Читать Заложник Пламени: Глава 1.1 Сон :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Изменения и грядущее обновление на сайте: важная информация об обложках

Готовый перевод Заложник Пламени: Глава 1.1 Сон

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вдруг что-то изменилось, – солнце изменило свой путь, покатившись по небосводу в обратную сторону, а ним и луна – река времени изменила своё направление. Течение её всё ускорялось, смывая с храма все признаки разрушений, колонны и статуи вставали на место, камни подпрыгивали с земли вверх, восстанавливая разрушения, и вот, спустя несчётное количество кругов солнца и луны, храм снова засиял своим великолепием.

Вереницей, по извилистой дороге, заканчивающейся где-то далеко внизу, шли паломники и простые люди, дабы погреться снова в лучах сияющего на алтаре Пламени.

«Что происходит?»

Нокс застыл, непонимающе смотря на поток незнакомых людей, идущих вверх и слыша странную для него речь. Только что он читал книгу, затем видение и теперь он стоит на подъёме в гору, а люди обходят его, странно поглядывая. Сон?

Тут перед ним высветились странные символы, которые он, тем не менее, понял:

Имя: Ноктис

Ранг: –

Ядро: Искра (потухшая)

Особенности: [Шутка судьбы], [Отродье божественности].

Ипостась: [Паломник пламени]

Описание ипостаси: [Вы – истинный верующий, желающий омыться в священном огне во славу Пламенной королевы.]

«Дочитался фэнтези…»

На большинстве окружающих было что-то вроде греческих тог или холщевых рубашек, как и на нём.

Пока он растерянно думал, усталые ноги будто сами понесли его вперёд. 

Путь к храму змеился по извилистым склонам горы, исчезая в тумане. Ступени были вырублены прямо в камне – древние, гладкие от тысяч ног, но опасные и коварные. Паломники шли по ним медленно, и каждый шаг напоминал борьбу с самой природой. 

Сквозь редкие деревца и причудливо скрученные кусты, прорывавшиеся из каменистой почвы, паломники могли мельком видеть снежные пики и тёмные облака, поднимающиеся как грозные охранники древнего святилища. Каждый шорох, каждый треск камней под ногами заставлял насторожиться; здесь и там зияла черной бездной пропасть, напоминая, что единственный неверный шаг – и падение будет долгим и окончательным.

Некоторые паломники шли босиком, оставляя в пыли кровавые следы; другие, поддерживая друг друга, клятвенно молчали, сосредоточенно дыша и раз за разом поднимая взгляд на вершину.

Но с каждым последующим шагом воздух становился тоньше, прохлада чувствовалась сильнее, а тишина глубже. И вот, после долгих часов подъёма, они, наконец, увидели очертания храма – призрачного и далёкого, как сама вечность, – и каждый сделал последний рывок, чувствуя в себе силу, которую даровало им нечто большее, чем просто желание дойти.

Ноктис не совсем понимал этих людей, неужели это путешествие стоило того? Ему, выросшему в век технологий и комфортной жизни, было не понятно зачем и для чего настолько стараться забрать в какую-то гору, но каждому своё. Возможно у них есть причины, о которых он не знал.

Сейчас он чувствовал всю усталость, холод, и мог сказать, что добровольно ни за что не согласился бы на подобное путешествие.

«Что-то управляет мной?»

Шаг за шагом они вместе преодолели оставшееся расстояние до вершины, поспешив в величественный храм.

Скульптуры двух мраморных гигантов поддерживали вход, внутри храм расширялся, два ряда колонн вели к невысокому плоскому алтарю, на котором плясало огромными языками пламя, а за ним стояла прекраснейшая скульптура печальной богини.

Паломники ступили внутрь храма, и их шаги эхом разнеслись под высокими сводами, прерываемым лишь мягким треском божественного огня. Языки его неспешно тянулись вверх, словно стремились достичь мраморного лица богини, и её грустные глаза в отблесках казались более чем живыми.

Несмотря на завороженность зрелищем, внутри Ноктиса зародилось тревожное предчувствие, стоило переступить порог. Он только что видел этот храм разрушенным… хотя какое ему дело, если происходящее вокруг – всего лишь сон? Что бы здесь не произошло, он просто проснётся, возможно, даже не запомнив ничего.

— Приветствую вас всех, вознесем же почести благодатному пламени, — вдруг раздался голос. Рядом стоял служитель храма – высокий, согбенный временем человек с худым лицом, которое скрывала тонкая вуаль. В его руках была чашечка из чернёного серебра, украшенная странными символами. Служитель кивнул вошедшим, жестом приглашая к пламени, прикоснуться к таинству его.

http://tl.rulate.ru/book/124457/5233511

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку