Готовый перевод Water Ink Panel: Starting with Bow Technique to Hunt the Sun and Patrol the Skies / Панель с водными чернилами: Начинаем с техники лука, чтобы охотиться за солнцем и патрулировать небеса: Глава 28: Въезд в уездный город

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 28: Въезд в уездный город

- Учитель, я собираюсь отправиться в уездный город Тайпин. Я никогда не был в этом городе, поэтому не очень хорошо его знаю. Я слышал, как другие говорили, что вы прожили там много лет и знаете все правила как свои пять пальцев. Итак, я хотел бы попросить вас сопровождать меня в уездный город и дать мне несколько советов, - Шэнь Цин стоял перед Чжан Шуюанем и говорил очень смиренно.

Чжан Шуюань, читая, как бы невзначай сказал:

- Я не хочу уходить. Сейчас такая холодная погода, у меня всегда было плохое здоровье, я не выдержу этого испытания. Кроме того, я уже давно не был в уездном городе...

- Я заплачу вам, - Шэнь Цин посмотрел на Чжан Шуюаня с сияющей улыбкой, его глаза были искренними. Чжан Шуюань подумал про себя, как такой проницательный ребенок может быть таким обаятельным?

- Дело не в деньгах, главным образом потому, что...

- Я дам вам сто вэнь и повозку.

Чжан Шуюань отложил книгу и вздохнул:

- Хорошо, я пойду с тобой, но...

- Двести вэнь.

- Когда мы отправляемся?

- Примерно через час.

- Тогда я найду тебя через час.

- Спасибо, учитель.

После ухода Шэнь Цина Чжан Шуюань глубоко вздохнул. Он слышал о том, что произошло вчера в деревне, но не был удивлен. В уездном городе бандитские разборки и подобные убийства были обычным делом. Он давно к этому привык. Поэтому, встретившись лицом к лицу с Шэнь Цином, он сохранил спокойствие и согласился ради денег.

- Это позор для литераторов. Но зарабатывать деньги не зазорно, даже старым мудрецам нужно есть.

...После того, как Чжан Бацин взял на себя роль лидера горных охотников, он преисполнился энергии и хорошо справлялся со всем, что ему поручал Шэнь Цин. С помощью двоюродного брата семьи Шэнь почти обо всем позаботились без вмешательства Шэнь Цина.

Глядя на уже наполненную телегу, Шэнь Цин почувствовал прилив эмоций. Воистину, когда человек беден в шумном городе, его никто не спрашивает, но когда он богат в отдаленных горах, к нему приезжают дальние родственники. Он пришел к пониманию холодности и теплоты человеческих отношений. В те времена, когда у него ничего не было, ему было трудно даже одолжить у кого-нибудь миску риса. Теперь он только развил Девять навыков, эти базовые боевые искусства, до уровня мастерства, еще не достигнув Великого Совершенства Ци и крови, а это уже было так. Он задавался вопросом, насколько грозными должны быть мастера боевых искусств, которые по-настоящему вступили на путь боевых искусств в уездном городе?

Шэнь Цин оторвался от своих размышлений, взглянул на небо, взял лук, перекинул его через плечо и побежал прямо к дальней горе. Он планировал забрать два лука и кожаную одежду у братьев Чэнь и привезти их в город на продажу. Теперь, когда членов семьи Чэнь не стало, эти вещи, даже оставленные на виду, не заставили бы никого говорить о них. В конце концов, это был некоторый доход.

Вспоминая тот день, Шэнь Цин нашел место, где он прятался раньше. Он смахнул снег и достал два лука и два кожаных плаща, спрятанных внутри. Шэнь Цин проверил их, не нашел ничего необычного и упаковал, чтобы взять с собой.

В этот момент в отдаленных горах внезапно вспорхнула стая птиц. Раздался низкий звериный рев, заставивший Шэнь Цина почувствовать волну паники. Он не посмел задерживаться и проворными движениями быстро спустился с горы. Добравшись до опушки леса, он едва успел остановиться и оглянуться.

«Если я не ослышался, это должен быть рев тигра. Когда в этих краях водился такой крупный зверь?» Шэнь Цин не поверил своим ушам...

На въезде в деревню. Кляча тянула телегу, груженную горными товарами. Шэнь Цин сидел в центре, а Шэнь Сяоху и Чжан Шуюань - по обе стороны. Шэнь Цин взял поводья, щелкнул кнутом и поехал по горной дороге в сторону округа Тайпин.

Город Тайпин находился примерно в пятидесяти-шестидесяти ли от их деревни Хуншань. На телеге, при благоприятной погоде, они могли добраться до места почти за час. Шэнь Цин впервые был погонщиком, поэтому не решался ехать слишком быстро. Он сохранял напряженное выражение лица, полностью сосредоточившись на спине лошади, опасаясь, что она может внезапно потерять управление.

- При управлении самое важное - дать лошади почувствовать твое присутствие. Когда ты держишь поводья, нужно расслабиться, время от времени двигать ими, а когда пользуешься хлыстом, делай это осторожно, избегая резких ускорений или замедлений, чтобы не напугать лошадь, - рядом с ним сидел Чжан Шуюань в чистом длинном одеянии и красноречиво говорил. - Кроме того, будь уверен. Это норовистая лошадь, с хорошим характером, довольно послушная.

Шэнь Цин удивленно посмотрел на Чжан Шуюаня:

- Учитель, вы умеете и это?

Чжан Шуюань слегка прикрыл глаза, больше не отвечая. Шэнь Цин, проявив чуткость, воздержался от дальнейших расспросов и начал практиковаться, следуя инструкциям Чжан Шуюаня.

Через некоторое время в его сердце внезапно зародилась мысль. В его видении капля чернил упала с высоты и растеклась. Перед Шэнь Цином медленно проступали написанные чернилами слова.

[Навык: Навык управления (начальный уровень)]

[Прогресс: 4/100 баллов]

[Статус: Улучшить невозможно]

[Примечание: Искусство управления заключается в практике, ведущей к профессионализму. Непрерывная практика может улучшить развитие навыков и овладение контрольными точками. В будущем человек сможет управлять повозкой уверенно и быстро, как руки с легкостью управляют пальцами]

Увидев напоминание, появившееся в его видении, Шэнь Цин застыл в изумлении. Он не ожидал, что может развить этот навык. Наличие большего количества навыков не повредит человеку. Когда у Шэнь Цина появилось свободное время, он сосредоточился на управлении повозкой, стремясь улучшить свои навыки.

Гора Шичэн простиралась на сотню ли, довольно обширная, но пейзаж был довольно заурядным. По бокам горной дороги тянулись невысокие холмы, лишенные особого великолепия. По мере того, как они ехали, через полчаса количество следов на горной дороге постепенно увеличивалось. Пересекающиеся тропинки превращали снег в воду, делая горную дорогу грязной.

После получасовой тренировки Шэнь Цин уже усвоил основные моменты управления, и его мастерство улучшилось. Он крепко держал поводья, сохраняя невозмутимое выражение лица, направляя маленькую клячу по лучшим тропинкам. Маленькая гнедая лошадка, казалось, поняла намерения Шэнь Цина, послушно покачивая задом, даже заставив Чжан Шуюаня с восхищением посмотреть в сторону. Это неожиданно подняло оценку Чжан Шуюаня о Шэнь Цине на новый уровень.

Проехав еще немного, Шэнь Цин и остальные увидели очертания города Тайпин. Шэнь Цин не мог удержаться и взмахнул длинным хлыстом, понукая маленькую клячу ускорить шаг. Вскоре перед Шэнь Цином и его спутниками возник город. Тайпин, будучи крупнейшим городом в округе, имел обширную территорию, окруженную горами и омываемую водой, что делало его расположение весьма выгодным.

Крепкая земляная стена разделяла Тайпин на Внутренний и Внешний города. За стеной находился Внутренний город, в котором располагались залы боевых искусств, рынки и правительственные учреждения со многими высокопоставленными лицами. Снаружи находился Внешний город, населенный простолюдинами. Внешний город, несомненно, был намного больше Внутреннего, но, соответственно, он был более обветшалым. Оглядевшись, можно было увидеть плотно заставленные лачуги, убогие и грязные. Внутри повсюду были нищие и непритязательные жители.

Когда они втроем въехали во Внешний город, их сразу же окружили самые разные люди, которые тянулись за едой и даже пытались завладеть горой товаров на его телеге. Лицо Шэнь Цина мгновенно стало сердитым, когда он ударил их, заставив их сдержаться.

- Почему в уездном городе такой беспорядок? - Шэнь Цин нахмурился. Чжан Шуюань приподнял веко и спросил:

- Как ты думаешь, почему это место называется уездный город Тайпин? Все хотят получить то, чего ему не хватает.

Шэнь Цин потерял дар речи.

- Мы въезжаем в город.

http://tl.rulate.ru/book/124178/5239670

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода