Готовый перевод Genius Wizard Breaking Limits / Гениальный маг, разрывающий пределы: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 17: Город Мартес

Выплата награды за поимку разыскиваемых преступников осуществляется через мэрию, которая отвечает за административные вопросы города.

Сначала необходимо уведомить городскую стражу, которая отправит инспекционную группу для проверки места происшествия или осмотра тела убитого преступника, чтобы принять решение о выплате награды.

Наиболее распространённый способ подтверждения — доставить голову преступника. Однако без специального оборудования сохранить её в пригодном состоянии — задача не из лёгких.

«Конечно, можно заморозить магией, но таскать такое с собой — не самое приятное дело».

Верден мысленно поблагодарил барона Файта за то, что избавил его от этой хлопотной работы.

Когда он подошёл к зданию мэрии, расположенной в центре города, дорогу ему преградил стражник.

— Чем могу помочь? — спросил он.

Верден достал сертификат на получение награды.

Хотя у него не было официального статуса, документ с печатью барона Файта служил удостоверением личности. Увидев на бумаге дворянский герб, стражник сразу выпрямился.

— Простите за дерзость! Соответствующий отдел находится на втором этаже, в конце правого коридора.

Когда охранник предложил проводить его, Верден отказался.

Вспомнив свои дни в магической башне, где ему часто приходилось бегать по поручениям в мэрию, он без труда сориентировался в здании, хотя оно и отличалось от тех, что он посещал раньше.

Войдя в нужный отдел, он увидел большой стенд с объявлениями о розыске преступников. Среди множества портретов он заметил лица Билшена и Барзы.

Верден сорвал листы с их описаниями и передал сотруднику.

— В баронстве Файт мы вместе с рыцарями завершили ликвидацию этих преступников. Вот подтверждающий документ.

Сотрудник аккуратно принял документ с печатью, будто боялся случайно его повредить.

— Это требует тщательной проверки, поэтому придётся немного подождать. Мы постараемся всё сделать как можно быстрее. Не будете ли вы столь любезны немного подождать?

Очевидно, служащий старался быть максимально вежливым, опасаясь вызвать недовольство человека с дворянскими связями.

Верден кивнул, и его провели в зону ожидания. Чуть позже другой сотрудник принёс ему чашку горячего зелёного чая.

«Невкусно», — подумал он.

Тем не менее выплюнуть чай было бы невежливо, поэтому он залпом осушил чашку и закрыл глаза, погрузившись в размышления.

Большую часть своей жизни Верден посвятил магии. Даже в редкие моменты отдыха он продолжал придумывать новые боевые приёмы.

Резко распахнулась дверь, заставив его открыть глаза.

В комнату вошёл незнакомый мужчина средних лет. Это был не сотрудник.

— Рад познакомиться. Я — Геллин Ворхард, мэр Мартеcа, — представился он.

Мэр? Почему он здесь?

Внезапное появление высокопоставленного лица заставило Вердена широко раскрыть глаза от удивления. Но лишь на мгновение — он тут же взял себя в руки, поднялся с места и склонил голову.

— Называйте меня Эшер, — представился он.

— Ха-ха, какой вежливый маг! Хотя, пожалуй, всё идёт немного не по порядку. Если вы не слишком заняты, можем немного поговорить? — улыбнулся мэр.

Когда глава города приходит лично, мало кто осмелится его прогнать.

Не зная, что именно хотел мэр, Верден всё же решил выслушать его. День он и так собирался провести в спокойствии.

Верден коротко кивнул.

После этого мэр сел на стул, расслабленно откинувшись на спинку.

— Итак, что вам нужно? — спросил Верден.

— Ничего особенного. Просто небольшая благодарность за оказанную мне услугу, — ответил мэр с лёгкой улыбкой.

Он достал конверт с наградой в десять миллионов элков и лист бумаги с изображением герцогского флага. Это был официальный пропуск.

Зачем он мне это даёт?

Верден нахмурился, явно не понимая. Мэр мягко усмехнулся.

— Баронство Файт — моё родное место. В детстве я был очень обязан нынешнему барону. Помню, как, сорвавшись с дерева, чуть не погиб, а он лично связался с церковью и оплатил моё лечение. Этот случай до сих пор стоит у меня перед глазами.

В этот момент служащий принёс чай, но уже не простой, а из дорогих элитных листьев.

Мэр сделал несколько глотков и продолжил:

— Со временем мне пришлось пройти через войны и множество испытаний. Так я оказался на этом месте. Хотелось бы перевезти семью сюда и обеспечить им достойную жизнь, но упрямцы предпочли остаться в баронстве. Впрочем, думаю, вы уже понимаете, о какой услуге я говорю, маг?

Выходит, дело было в спасении баронства от разбойников.

Хотя мэр немного приукрасил ситуацию, нельзя было отрицать, что угроза его семье действительно была устранена.

Верден, чувствуя себя слегка неловко, почесал щёку под тёплым взглядом мэра.

— Кроме того, барон попросил меня уделить вам особое внимание, поэтому я подготовил это. Услышал от охраны, что у вас нет официальных документов.

— Благодарю, — коротко ответил Верден.

Хотя пропуск не был чем-то необычным, он всё же оказался весьма полезным. Если бы у него забрали свидетельство с печатью барона, ему пришлось бы вступать в какое-нибудь объединение вроде гильдии авантюристов или наёмников для получения нового статуса.

Но Верден не хотел быть частью какой-либо организации. Пока что.

— Рад, что мой подарок оказался полезен. Ну, мне пора, дела ждут… Ах, совсем забыл сказать главное.

Мэр, уже потянувшись к дверной ручке, обернулся.

— Добро пожаловать в Мартеc! — произнёс он с широкой улыбкой.

***

Завершив незапланированную встречу с мэром, Верден направился в банк "Магнус".

Следуя за сотрудником, он невольно вспомнил счёт, которым пользовался, пока был в магической башне.

«Они, скорее всего, считают меня мёртвым, так что башня уже давно забрала все деньги.»

Мысль о том, что с трудом заработанные средства перекочевали в карманы главы магической башни, Валлока Бесиаса, вызывала у него неприятное чувство.

Но другого выхода не было. Если бы он успел снять все средства и продать свои вещи перед катастрофой в башне, это наверняка вызвало бы подозрения.

А Валлок был именно тем человеком, который не оставил бы подобное без внимания.

Теперь Верден открыл новый счёт и внёс туда почти всё, что у него было.

Он получил карту с эмблемой банка "Магнус". На её обратной стороне был выгравирован сложный магический узор, созданный выдающимися магами, внесшими значительный вклад в развитие общества. Карта позволяла оплачивать покупки, автоматически списывая нужную сумму со счёта.

Однако технология имела свои ограничения. Ею можно было воспользоваться только в магазинах, оснащённых специальными терминалами, которые предоставлял банк.

За пределами города карта становилась бесполезным куском металла — технология была доступна лишь в крупных городах.

Использовав только что выданную карту, Верден арендовал верхний этаж гостиницы. Он подошёл к окну и посмотрел вниз на город.

Пейзаж был умиротворяющим.

После раннего ужина Верден растянулся на мягкой кровати.

«Теперь с документами стало проще.»

Наличие официального статуса значительно облегчало жизнь. Освободившееся время он решил посвятить магии.

Магия стихий, а также универсальные заклинания, не зависящие от определённого типа энергии. До сих пор он мог использовать лишь те заклинания, которые позволяли возможности его магических каналов и которые он изучил на теоретическом уровне.

Но было ли возможно освоить магию других направлений?

Он не переставал задумываться, как далеко его может привести способность, полученная через Против Неба. Особенно после того, как он увидел магию наложения Ирис.

— Вот это жизнь, — пробормотал он с довольной улыбкой.

Теперь никто не вмешивался и не путался под ногами.

Погружённый в ощущение полной свободы, Верден быстро заснул.

***

"…Умер?"

Доктор нахмурился, будто не веря услышанному. Мужчина в чёрном, завершивший свой доклад, продолжал хранить молчание.

— Причина?

— Судя по следам магии внутри пещеры, его убили…

Звяк!

Осколки стекла посыпались на голову докладчику. Доктор с яростью швырнул колбу и теперь сверлил мужчину взглядом.

— Ты не понял, что я спросил? Кто, черт возьми, убил Сергена?

— Пока неизвестно. Однако нам удалось выяснить, что отряд авантюристов, нанятый деревней, отправился к пещере, где находился экспериментальный образец.

Информация, хоть и скудная, могла быть полезной.

Доктор, уже замахнувшись, чтобы бросить ещё одну колбу, передумал. Он постучал пальцами по виску, погружаясь в размышления.

«Группа, нанятая для истребления гоблинов, вряд ли могла убить его…»

Что-то здесь явно было не так. Что-то ускользало от понимания.

Но, как исследователь, доктор начал собирать разбросанные кусочки головоломки. За последние месяцы он обнаружил два необъяснимых события:

1. Экспериментальный образец, размещённый в баронстве Файте, оказался на удивление пассивным.

2. Внезапная смерть Сергена.

События произошли с подозрительно коротким промежутком времени, что могло указывать на их связь.

Оставалась единственная логичная гипотеза:

«Кто-то уничтожил экспериментальный образец и убил Сергена.»

В сознании доктора мелькнуло название группы, способной провернуть подобное.

"Ковчег."

Эти люди.

Их идеология и цели полностью противоречили интересам организации, которой служил доктор. Несмотря на общее происхождение, сейчас их пути разошлись до состояния прямого конфликта.

— Ха, — доктор усмехнулся. — Как они смогли это узнать? Похоже, планы рушатся...

Единственное утешение заключалось в том, что маги Ковчега пока не обнаружили местоположение лаборатории.

Серген, хоть и был болтливым, знал меру. Жалко терять такого исполнителя, но раз уж он больше не помеха, можно с этим смириться.

— Теон.

— Да, доктор?

— Сможешь выяснить, кто убил Сергена, до конца дня?

— Мне хватит половины суток.

— Отлично. Тогда найди их.

Доктор не собирался сидеть сложа руки и ждать, когда противник снова нанесёт удар.

Ковчег начал игру, но теперь была его очередь нанести ответный удар.

— И убей их.

Конечно, Ковчег пришлёт следующего, но именно это ему и нужно.

К тому времени его исследования принесут значимые результаты. Никто не сможет остановить грандиозный эксперимент, который развернётся на сцене города Мартеcа.

Доктор посмотрел на символ, выгравированный на его ладони: острые и ровные алые зубы, Глоттания (Gluttony).

"Мы станем первопроходцами для всего человечества."

***

На следующий день в гостинице встретились Ирис и Верден.

Остальные её товарищи тоже хотели пойти, но Ирис их отговорила.

Хотя она окончила Академию с отличием как стипендиатка, а её мастерство в наложении чар достигло второго ранга — весьма значительного уровня, — жизнь авантюриста оказалась далека от её мечтаний. Всё сводилось к гонке за деньгами и повышением ранга, как и у большинства её коллег.

Единственным утешением было то, что ей удалось собрать вокруг себя подходящих напарников.

А потом появился Верден.

Его магическое мастерство превосходило всякое воображение, а знания казались безграничными. Любой вопрос о теории магии он разбирал так ясно и логично, что даже сложные концепции становились понятными.

Для Ирис Верден был воплощением идеального мага, способным пробудить в ней ту страсть к магии, которую авантюрная рутина успела погасить.

«Я не могу его упустить.»

В её сердце разгорелся огонь жажды знаний, давно угасший.

— Это библиотека, — сказала Ирис, показывая здание. — Самая крупная и разнообразная в Мартеcе. Я её часто посещаю. Здесь могут свободно читать даже обычные горожане, но за аренду платят те, кто не зарегистрировался как член. А чтобы стать членом библиотеки, нужно ходить сюда минимум неделю.

— В библиотеке есть книги по наложению чар?

— По наложению чар? Есть, но, думаю, вас вряд ли устроит их уровень.

— Это не важно. Мне хватит даже базовых знаний.

— Тогда я помогу вам найти нужное. Я здесь всё знаю. Если только их не успели взять напрокат, я найду все книги.

Ирис с уверенностью предложила свою помощь.

Помощь в поиске книг... Похоже, Верден не ошибся, взяв её в проводники.

— Но если вас это не затруднит, могли бы вы говорить со мной проще? Я ведь моложе вас и в магии намного уступаю... — неуверенно добавила она.

— Хорошо, тогда буду звать тебя Ирис.

Верден сразу сменил тон. Для него титулы и формальности всегда были лишь условностями.

Ирис, хоть сама предложила это, не ожидала столь внезапного перехода. Замешкавшись на секунду, она вошла в библиотеку вслед за ним.

— Тогда как мне вас называть? — спросила она.

— Как тебе удобно.

Ирис задумалась. Выбрать удобное обращение оказалось сложнее, чем она думала.

«Эшер? Нет, слишком официально. Учитель? Хм, странновато. Эшер-оппа?.. Нет-нет, об этом даже думать не стоит.»

И тут в голову пришло что-то подходящее.

Обогнав Вердена, осматривавшего полки, она остановилась перед ним:

— Я сама всё найду, а вы пока подождите здесь, сенпай.

Сенпай? Слово прозвучало для Вердена непривычно, но он не стал возражать.

Через некоторое время Ирис вернулась с ворохом книг.

— Этого хватит? — спросила она.

— Если есть ещё, бери, — спокойно ответил Верден.

Он планировал задержаться в городе, так что запас книг был кстати.

Вскоре книги начали образовывать целую гору вокруг него. Увидев это, библиотекарь не выдержал и подошёл:

— Простите, но у нас тут книги для чтения, а не для строительства башен...

— Это всё? — коротко уточнил Верден.

— Ха-ха... Да, это всё, — выдохнула измотанная Ирис.

Верден протянул библиотекарю карту и спокойно добавил:

— Всё это доставьте на верхний этаж гостиницы «Рорикс».

В тот день библиотека побила свой рекорд по выручке.

http://tl.rulate.ru/book/123793/5192171

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Аудиозапись