Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 1476. Да я же и есть автор!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1476. Да я же и есть автор!

Когда Ли Е и Дуань Цзяцзюнь пришли в столовую, большинство слушателей курсов уже были там. С того самого момента, как Ли Е вошёл, он привлёк множество взглядов.

Он внимательно осмотрелся, но, не обнаружив ни одного знакомого лица, почувствовал лёгкое недоумение.

Большинство присутствующих, как и Дуань Цзяцзюнь, были спокойными и солидными людьми. Почему же они все его разглядывают?

Дуань Цзяцзюнь заметил удивление Ли Е и тихо спросил:

— Что-то не так, Ли Е?

— Да нет, ничего, — так же тихо ответил Ли Е, — просто такое чувство, что все на меня смотрят, а я ведь никого из них не знаю.

— А, ты об этом! Хе-хе… — Дуань Цзяцзюнь усмехнулся и пояснил: — Да все тебе просто завидуют. Мы все уже, считай, пожухлая листва, а ты — свежий, полный сил молодой человек!

— Да какой я молодой человек? Я просто… молодо выгляжу. Хе-хе-хе…

Лёгким смешком Ли Е закрыл эту тему.

Только сейчас он осознал, насколько сильно выделяется на этих курсах.

Если на прошлых курсах в партийной школе его ровесников была примерно треть, то здесь их не было практически совсем.

На самом деле, это было следствием ошибки восприятия, в которую Ли Е незаметно для себя впал за последние годы.

Многие его однокурсники, родственники и друзья добились больших успехов. Не говоря уже о Вэнь Лэюй, Вэнь Циншэне и Пань Сяоин, даже Сунь Сяньцзинь, Фу Инцзэ, Чжэнь Жунжун и другие уже перешагнули порог заместителя начальника управления.

Поэтому в своём кругу общения Ли Е считался лишь одним из успешных, но не слишком выделялся.

И только здесь, на курсах, он понял: двадцатилетних начальников отделов пруд пруди, а вот тридцатилетний начальник управления — это действительно редкость.

Тем более что все присутствующие были отобраны для обучения как «кадровый резерв», что отсеяло тех, кого продвигали по службе слишком поспешно.

Это было похоже на некоторые видеоролики о знакомствах десятилетия спустя.

Девушки то и дело требуют, чтобы у их будущего партнёра годовой доход был миллион, и приводят веский аргумент: «Посмотрите на такого-то, он в свои молодые годы уже мультимиллионер, разве моё требование о миллионном доходе так уж завышено?»

Ничуть не завышено.

Когда твой круг общения состоит исключительно из горстки выдающихся людей, неизбежно забываешь, насколько исключительным и превосходящим других является обладатель миллионного дохода на фоне простых людей.

«Ветер валит самое высокое дерево в лесу. Нужно быть скромнее. В этот раз я точно буду вести себя тихо».

Однако решение вести себя скромно, принятое в тот день, на следующий день было нарушено.

На следующий день начались официальные занятия. Утром преподаватель провёл несколько лекций по стандартной программе, а после обеда раздал всем аналитический материал для внутреннего пользования, чтобы слушатели могли его изучить и обсудить.

— Это размышления одного экономиста, написанные после того, как он стал свидетелем распада СССР, основываясь на личном опыте и исследованиях. Эта работа получила признание многих наших учёных и представляет для нас немалый интерес для изучения и заимствования опыта…

Ли Е на мгновение замер, а открыв статью, понял, что его догадка верна.

Эту статью написал он. Позже учительница Кэ передала её нескольким «дядюшкам», и вот, походив по рукам, она каким-то образом оказалась здесь.

К счастью, статья была без подписи, иначе Ли Е пришлось бы ещё объяснять всем, тот ли он Ли Е.

Однако, когда Ли Е уже ожидал, что все, прочитав статью, будут восхищаться гениальностью автора, он столкнулся с беспощадной критикой со стороны многих присутствующих.

На занятии все читали молча, но вечером в столовой разгорелись жаркие дебаты.

— «Размышления и выводы после наблюдения за распадом СССР»… Эта статья написана слишком однобоко и идеалистично. Путь СССР очевидно провален, а он утверждает, что общие черты между нами и СССР — это нечто ценное…

— Мне кажется, автор допустил ошибку идеалиста, он просто пытается усидеть на двух стульях. Он хочет сохранить способность СССР к быстрому достижению результатов на раннем этапе и в то же время заимствовать опыт западных реформ свободной экономики. Но разве это не противоречие?

— Верно. В предыдущие годы мы добились неплохих результатов, но после соприкосновения с западной мыслью быстро оказались в затруднительном положении. Так что советский опыт и западный опыт несовместимы.

— У СССР и раньше были проблемы, но сейчас, кажется, они стали ещё больше. У меня тоже есть друзья в России, и они лично мне говорили, что экономическая ситуация в этом году там намного хуже, чем в 91-м, сразу после распада, и никаких признаков восстановления не видно…

— Но ведь СССР всё-таки рухнул! У них теперь один путь — реформы. Это называется «шоковая терапия»…

Группа спокойных и солидных людей среднего возраста через некоторое время уже яростно спорила, очевидно, перенося пример СССР на текущую ситуацию в стране.

С момента распада СССР прошло почти два года, и экономическая ситуация там становилась всё хуже, что заставляло многих консерваторов в Китае ещё сильнее отвергать всё западное.

На самом деле, вплоть до 2000-х годов многие в стране не одобряли идею вступления в ряды западной глобализации. Когда Китай присоединился к ВТО, многие пессимистично считали, что небо вот-вот рухнет.

Но было и немало тех, кто придерживался противоположных взглядов. Их аргументом также был распад СССР: вот вам наглядный пример, оставаться без изменений — значит рухнуть, так чего же колебаться? Есть только один путь — перемены!

Но как бы стороны ни спорили, все сходились во мнении, что со статьёй, написанной Ли Е, что-то не так.

Потому что основная идея Ли Е заключалась в синтезе китайского и западного, сохранении фундамента и привлечении иностранного капитала и опыта для формирования своего уникального пути.

Для Ли Е, попаданца из будущего, это была абсолютно верная мысль. Но для его нынешних сокурсников это выглядело как попытка «и рыбку съесть, и на люстре покачаться».

Видя, как его идеи разносят в пух и прах, Ли Е, который собирался вести себя тихо, был вынужден вступить в спор.

— На самом деле, я считаю, что со статьёй всё в порядке. Мы проводим реформы уже более десяти лет, и все мы видим изменения вокруг. То, чего не смог сделать СССР, мы, по сути, уже сделали.

— Считаешь, что сделали? Значит, ты не в курсе дел, — тут же возразил ему один из слушателей. — Товарищ, а ты знаешь, от скольких вещей нам пришлось отказаться за эти годы? Наша внешняя помощь резко сократилась, проект «Третий фронт» практически полностью свёрнут, военные расходы снижаются из года в год. Не счесть, сколько технологических и военных проектов было закрыто, даже Институт 507 чуть не расформировали. Но, несмотря на это, в предыдущие годы у нас возникли серьёзные финансовые проблемы. Куда же делись все сэкономленные деньги?

Ли Е примерно знал, куда ушли деньги, но не мог говорить об этом здесь.

После потепления отношений с Западом Китай установил дипломатические отношения со многими западными странами и, потратив более четырёх миллиардов долларов, запустил «проект 43».

Не успел этот проект окупиться, как следом был запущен «проект 82», на который ушло более восьми миллиардов долларов, для дальнейшего импорта передовых иностранных технологий и оборудования.

Можно сказать, что за несколько лет было потрачено столько, сколько раньше уходило за десятилетие. Местные власти в порыве энтузиазма запускали всевозможные проекты, что, естественно, породило множество проблем и заставило многих усомниться в том, что Запад сможет привести Китай к «общему процветанию».

Ситуация в СССР лишь подкрепляла их опасения, поэтому, несмотря на ускоряющийся темп развития страны, многие сохраняли крайнюю настороженность по отношению к Западу.

Ли Е подумал и сказал:

— На самом деле, осторожность — это правильно. Реформы — это как восхождение на гору из мечей, каждый неверный шаг может привести к серьёзным последствиям. Но мы отличаемся от СССР. По сути, советская власть была установлена слишком легко: несколько выстрелов — и царизм свергнут. Затем, используя простые и прямые методы, они добились огромного развития, что привело к недостатку самоанализа, высокомерию и, в итоге, сбило их с пути. Но наш путь за эти десятилетия был совершенно иным. Можно сказать, что немногие страны в мире прошли через такие трудности, как мы. Все знают про Кубу, верно? Сколько лет они боролись за независимость? Че Гевара погиб в Боливии именно потому, что считал, что независимость досталась слишком легко. А мы? Сколько же мы спорили, сколько совершали ошибок, сколько выдержали тяжелейших битв, прежде чем обрели нынешнюю исполнительную мощь? Поэтому мы не похожи ни на кого… Мы способны сделать то, что не под силу другим.

На самом деле, Ли Е выразился довольно сдержанно.

Величайшим достижением Китая за эти десятилетия стало воспитание бесчисленного множества выдающихся личностей в процессе непрерывных поисков и проб.

Иначе страна бы не осмелилась принять «добрую волю» Запада и в итоге заставить весь мир изумлённо замолчать.

Но даже этих сдержанных слов Ли Е хватило, чтобы все замолчали.

Потому что его слова были основаны на знании будущих достижений страны, а для окружающих они прозвучали как готовые «размышления», которые можно было оформить и представить начальству.

Неважно, правильно это или нет. Важно, понравится ли это наверху.

Вечером Дуань Цзяцзюнь принялся подробно обсуждать с Ли Е услышанное. Перед отбоем он вдруг задал Ли Е вопрос:

— Младший брат, ты случайно не читал эту статью раньше? Откуда у тебя такое глубокое понимание?

«Да я, чёрт возьми, и есть её автор! Как же мне её не понимать?»

Пояснения

Аналитический материал для внутреннего пользования: В Китае — это закрытые публикации и отчёты, предназначенные только для определённого круга партийных и государственных чиновников. Они содержат более откровенный анализ ситуации, чем общедоступные СМИ.

Проект «Третий фронт»: Масштабная программа по перемещению промышленности из уязвимых прибрежных районов вглубь Китая (в «третью линию») в 1960-70-х годах из-за опасений войны с СССР или США. Проект был чрезвычайно затратным.

Институт 507: Научно-исследовательский институт, занимавшийся космической медициной и подготовкой первых китайских космонавтов (тайконавтов).

Проект 43 и Проект 82: Крупные государственные программы 1970-х и начала 1980-х годов по импорту комплектного промышленного оборудования и технологий с Запада на миллиарды долларов для модернизации китайской промышленности.

http://tl.rulate.ru/book/123784/8577279

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 1475. В семье не ты один опора»

Приобретите главу за 10 RC

Вы не можете прочитать That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981. / Глава 1475. В семье не ты один опора

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода