Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 1233. Вы читаете по бумажке?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1233. Вы читаете по бумажке?

В предварительно полученных Ли Е сведениях были данные и об этом профессоре Цинхуа, Сяхоу Цинчжи.

Он в пятидесятые годы учился в Шанхайском объединённом университете, после окончания несколько лет стажировался в Австрии, по возвращении перешёл в Цинхуа для продолжения обучения и в итоге стал «известным учёным» в своей области, обзавёлся огромным количеством учеников и последователей.

А тот Цяо Цзиньфэн, который запорол переговоры с компанией «Листер» некоторое время назад, был как раз учеником этого профессора Сяхоу.

Пожилой учёный считал себя уважаемым и авторитетным человеком и, услышав от Ли Е целую серию «колючих» слов, тут же помрачнел.

— Директор Ли, почему вы говорите с таким нажимом? Разве я просил вас молчать?

— С каким нажимом? — холодно усмехнулся Ли Е. — Разве может быть иначе, когда на глазах пытаются задушить ребёнка, которого ты растил два года?

Воцарилось молчание.

Казалось, воздух в зале заседаний и впрямь наполнился запахом пороха, от которого все чувствовали себя подавленными и раздражёнными.

Почувствовав неладное, Ню Хунчжан тут же рявкнул:

— Ли Е, следи за выражениями! Что это за место? Кто собирается задушить твоего ребёнка? На кого ты срываешься?

Ли Е бросил взгляд на Ню Хунчжана и спокойно ответил:

— Разве я сказал что-то не так? Мы в первом цехе работаем над этим проектом уже почти два года, потратили несколько миллионов на исследования, вложили в него усилия сотен людей. А теперь, из-за одной рекомендации нескольких экспертов и учёных, всё это нужно остановить и выбросить на свалку. Чем это отличается от того, что у тебя на глазах душат твоего ребёнка? А ты, как член нашей организации, не только не борешься за усилия и старания всех этих людей, а, услышав звон, не разобрав, где он, первым делом требуешь прекратить исследования! Ты вообще вникал в наш проект? Ты думал о чувствах и трудностях этих людей?

Ню Хунчжан опешил.

Он не мог себе представить, что подумают о нём рабочие завода, если сегодняшнее заседание станет достоянием гласности.

Предатель, помогающий чужакам обижать своих?

И как только Ню Хунчжан окажется в полной изоляции на заводе, его сторонники тут же от него откажутся.

Бесполезная пешка — ничто.

Но сейчас Ню Хунчжану оставалось только стиснуть зубы и бессильно сказать:

— Ли Е, следи за своими словами. Сегодня мы обсуждаем только суть дела, не нужно примешивать личные чувства.

— Тьфу! — Ли Е бросил взгляд на Ню Хунчжана, презрительно скривив губы.

Он уже давно решил: хотя обстановка сегодня и очень серьёзная, но, пока начальник Цюй молчит, он будет нападать на всех подряд.

Ли Е подчиняется министерству, а не каким-то там экспертам и учёным.

Раз вы уже наступили мне на голову, что же, я должен послушно играть роль хорошего ученика и послушного ребёнка?

Начальник Цюй наконец заговорил:

— Товарищ Ли Е, думаю, вы неправильно поняли. Мы собрались сегодня на это совещание, чтобы, не примешивая эмоций, обсудить, стоит ли продолжать сам проект. Мы не собираемся немедленно прекращать ваши исследования. Министерство высоко оценивает ваши исследовательские успехи за последние годы. Так что, если у вас будут достаточно веские основания, министерство ни в коем случае не станет препятствовать вам.

Слова начальника Цюя не стали для Ли Е неожиданностью.

Потому что, как сообщил министр Сюэ, начальник Цюй придерживался в этом вопросе «справедливой» позиции. Это и было то, чего смог добиться министр Сюэ. Если бы на этом совещании присутствовали люди из другого лагеря, они бы давно обрушились на Ли Е с яростной критикой.

— Простите, все, я действительно немного погорячился, — Ли Е встал, поклонился начальнику Цюю и всем присутствующим, затем сел и сказал: — Когда я был в командировке в Америке, я услышал, что кто-то называет наш проект, над которым мы сейчас работаем, устаревшим. Мне стало очень странно. Мы ведь не предавали наш проект огласке. Что же вызвало такое внимание авторитетных экспертов? Поскольку некоторое время назад у нас сорвались переговоры с компанией «Листер», я невольно стал думать всякое. Не завидует ли нам кто-то и потому злонамеренно принижает наш проект?

Начальник Цюй сказал:

— Ваши подозрения, конечно, неверны, но их можно понять. Сегодня мы как раз и собрались, чтобы прояснить этот вопрос. Профессор Сяхоу, не могли бы вы сначала высказать своё мнение?

Сяхоу Цинчжи кивнул и достал стопку бумаг.

Затем он спросил Ли Е:

— Заместитель директора Ли, вы ведь не докладывали о вашем исследовательском проекте по имитации двигателя, верно?

Ли Е спокойно ответил:

— Да, в нашем первом цехе принято докладывать только после получения результатов. Иначе получится, как у некоторых: гром гремит, а дождя нет. Не хочется позориться.

— Пф! — Сидевший позади Ли Е У Янь усмехнулся.

В Китае многие исследовательские проекты начинаются с доклада и запроса финансирования, а затем уже начинаются исследования. Что касается результатов, то в восьмидесяти процентах случаев, получив государственное финансирование, в итоге ничего так и не удаётся разработать.

Само по себе это не страшно, но сейчас, когда Ли Е говорит в присутствии Сяхоу Цинчжи, что «некоторые только громко заявляют о себе, но ничего не делают», он явно намекает на то, что Сяхоу Цинчжи только этим и занимается.

Что, в общем-то, соответствовало действительности.

Однако Сяхоу Цинчжи было уже больше пятидесяти лет, и он прекрасно владел своими эмоциями.

Он лишь взглянул на Ли Е и невозмутимо сказал:

— Это неправильно, директор Ли. Такие крупные промышленные исследовательские проекты должны быть унифицированы и спланированы, чтобы избежать дублирования и неэффективных исследований. Например, тот двигатель «Mitsubishi», который вы пытаетесь имитировать, — это продукт, устаревший более чем на десять лет. Это типичный пример неэффективной траты ресурсов. Хотя вы и не запрашивали государственное финансирование, но вы расходуете средства государственного предприятия, а это тоже наносит ущерб интересам государства.

— Я хотел бы прервать вас, — перебил Сяхоу Цинчжи Ли Е. — Мы изучили ситуацию с разработкой двигателей в Китае, и ни одно предприятие не может самостоятельно производить двигатели с электронным впрыском топлива. Мы — первопроходцы в этом деле. Кроме того, я только что вернулся из Америки, и некоторые новые автомобили там до сих пор используют аналогичные двигатели. С чего вы взяли, что мы занимаемся устаревшим и неэффективным проектом?

Сяхоу Цинчжи поправил очки для чтения и с усмешкой сказал:

— Первопроходцы? А вы знаете, насколько совершенны двигатели «Audi», производимые Первым автозаводом? Вы знаете, что Шанхайский «Volkswagen» уже готовится к установке совершенно новых двигателей с электронным впрыском?

Ли Е снова перебил его:

— Вы говорите о двигателях «Volkswagen», верно? Даже если их и производят в Китае, сколько денег мы должны платить за производство одного двигателя? Вы вообще считали, какую часть прибыли от каждой «Santana» стоимостью более десяти тысяч юаней забирают себе немцы?

Даже такой матёрый человек, как Сяхоу Цинчжи, не смог сдержать румянца на лице.

Дело в том, что здесь собрались не обычные люди, а несколько специалистов, знающих реальное положение дел.

В период расцвета прибыль Шанхайского «Дженерал Моторс» и «Volkswagen» составляла несколько миллионов в год, но семьдесят процентов прибыли забирали себе немцы и американцы. Так что, сравнивать их двигатели с двигателями Ли Е могло вызвать недовольство у таких людей, как начальник Цюй.

— Вопрос, который мы обсуждаем сегодня, заключается в том, что даже если ваш двигатель будет разработан успешно, он не найдёт применения на рынке и только приведёт к пустой трате государственных ресурсов.

Сяхоу Цинчжи развернул свою стопку отчётов и начал читать:

— Одноточечный двигатель с электронным впрыском топлива компании «Mitsubishi» был разработан в 1969 году, то есть двадцать один год назад… В ближайшие десять лет уровень двигателей китайских совместных предприятий повысится на один класс, а цены снизятся на двадцать процентов. Поэтому исследования Пекинской автомобильной компании «Цинци» бесперспективны.

Ли Е наконец понял, почему Сяхоу Цинчжи не хотел, чтобы У Янь и другие входили.

Глядя на то, как он, запинаясь, зачитывает отчёт, Ли Е заподозрил, что тот вообще не разбирается в технологиях электронного впрыска топлива.

— Постойте, профессор Сяхоу, не могли бы вы дать мне посмотреть ваш отчёт?

— Что? — Сяхоу Цинчжи опешил, а затем сказал: — Я могу дать вам копию позже, чтобы вы могли её изучить.

Ли Е покачал головой:

— Нет, я хочу посмотреть сейчас.

Сяхоу Цинчжи нахмурился и серьёзно сказал:

— Не нужно придираться. Если вы отстали — это не страшно. Прислушайтесь к советам и исправьте ошибки.

Но Ли Е насмешливо возразил:

— Нет, нет, вы неправильно поняли. Я просто сомневаюсь… Неужели вы даже не помните содержание отчёта? Вы читаете по бумажке?

http://tl.rulate.ru/book/123784/6917529

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода