Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 786. Стремление к выгоде

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 1. Глава 786. Стремление к выгоде

«Трах-бах-тарарах! Трах-бах-тарарах!»

На третий день после возвращения из Чанбэя состоялось официальное открытие первого цеха. Две связки ярко-красных петард громыхнули — и всё. Никаких высокопоставленных лиц, никаких гостей. Всё выглядело поспешно и скромно.

— Слышали? На открытии первого цеха даже приличного руководства не было. По-моему, эта реформа обречена на провал.

— Я давно говорил, что ничего хорошего не выйдет. С 78-го года каждый год реформы, и с каждым разом всё хуже. Неужели эти пришлые монахи лучше наши сутры читать будут?

— Какие пришлые монахи? Ты что несёшь?! Мы все работаем на одном предприятии.

— Не смеши меня. Уже всё поделено, а ты не видишь? Знаешь, сколько оборотных средств им выделили? Двести тысяч! Всего двести тысяч! Говорю тебе, им нас не одолеть.

— Хорошо, что я не пошёл в первый цех. Мастер Лао Тань говорил, что у них ничего не получится. Похоже, он был прав.

— …

Скромное открытие первого цеха дало повод тем, кто и раньше был против Ли Е, позлословить. Чего только ни говорили, будто первый цех вот-вот развалится.

Но всего через день эти люди онемели.

Потому что первый цех объявил набор работников, да ещё и напрямую обратился в бюро по трудоустройству.

В те времена набор работников осуществлялся не через сайты объявлений, а через бюро по трудоустройству, которое распределяло квоты.

В 87-м году безработная молодёжь была настоящим бедствием. Сотрудники бюро по трудоустройству, получив утром известие, ещё до полудня прибыли на завод «Цинци», чтобы поблагодарить руководство за поддержку их работы. Они даже настояли на увеличении числа нанимаемых работников с восьмисот до тысячи человек.

— Что за самодеятельность?! Ещё даже собрание не проводили, а вы уже объявляете набор?!

— А что делать? Наши старые работники не хотят идти в первый цех. Вчера на собрании, помните, Лао Тань во главе с другими выступил против перевода. Вот, посмотрите список.

— У них есть право на своё мнение, но такое важное дело, как набор работников, нельзя решать так поспешно! Нет-нет, мы должны провести собрание, всё обсудить и принять решение. К тому же, у нас ещё свои дети без работы сидят.

— Тогда сами идите и объясняйте это сотрудникам бюро по трудоустройству! Мне нужны рабочие, грамотные рабочие! Как я без рабочих буду производить продукцию?

— …

Ма Чжаосянь, нимало не смущаясь, требовал рабочих, не вдаваясь в подробности, и тем самым поставил некоторых в весьма неудобное положение.

Разве так легко отделаться от сотрудников бюро по трудоустройству?

Вы сначала говорите, что будете набирать работников, а потом отказываетесь?

Что, думаете, раз мы целыми днями в мыле, то мы какие-то бесправные черти? У нас, знаете ли, прямая связь с самим Яньло-ваном!

«Мы вам чётко сказали: нужно трудоустроить тысячу человек, ни одним меньше».

Но и своих работников обижать нельзя. В те времена семьи были большие, и у каждого находился безработный родственник.

Что касается сомнительных перспектив первого цеха, то это неважно. Даже если первый цех в конце концов прогорит, завод возьмёт на себя ответственность за принятых работников. Каждый месяц — минимум тридцать восемь юаней пять феней зарплаты, ни фенем меньше.

И вот, всего за один день ситуация в корне изменилась. Консерваторы во главе с мастером Лао Танем начали назойливо искать связи с первым цехом.

Ли Е только закончил дела в группе по реформам и вернулся в отдел снабжения, чтобы обсудить с мастером Лао Дином поставки сырья для запуска производства. Не успел он присесть, как Юэ Линшань начала суетиться вокруг него, подливая чай и предлагая воду. Сразу стало понятно, что ей что-то нужно.

Ли Е, найдя минутку, вышел из отдела снабжения. Юэ Линшань, как и ожидалось, последовала за ним.

— Начальник Ли, — защебетала она, — моему двоюродному брату двадцать три года, он целыми днями сидит дома без дела. Насчёт набора работников в первый цех… Не могли бы вы замолвить словечко?

— А какое у него образование? Ниже среднего образования не берут. Вроде бы, в первый цех нужно сдавать экзамены, и тех, кто не пройдёт, отправят обратно.

— Он окончил среднюю школу, учился очень хорошо! Он экзаменов не боится, боится, что его не допустят.

— Хорошо, я узнаю.

— Спасибо, начальник!

Юэ Линшань расцвела в улыбке. Зная Ли Е, она была уверена, что дело практически решено.

Только она ушла, как тут же робко подошёл Пань Дачуань и, набравшись смелости, обратился к Ли Е:

— Начальник Ли, мой младший брат всё ещё без работы…

— Твой брат? А разве твоя мама не работает в отделе хозяйственного обеспечения нашего завода? Тогда твой брат считается нашим, он может напрямую подать заявление.

— Мы с мамой уже ходили, — смущённо ответил Пань Дачуань, — сказали, что все места заняты.

«Все места заняты» — типичная отговорка. На самом деле, места заняты только для одних, а для других всегда найдётся свободное местечко.

— Понятно… — протянул Ли Е, доставая бумагу и ручку. — Как зовут твоего брата? Пусть потом подойдёт к начальнику Лу и запишется.

Пань Дачуань поспешно сказал:

— Мой брат — Пань Дахэ. «Хэ», как в «Хуанхэ» (Желтая река).

Ли Е записал это, внезапно вспомнил что-то и, подняв голову, спросил:

— Вашей матери раньше не было в списке Первого цеха? Если она была ранее распределена в Первый цех и не вышла на работу, то тут ничего не поделаешь.

На совещании позавчера Ма Чжаосянь получил список из тысячи человек, которые изначально были предназначены для Первого цеха, но в итоге явилось только чуть более трехсот, остальные же «наотрез отказались».

Поэтому сейчас Ма Чжаосяня не волновало, действительно ли они отказались или их кто-то подговорил. В любом случае, тех, кто был в этом списке, он больше не принимал.

Пань Дачуань замотал головой:

— Нет-нет, моей матери не было в списке. Иначе я бы давно отправил её туда. Честно говоря, я и сам хочу в Первый цех.

Ли Е посмотрел на Пань Дачуаня, улыбнулся и похлопал его по плечу:

— Не торопитесь, пусть всё идёт своим чередом.

Пань Дачуань поспешно кивнул:

— Я понимаю. Спасибо вам, начальник Ли. Я буду ждать вашего решения.

После ухода Пань Дачуаня Ли Е хотел ещё немного побыть на улице, но увидел, что к нему снова идёт заместитель начальника отдела снабжения У Цинъи.

Однако, не дав ему заговорить, Ли Е развернулся и ушёл, даже не вернувшись в отдел снабжения.

В этом мире всегда найдутся люди, которые считают, что с другими можно обращаться как угодно. Даже если они раньше обидели кого-то, они всё равно думают, что тот ответит добром на зло, простит их и даже поможет.

К сожалению, Ли Е был не таким человеком.

«Я должен вернуться и предупредить отдел кадров Первого цеха, чтобы всех, кто связан с У Цинъи, отсеивали».

У Цинъи, расстроенный, вернулся в отдел снабжения с таким мрачным лицом, будто с него вот-вот закапает вода.

Но это было ещё не всё. Начальник отдела, Лао Дин, как раз разглагольствовал о «жизненной философии» с Пань Дачуанем и Юэ Линшань. Каждое его слово резало слух.

— Я вам скажу! Человек должен быть добрым. Добро добром воздаётся, зло — злом. Неотвратимо воздаётся, просто время ещё не пришло!

«Чёрт побери, старый хрыч, это ты мне сейчас намекаешь?»

У Цинъи посмотрел на старика Дина, но тот, казалось, совершенно не замечал его враждебности и даже улыбнулся ему.

У Цинъи стало ещё хуже, и он рявкнул на Юэ Линшань:

— Сяо Юэ, ты закончила отчёт, который я тебе вчера поручил?

Юэ Линшань моргнула и спокойно ответила:

— Заместитель начальника У, я ещё не закончила отчёт, который мне дал начальник Ли! Если вам срочно нужно, может быть, вы поручите это кому-то другому?

«…»

У Цинъи чуть зубы не сломал.

Неужели теперь даже Юэ Линшань начала ему перечить? Раньше она была его, У Цинъи, преданной помощницей!

Но люди идут туда, где их интересы. На работе тот, кто может принести тебе пользу, и есть тот «господин», за которым стоит следовать. Тот, кто только и делает, что кормит обещаниями, никогда не обретёт преданных последователей.

А Лао Дин взял чашку и с наслаждением отпил крепкого чая.

Совершай доброе дело каждый день, и наберётся три тысячи добрых дел.

Никакие усилия не бывают напрасными. Возможно, совершенно неожиданно «добро добром» и вернётся.

Он, Дин Чживэнь, уже был почти пенсионером, доживающим свой век, но однажды проявил немного доброты к Ли Е, и теперь вот возвысился над У Цинъи.

Более того, сына Лао Дина перевели в Первый цех, и говорят, что максимум через два года его зарплата увеличится вчетверо!

***

Пока Первый цех купался в лучах славы, в другом углу предприятия кто-то разрабатывал контрмеры.

— В Первом цехе совсем не соблюдают дисциплину. Самовольно начали внешний набор сотрудников. Теперь мы оказались в невыгодном положении.

— Ничего страшного. Пусть набирают. Посмотрим, как они разместят рабочих в своих двух цехах.

— Директор, вы хотите сказать, что не будете выделять им другие цеха?

— Да. Производство наших новых автомобилей модели 136 сейчас на решающем этапе. Свободных цехов у нас нет.

— Понимаю. Тысяча с лишним человек в двух цехах… как кильки в бочке!

— Просто как кильки? Хе-хе. Модель 130 скоро снимут с производства, прибыли от неё никакой.

Ли Е не знал, что некоторые на заводе уже разработали план: не выделять Первому цеху дополнительные цеха и не давать им право производить новую модель 136.

Опытные кадры на материке — все талантливые люди. Может, с инновациями у них не очень, но вставлять палки в колёса они умеют виртуозно.

Однако сейчас Ли Е это не волновало. Его больше интересовали выпускники вузов и техникумов, только что распределённые на предприятие.

Надо сказать, что на такое предприятие, как «Цинци», ежегодно распределялось очень ограниченное число выпускников. Но из-за эффекта бабочки, вызванного Ли Е, в этом году их приехало больше двадцати.

Всё-таки учительница Кэ — тёща Ли Е!

Однако, получив список практикантов, Ли Е увидел знакомое имя.

http://tl.rulate.ru/book/123784/5855793

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 785. Узкий взгляд»

Приобретите главу за 10 RC

Вы не можете прочитать That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981. / Глава 785. Узкий взгляд

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода