× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод That year the flowers bloomed 1981. / В тот год расцвели цветы 1981.: Глава 1643. Юношеский идеализм

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1643. Юношеский идеализм

Разговор с Чжан Циянем оставил в душе Ли Е тягостный, кислый осадок. Хотя учитель не раз повторял, что чувствует себя хорошо и проживёт ещё много лет, у Ли Е никак не уходило тревожное предчувствие.

Вернувшись домой, его чуткая супруга сразу заметила перемену в его состоянии.

— Что с тобой сегодня? Сяо Доуэр с тобой говорила, а ты витал в облаках.

— А? Я отвлёкся?

— А я бы стала обманывать? Что-то случилось? Словно душу потерял.

— …

Ли Е был образцовым «папой-дочкорёзом». Даже на самые забавные вопросы Сяо Доуэр он отвечал с полной серьёзностью и вниманием.

К тому же, он всегда отличался широким кругозором и стойкостью перед любыми невзгодами. Как же он мог быть рассеянным? Поэтому Вэнь Лэюй действительно забеспокоилась.

— Сегодня учитель попал в больницу, я навещал его, и он сказал мне кое-что… странное… Не могла бы ты через свои связи выяснить, что с ним на самом деле?

Ли Е пересказал Вэнь Лэюй слова Чжан Цияня, надеясь с её помощью прояснить истинное положение дел с его здоровьем.

Вэнь Лэюй медленно покачала головой:

Медицинская карта профессора Чжана наверняка имеет особый режим доступа. Не то чтобы нельзя было получить информацию, но сделать это незаметно — почти невозможно.

Ли Е: «…»

Любой человек, способный влиять на государственную политику, находится под всесторонней защитой и контролем. Чжан Циянь уже давно не был обычным человеком.

Однако Вэнь Лэюй тихо продолжила:

Хотя изучать историю болезни профессора Чжана неудобно, кое-что можно… предположить. То, что он сказал тебе сегодня, явно указывает на желание видеть тебя своим преемником.

— Ссс…

Ли Е невольно втянул воздух. В Поднебесной речь о «преемничестве» сродни завещанию, и звучит это действительно пугающе.

Суждение Вэнь Лэюй совпадало с последними намёками Чжан Цияня: в Ли Е были качества, которых не хватало другим ученикам.

Ли Е тряхнул головой и откровенно сказал Вэнь Лэюй:

Учитель считает, что у меня есть силы противостоять давлению, и хочет, чтобы в будущем я способствовал сплочённости между нами, учениками. Но подумай сама — у учителя столько учеников, каждый из них — выдающаяся личность. А я-то кто такой? Если я стану «старшим братом-наставником», кто станет меня слушать?

— Кто ты такой? — Вэнь Лэюй удивлённо расширила свои прекрасные глаза. — Разве ты сам не выдающаяся личность?

— Вряд ли я…

Ли Е погрузился в глубокие сомнения.

Ведь хоть он и поступил в Пекинский университет как лучший ученик провинции, но сам-то знал свою истинную цену. В прошлой жизни он был середнячком из заурядного вуза, и его нынешние успехи — лишь результат «подсказок свыше». Считать себя гением было бы непростительной самонадеянностью.

Но Вэнь Лэюй улыбнулась. Её муж всегда был таким — не осознавал, каким его видят другие, считая себя самым обычным человеком.

— Ли Е, что касается таланта и знаний, ученики профессора Чжана, возможно, и блестящи. Но заметил ли ты, что за столько лет лишь немногие из них сумели сохранить первоначальные устремления? А ты — тот, кому профессор Чжан доверяет больше всего.

— Сохранить устремления? Мало кто?

Ли Е невольно усмехнулся. Всё-таки, когда жена хвалит мужа, это немного смущает.

Но Вэнь Лэюй серьёзно спросила его:

Вспомни, как профессор Чжан взял тебя в ученики? Тогда, много лет назад, когда вы собирались у него дома и обсуждали события, какой пыл вас охватывал! Сколько из тех убеждений, в которые вы так свято верили, остались с вами по сей день?

— В те годы мы были юными идеалистами.

— Именно. Разве не ты и профессор Чжан сохранили в себе этот юношеский идеализм? «Дела государства, семьи, Поднебесной — всё вызывает беспокойство»… Ты следуешь этому. А другие разве способны?

Юношеский идеализм — это особое состояние, свойственное студенческим годам. Тогда все дискуссии были чисты, полны идеалов, все верили, что своими усилиями смогут изменить мир к лучшему.

Но пройдёт несколько десятилетий, и, глядя на тех, кто добился успеха, спросишь: кто из них сохранил тот самый юношеский идеализм?

Возможно, тот самый Дун Дун, воскликнувший: «Часть людей разбогатела первой, но эти люди не помогли разбогатеть остальным — это позор для нас, богатых!» — был одним из таких.

Возможно, именно этот сохранившийся в Ли Е юношеский идеализм и привёл к тому, что Чжан Циянь выделил его среди прочих.

А возможно, Чжан Циянь надеялся, что Ли Е пронесёт этот идеализм через всю жизнь, и поэтому видел в нём своего преемника!

Вспоминая студенческие годы, Ли Е с лёгкой грустью произнёс:

«Дела государства, семьи, Поднебесной»… Разве я им следую?

Вэнь Лэюй с досадой и нежностью ответила:

А разве нет? Сколько денег за эти годы прошло через мои руки? Поездка в СССР — мы вкладывались в проекты, не считаясь с затратами. Разве это не «дела государства»? Боевые самолёты на юго-западе несколько лет назад, спутниковая навигация сейчас — разве ты не приложил к этому руку? Разве это не «дела Поднебесной»? Будь у твоих старших товарищей столько же денег, уверен ли ты, что они, как и ты, остались бы работать на родине, а не уехали бы за границу, предаваясь удовольствиям?

— …

Вэнь Лэюй перечислила множество дел, которые совершил Ли Е. Некоторые из них были для него просто незначительными эпизодами, но она помнила каждое.

Ведь она была домашним казначеем, и каждый раз, когда Ли Е брался за дело, «не считаясь с затратами», она внутренне содрогалась от боли!

От этой «похвалы» супруги Ли Е даже покраснел.

Оказывается, за столько лет он всё-таки совершил кое-что, чем можно гордиться.

Однако он по-прежнему оставался скромным:

Не стоит обобщать. Учитель выбирал учеников с большим предвидением. Разве Цай Миньин не вернулась после учёбы за границей? Все ведь понимают, что бегство за границу в поисках удовольствий — это променять арбуз на кунжутное семечко.

Вэнь Лэюй усмехнулась:

Да, именно об этой вере я и говорю. Из всех, кого я знаю, именно ты веришь в будущее Китая сильнее всех — даже крепче, чем мои родители.

Ли Е: «…»

Позднее многие говорили: можно сомневаться в моральных качествах тех, кто «свалил» на Запад, но не в их интеллекте. Разве «Артисты, совмещающие добродетель и талант, наслаждаются жизнью в Калифорнии» — разве все они дураки?

Но, как понимал Ли Е, в мире существует чёткая иерархическая пирамида с жёсткими условиями для продвижения. Богачи в западных странах, где правят деньги, и вправду могут позволить себе удовольствия, недоступные в Китае.

Но чтобы взобраться на самый верх пирамиды, шанс есть только на родине. Оказавшись за границей, потолок верхних уровней для таких «перебежчиков» наглухо закрыт.

И если ученики Чжан Цияня останутся в стране и не совершат ошибок, потолок их возможного развития будет неизмеримо выше, чем за рубежом.

Хотя такие возможности наверняка сопряжены с неопределённостью, но иметь шанс и не иметь его — это огромная разница.

Вэнь Лэюй бросила на Ли Е взгляд и успокаивающе сказала:

Ладно, не только профессор Чжан верит в тебя. Мой отец, мать и многие другие дяди и тёти тоже тебя ценят. Так что желание профессора Чжана видеть тебя преемником — это его право. А принимать эту роль или нет — твоё право. То, о чём другие могут только мечтать, для нас не имеет особого значения. Поступай, как считаешь нужным. Главное, чтобы тебе было хорошо.

— Хе-хе-хе, дорогая, такие слова и вправду могут вскружить голову.

— Так и есть!

Вэнь Лэюй прищурилась, затем добавила:

Если не хочешь брать на себя эту ношу, лучше дать понять об этом заранее. Иначе это может испортить твои отношения с другими учениками.

— …

Ли Е задумался, вспомнив, как изменилось отношение к нему их товарища Пэн Жуя. Старшая товарищ Юй Сюфэнь тогда говорила, что Пэн Жуй стал относиться к Ли Е с подозрением именно потому, что профессор Чжан слишком выделял его.

— Дорогая, скажи, может, я слишком медленно соображаю? Пэн Жуй изменился ко мне ещё в прошлом году. Неужели уже тогда здоровье учителя…

— Хм, — Вэнь Лэюй тихо усмехнулась, и в её голосе прозвучала насмешка. — Ли Е, разве ты не понимаешь? Вспомни, какие мысли были у наследных принцев и императоров в древности — и всё встанет на свои места. Император боялся, что влияние наследника станет слишком велико и пошатнёт его власть, поэтому одновременно и взращивал его, и держал в узде. А наследник внешне выказывал императору почтение, но в глубине души жаждал его скорой кончины. Пока тот жив, наследник трепетал и улыбался через силу. Так что честолюбец начинает готовиться к наследованию ещё при жизни своего повелителя.

Ли Е: «…»

[Что значит? Младший брат, пока старший ещё в расцвете сил, уже жаждет его падения, чтобы самому взойти наверх, и даже разрабатывает планы на этот случай?]

http://tl.rulate.ru/book/123784/12041537

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода