- Роща фиолетового бамбука?! - Глаза Фу Лин расширились. - Почему юная госпожа спрашивает о роще фиолетового бамбука?
Заметив необычное выражение лица Фу Лин, Цинь Вань нерешительно ответила: - Я смутно помню, что в поместье была роща фиолетового бамбука... но не могу вспомнить, где она находилась...
Фу Лин нервно ответила:
- В поместье действительно есть роща фиолетового бамбука, в северо-восточном углу внутреннего двора, но это запретное место. Юная госпожа никогда не должна туда ходить.
Цинь Вань подняла брови.
- Запретная зона? Что ты имеешь в виду?
Фу Лин посмотрела в окно и понизила голос:
- Юная госпожа должна знать, что наш господин очень романтичен и у него много наложниц. Говорят, что наша вторая наложница повесилась в этой роще фиолетового бамбука восемь лет назад. До этого роща была прекрасным местом в поместье, но с тех пор она стала запретной. Люди даже говорят, что там водятся призраки.
Фу Лин вздрогнула.
- Теперь не только хозяева, но и слуги туда не ходят.
Несколько дней назад Фу Лин упоминала, что глава семьи третьей ветви маркиза Чжунъюн Цинь Ань был романтичным человеком и взял много наложниц. В настоящее время в поместье было четыре наложницы. Цинь Вань нахмурилась, прислушиваясь, и вдруг не удержалась и чихнула.
Фу Лин быстро схватила Цинь Вань за руку.
- Юная госпожа, быстро заходите в дом и смените эту мокрую одежду. Ваше тело сейчас не выдержит такого стресса. Пятая юная госпожа и Шестая юная госпожа действительно жестоки, зная, что вы недавно упали в озеро, и все равно устроили вам такие фокусы сегодня!
Цинь Вань послушно пошла во внутреннюю комнату, чтобы переодеться, но мысли ее не покидали.
Ветка бамбука была свежей и зеленой, с неровным изломом и фиолетовыми отметинами на стебле - несомненно, это был фиолетовый бамбук.
Фу Лин сказала, что роща фиолетового бамбука находится в северо-восточном углу внутреннего двора. От северо-восточного угла до озера Полумесяца было довольно далеко - фиолетовый бамбук не мог появиться на дне озера без причины. Должно быть, его перенесли туда вместе с телом Девятой Юной Госпожи.
Могла ли Девятая Юная Госпожа быть убита в роще фиолетового бамбука?
Но Девятая Юная Госпожа была робкой - зачем ей идти в запретную зону с привидениями?
Хотя в голове Цинь Вань множились вопросы, она была не в силах немедленно исследовать рощу фиолетового бамбука.
Во-первых, ее только что выпустили из заточения. Отправиться на Озеро Полумесяца - это одно, а в рощу фиолетового бамбука - совсем другое. Если Девятую Юную Госпожу действительно убили там, то такой визит наверняка вызовет подозрения у убийцы. Во-вторых, Фу Лин не хотела ее отпускать.
- В последние несколько дней кто-нибудь следил за нами со стороны двора?
Переодевшись, Цинь Вань спросила, откинувшись на низкую кушетку у окна.
Фу Лин, заваривавшая чай, слегка фыркнула в ответ на вопрос.
- Много! Несколько дней назад, еще до окончания поминальной службы, когда я пошла за едой к воротам во двор, госпожа Лю с кухни спросила, как у вас дела. Я отчетливо видела, что за ее спиной стояла группа людей...
Цинь Вань дважды негромко кашлянула.
- Как ты ответила?
Фу Лин вздохнула.
- Госпожа Лю - одна из немногих добрых людей в этом поместье. Я сказала ей правду: хотя юная госпожа и пережила эту встречу со смертью, вы, похоже, повредили голову и не можете ничего вспомнить.
Цинь Вань внезапно поняла, почему убийца в последнее время не предпринимал никаких действий: должно быть, он решил, что она потеряла память, и ослабил бдительность.
Это давало ей больше времени.
Подумав об этом, Цинь Вань не удержалась и снова закашлялась. Она внутренне выругалась - должно быть, простудилась.
- Юная госпожа кашляет так часто за последнее время. Должно быть, юная госпожа заболела.
Фу Лин забеспокоилась.
- Пойду попрошу госпожу Лю помочь нам достать лекарство в аптеке поместья. Однако лекарства в поместье стоят очень дорого, а у нас осталось не так много вещей из того, что дала нам госпожа...
Цинь Вань нахмурилась при этих словах. Так вот как слуги наживались на своих госпожах?
- Может, сходим за лекарствами?
Фу Лин горько улыбнулась.
- Личные горничные Пятой молодой госпожи и Шестой молодой госпожи могут покидать поместье, но когда мы попытались выйти, нас остановили. Это было два года назад. С тех пор юная госпожа больше не упоминала о том, чтобы покидать поместье. Мы действительно хуже слуг.
Глаза Цинь Вань потемнели.
- Нас даже не выпускают за ворота?
Фу Лин возмущенно ответила Цинь Вань.
- За несколько лет, прошедших с тех пор, как юная госпожа появилась в поместье Цинь, вы редко покидали его. В первые два года старая госпожа брала вас с собой на праздники, на поклонение предкам и в храм, но последние два года она как будто забыла о юной госпоже...
Цинь Вань встала и начала укладывать волосы.
Фу Лин уставилась на Цинь Вань.
- Юная госпожа собирается...
- Пойти купить лекарство.
Ей не только нужно было купить лекарства, но и после стольких дней бодрствования пора было увидеть город Цзиньчжоу своими глазами.
Фу Лин не ожидала от Цинь Вань столь решительных действий. К тому времени, как она пришла в себя, Цинь Вань уже надела плащ и собиралась уходить. Фу Лин поспешила следом. Несмотря на некоторую тревогу, при виде прямой осанки Цинь Вань ее беспокойство рассеялось, сменившись легким волнением.
Покинув двор, они направились на юг, а затем повернули на запад и подошли к западным воротам, через которые выходили женщины и слуги поместья.
Не успели они приблизиться, как привратники испуганно замолчали.
Новость о том, что Шестую юную госпожу угораздило попасть в Озеро Полумесяца, только что распространилась, и они никак не ожидали, что Девятая юная госпожа попытается покинуть поместье. Инстинктивно они преградили Цинь Вань путь.
- Девятая Юная Госпожа, без приказа Госпожи вы не можете покинуть поместье.
- Даже старая госпожа отменила мое заключение, а вы смеете меня останавливать?
Цинь Вань была одета в лунно-белое кисейное платье и такую же лунно-белую накидку, расшитую ветками орхидеи и перьями зимородка. Она слегка приподняла подбородок, устремив на молодого привратника глубокий взгляд. Хотя голос ее был негромким, каждое слово тяжело ложилось на сердце привратника.
Он знал, что старая госпожа сняла ограничение с западного заднего двора, но эта Девятая юная госпожа всегда была послушной и оставалась в своем дворе. Он не мог быть уверен в намерениях старой госпожи.
Привратник заколебался. Он снова взглянул на Цинь Вань и увидел, что ее хрупкая фигурка стоит прямо, как бамбук, и властно смотрит на него. Казалось, если он снова остановит ее, то тем самым нарушит приказ старой госпожи!
Привратник занервничал и засуетился.
Увидев их реакцию, Цинь Вань с достоинством вышла. Оба привратника обменялись взглядами, не решаясь ее остановить.
Когда Цинь Вань проходила через ворота, один человек опомнился.
- Быстро, доложите старой госпоже!
Сказав это, привратник вытер пот со лба и посмотрел в ту сторону, куда ушла Цинь Вань.
Неужели это та самая робкая Девятая Юная Госпожа?
Выйдя на главную улицу усадьбы Цинь, Фу Лин не могла сдержать своего восторга.
- Юная госпожа была такой внушительной, вы напугали их до полусмерти! Раньше Юная Госпожа не была такой, как вы...
- Умерев однажды, человек уже не может оставаться таким же бесполезным, как прежде.
Ответила Цинь Вань. Фу Лин кивнула со слезами на глазах.
- Замечательно, что Юная Госпожа так думает. Юная госпожа - настоящий мастер, хотя раньше вам не нравилось быть такой, но сегодня...
Сегодня Цинь Вань уже сделала две вещи: во-первых, затащила Цинь Шуан в озеро, а во-вторых, решительно покинула поместье.
Эти два поступка сильно отличались от прежней доброй и робкой Цинь Вань.
- Люди так устроены - зная, что ты добр, они будут использовать тебя в своих интересах. Узнают, что ты свиреп, - уважают и отступают. - Пока Цинь Вань говорила, она смотрела на город Цзиньчжоу, залитый теплым солнцем.
Цзиньчжоу находился на юге династии Великая Чжоу, в месяце пути на быстрой лошади до столицы, и считался пограничным городом. Несмотря на это, Цзиньчжоу был важным южным опорным пунктом. Городские стены были величественными, сельское хозяйство и торговля процветали, а усадьба Цинь располагалась на востоке, в самом процветающем районе Цзиньчжоу. Выглянув наружу, можно было увидеть бесконечные летящие карнизы и декоративные кронштейны, свидетельствующие о величии города Цзиньчжоу.
Следуя по главной улице за западными воротами, они вскоре попали на очень оживленный рынок. Цинь Вань не интересовалась этой суетой и огляделась в поисках лекарственных лавок, но увидела лишь богато украшенные рестораны и чайные домики.
Как раз в тот момент, когда она размышляла, не стоит ли им пойти на другую улицу, Цинь Вань вдруг заметила толпу, собравшуюся примерно в десяти чжанах впереди.
- Юная госпожа! Что там происходит?!
Фу Лин отличалась живым характером, и, пробыв в заточении в поместье почти два года, она была крайне любопытна ко всему, что происходило снаружи.
Увидев ее полные любопытства глаза, Цинь Вань подошла к ней.
Как только они приблизились, из толпы послышался встревоженный плачущий голос молодой женщины: «Моя пожилая госпожа заболела! Пожалуйста, не мог бы кто-нибудь из добрых людей помочь найти врача...»
Цинь Вань нахмурила брови и вошла в толпу.
.
http://tl.rulate.ru/book/123719/5217688