Гарри задремал. Время шло, и хотя казалось, что прошла целая вечность, прошло всего несколько минут. В коридоре за его спиной послышались шаги - дверь была оставлена открытой. Шаги были очень резкими, и вот в комнату длинными размашистыми шагами вошла сама королева Эйрис и встала прямо перед ним. Она появилась с огромной улыбкой на лице, но тут же сникла.
«Говорят, ты меня слышишь... Я надеялась, что ты придешь сюда», - серьезно сказала она. «И хотя выражение твоего лица в какой-то мере радует меня, я не думаю, что смогу говорить с тобой в таком тоне». Она выглядела встревоженной, и если паника на его лице была чем-то похожа на панику внутри, то так и должно быть.
Это новый уровень низости для тебя, Эйрис, подумал Гарри. Ты превратила меня в статую! Ты не можешь так... поступать с людьми!
«Может, ты что-нибудь с этим сделаешь?» сказала Эйрис и отступила назад.
Гарри видел только то, что находилось прямо перед ним, и поэтому сначала не заметил их. Других. Теперь они заполнили все его зрение, и Гарри быстро насчитал шестерых. Одна из них, должно быть, была той статуей, которую он нашел раньше, но все они выглядели одинаково: серая, бледная кожа, черные крылья Проклятых и тусклые непрозрачные литейные камни. Их черные глаза были устремлены на него. Один из них протянул руку и коснулся его плеча, и тело Гарри само собой пришло в движение, камень тяжело заскрежетал о камень. Его позвоночник изогнулся, и он был вынужден опуститься в позу статуи, стоя на коленях, но глядя вверх. Он почувствовал, как его лицо приобрело безучастное выражение.
Эйрис кивнула. «Намного лучше». Она улыбнулась ему. «Тебе, наверное, интересно, кто эти прекрасные джентльмены. Они собираются все исправить. Ты не должен вмешиваться в дела моего королевства, Гарри, это невежливо». Ее глаза сузились. «И тебе определенно не следовало связываться с моей дочерью». Она откинула занавески, чтобы показать Гарри пустую кровать. «Я попросила ее переехать в другую комнату. Она думает, что это из-за ледяных ящериц, но я надеялась, что это ты попался в мою ловушку».
Не имея выбора, Гарри стоически смотрел на нее.
«Освободи его голову», - приказала она, и тот же человек-статуя коснулся головы Гарри. Странное ощущение прошло по коже головы и по лицу, словно он вынырнул из воды, но остановилось в районе шеи. Гарри задыхался, не в силах моргнуть. Рядом с ним стоял ужасающий человек с головой статуи на плечах.
Гарри попытался выйти из комнаты, но у него ничего не вышло. Слишком большая часть его тела была прикована к земле. Гарри не осмелился попытаться перенестись в Пустоту: вес статуи потянул бы его вниз, и если бы рядом не было никого, кто мог бы снять заклинание, он упал бы навсегда. На этот раз никаких сладких планетарных снов.
«Почему ты помогаешь ей?» вздохнул Гарри. «Я просто пытался помочь тебе! Все проводники портала!»
Ближайший из них обвиняюще сузил глаза и посмотрел на Гарри. «Ты должен быть предан королеве».
«Ты предатель», - ровным голосом произнес другой.
Гарри попытался покачать головой, но его остановили на шее, где кожа горела. «Какого черта, Эйрис!»
Она стояла, положив руки на бедра, и задумчиво смотрела на него, ее роскошные светлые волосы рассыпались по плечам. На ней был плотный халат; должно быть, она только что поднялась.
Как может человек, очень похожий на Энну, так сильно отличаться от нее? недоуменно спросил Гарри. Я помню, как считал ее Золотой Леди. С тех пор столько всего произошло.
«Почему ты думаешь, что сможешь удержать меня здесь?» потребовал Гарри.
«Ты не можешь изображать статую», - триумфально заявила Королева. «Даже ты, дорогая особа. Если бы ты мог, я уверена, ты бы уже исчез».
«Остальные...»
«Не придут за тобой», - перебила Эйрис. «Я поверила тебе, когда ты сказал, что я не смогу удерживать тебя против твоей воли. Возможно, остальные помогли бы тебе сбежать, как ты помог им. Ведь тогда они были начеку, не так ли? Но я уверен, что вы уже вернулись и заверили их, что все в порядке. На этот раз никто не ждет вашего возвращения с нетерпением. Не думаю, что вы сказали бы им, что тайком возвращаетесь сюда, чтобы навестить своего старого любовника, верно? Вы забрали их, но у вас есть право входить и выходить, когда вам заблагорассудится?»
Гарри хотел было возразить, но взгляд ее глаз подсказал ему, что она, скорее всего, не станет слушать его слов. В конце концов, она была права.
«Я могу объяснить», - сказала Эйрис. «Начнем с урока истории. Его преподают всем королевам, но он не является общеизвестным для народа. Вторая королева Молчаливых, Эйва, была уже стара, когда Проклятые только появились. Ей было трудно приспособиться к новой ситуации, ведь до этого времени королева была для нее легкой. Не выдержав, она быстро передала империю своей дочери. Королева Асея была одной из наших величайших королев. Она смогла в одиночку перестроить свою империю с учетом появления новых трудностей: сначала Проклятые, а затем Целители... возможно, Целителей не стоит причислять к трудностям, но я их причисляю».
Как собственную дочь, подумал Гарри, но перебивать не стал. Он не понимал, к чему клонится эта история.
«Именно Асея обратилась за помощью к нашему богу-создателю, Темноглазому. Примерно в то же время она забеременела следующей королевой. Отца новой королевы обычно не признают, чтобы власть не разделилась и не перешла к мужчине. Асея была исключением, хотя она никогда не говорила прямо, кто отец ее ребенка, все знали. Это был ее величайший маг и соратник Раутан. На самом деле и ее дочь, и внучка обладали способностями магов, но были слишком заняты, чтобы практиковать их, и удивительные способности Раутана не были переданы дальше. Пока он жил, Раутхан был полностью предан Асее и империи. Именно Раутхан придумал заклинание трансформации камня».
http://tl.rulate.ru/book/122000/5153326
Готово: