× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод North America’s toughest police: starting with the Los Angeles Patrol / Самая суровая полиция Северной Америки: начиная с патруля Лос-Анджелеса: Глава 82

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Утром в раздевалке полицейского участка Уилшира.

Рэнди Каско, переодевшись, не спешил уходить, а вместо этого рассказывал всем о том, как навещал Натана в больнице на выходных.

Он говорил с явной долей зависти, преувеличивая детали:

– Чёрт, вы бы видели, как этот парень счастлив! Невероятно, что он смог найти настоящую любовь прямо в больнице. Вы даже не представляете, как Марта за ним ухаживает. Он уже поправился, набрал вес. Ребята, давайте заключим пари. Я ставлю на то, что этот парень попрощается с LAPD, как только выпишется из больницы. Кто со мной?

– Я ставлю десять долларов, что он останется в LAPD, – тут же откликнулся кто-то.

– Я с вами, пять долларов, – добавил другой.

– А я ставлю десять, что он уйдёт, – вступил третий.

Разговор продолжился, и ставки посыпались одна за другой.

Рэнди протянул руку, прошёл перед всеми и начал собирать деньги по одному. Его движения были плавными и уверенными. Он делал это уже много раз.

Когда он проходил мимо Локка, который завязывал шнурки, он спросил:

– Ну же, братан, где твои деньги?

Локк поднял голову и обратился к Дэвиду, стоящему справа:

– Дэвид, у меня нет мелочи, я угощу тебя кофе позже…

Дэвид достал ещё десять долларов:

– На что ставишь?

Локк ответил:

– На то же, что и ты…

Рэнди забрал деньги у Дэвида, хлопнул в ладоши и крикнул:

– Ребята, ответ будет известен на следующей неделе!

Вскоре все, аккуратно одетые, собрались в дежурной комнате. Перед началом ежедневного патрулирования капитан Джонс проводил планерку, чтобы подвести итоги прошлой недели, обсудить, на какие районы обратить внимание, и какие типы дел требуют особого внимания.

После утреннего совещания капитан Джонс объявил перерыв, но оставил Локка, а Дэвид остался автоматически.

Капитан Джонс посмотрел на Локка с серьёзным выражением лица:

– Локк, на тебя поступила жалоба…

– [7Adam15, начинаем патрулирование…]

– [Принято…]

Дэвид с любопытством уставился на Локка и, когда тот положил рацию, не удержался:

– Почему ты вообще не переживаешь?

Локк пожал плечами и спокойно ответил:

– Разве я не знал, что он пожалуется на меня?

Да, Локка обвинил белый репортёр в деле, произошедшем в прошлый четверг. Капитан Джонс просто хотел уточнить детали жалобы.

Дэвид был ошеломлён равнодушием Локка:

– Ну, ты упоминал об этом в прошлый раз, китайская мудрость, да? Но ты должен понимать, что слишком много жалоб испортят твоё резюме…

Локк знал, что Дэвид желает ему добра, и кивнул:

– Я знаю, в будущем буду осторожнее. Эй, тут есть Starbucks, я куплю кофе…

Локк уже собирался остановиться, когда рация зазвучала снова.

– [Ш-ш-ш, Корейский квартал, поступил вызов о грабеже…]

– [7Adam15, принято…]

Неизвестно, потому ли, что это понедельник, но всевозможные происшествия и аварии словно решили выйти на работу. Локк и Дэвид были заняты всё утро, и вызовы сыпались один за другим.

Только к 11 часам у них появилась возможность остановиться и выпить кофе.

У входа в театр Уилтон Локк и Дэвид, держа в руках стаканы с ледяным американо, прислонились к полицейской машине. Окна были опущены, чтобы быстрее реагировать на вызовы.

Дэвид спросил:

– Как прошли выходные?

Локк рассказал о поездке семьи в Лебек и спросил в ответ:

– А у тебя? Опять рыбачил?

Дэвид покачал головой:

– Нет, воспользовался тем, что Кэтрин уехала, и занялся ремонтом крыши дома…

– Это серьёзная работа…

Локк был впечатлён. Иногда он не мог не восхищаться американцами. Из-за дороговизны рабочей силы многие мужчины становятся мастерами на все руки.

– [Ш-ш-ш… Дом 55 на улице Било, уборщица обнаружила, что арендатор умер от огнестрельного ранения…]

Локк и Дэвид переглянулись и поспешили к машине. Локк тут же взял рацию:

– [7Adam15, принято…]

Улица Било находилась всего в двух кварталах от театра Уилтон. Локк и его напарник добрались до места происхождения за пару минут и увидели, что у подъезда уже стоит полицейская машина.

Дэвид взглянул и сказал:

– Это машина Марка и Тедди…

Поднявшись наверх, они обнаружили, что Марк и Тедди уже установили ограждение и охраняли дверь, чтобы сохранить место преступления.

Увидев Локка и Дэвида, Марк сразу сообщил:

– Дело передано в детективное бюро, их люди уже в пути…

Дэвид возмутился:

– С каких пор детективное бюро стало таким свободным?

Обычно обычные уголовные дела сначала расследуются местной командой детективов, и только в случае особой сложности передаются в бюро.

Локк мельком заглянул в комнату, но увидел только гостиную. Тело жертвы было не видно. Комната выглядела аккуратной и чистой.

Марк с улыбкой спросил:

– Хочешь зайти и посмотреть? Сцена не слишком кровавая…

Локк покачал головой:

– Не стоит, не хочу оставлять свои следы!

Это был его первый выезд на место убийства с тех пор, как он присоединился к полиции Лос-Анджелеса. Ну, если не считать трёх убийств, которые он сам совершил.

Через некоторое время прибыли детективы, а за ними и криминалисты. Всего больше десятка человек – внушительная группа.

Увидев, что впереди идёт Том Уильямс, Локк был ошарашен. Неужели в детективном бюро больше никого не было?

Том Уильямс даже не взглянул на Локка и сразу направился в квартиру. София, которая шла за ним, улыбнулась Локку и с энтузиазмом представила его остальным:

– Это Локк Ли из полицейского участка Уилшира…

Белый детектив, стоявший за спиной Софии, сразу же остановился, с любопытством посмотрел на Локка и протянул ему руку:

– Дин Дайсон. Я давно о вас слышал, приятно познакомиться!

Локк слегка опешил, но всё же протянул руку и пожал её:

– Приятно познакомиться, детектив Дин!

За спиной Дина Дайсона стоял чернокожий мужчина с холодным выражением лица. Он был очень крепкого телосложения и выглядел как настоящая сила. Он холодно взглянул на Локка:

– Так это ты отказался работать с капитаном Томом? Кроме того, что ты симпатичный мальчик, в тебе нет ничего особенного!

София, стоявшая впереди, недовольно крикнула:

– Джимми…

Чернокожий мужчина фыркнул и прошёл в квартиру.

Следом за ним шёл криминалист. Это был молодой белокурый мужчина в очках с чёрной оправой и в костюме. Он с любопытством посмотрел на Локка, но ничего не сказал.

Детективы и криминалисты из бюро, которые шли следом, также бросили на Локка любопытные взгляды.

Очевидно, Локк уже был хорошо известен в бюро.

Вскоре люди из бюро заполнили квартиру, и Локку с его четырьмя спутниками пришлось остаться снаружи, чтобы охранять место преступления.

Через некоторое время из комнаты послышался голос Тома Уильямса, отдающего чёткие и спокойные приказы, словно команды компьютера:

– Дин, найдите уборщика, который сообщил о преступлении. Мне нужен подробный отчёт…

– Джимми, найдите управляющего квартирой. Мне нужна вся информация о погибшем. Как только получите данные, сразу отправьте их Эмили, чтобы проверить, есть ли что-то о погибшем в базе данных…

– Также мне нужно всё видеонаблюдение из этого здания…

– София, позвоните Элвину и попросите его проверить всё видеонаблюдение рядом с квартирой. Найдите подозрительных лиц…

– Уильям, когда вы сможете сообщить мне время смерти погибшего?

– …

http://tl.rulate.ru/book/121983/5401986

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода