Читать I Got a Cheat Skill in Another World and Became Unrivaled in The Real World, Too / Я получил читерские способности в другом мире и стал экстраординарным в реальном мире: История о том, как повышение уровня изменило мою жизнь: Том 5. Глава 1. Жизнь с Юти. Часть 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Готовый перевод I Got a Cheat Skill in Another World and Became Unrivaled in The Real World, Too / Я получил читерские способности в другом мире и стал экстраординарным в реальном мире: История о том, как повышение уровня изменило мою жизнь: Том 5. Глава 1. Жизнь с Юти. Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда мы вышли из дома, Юти замерла, поражённая видом вокруг.

«Удивительно. Это… здания?»

«Да, это все дома.»

«Дома… знати?»

«Что? Нет, это обычные дома простых людей.»

«Простых!?»

Глаза Юти расширились ещё больше от моих слов. Хотя это неудивительно… нет, вспоминая дома в другом мире, они действительно меньше тех, что есть в Японии. И многие из них скорее напоминают расширенные бревенчатые хижины. Некоторые дома сделаны из камня или кирпича, но и они более просты.

Пока Юти с изумлением оглядывала дома и улицы Земли, она заметила…

«!? Монстр!?»

«Юти?»

Юти мгновенно отреагировала на проезжающую мимо машину и прыгнула в сторону с огромным прыжком.

Она попыталась достать лук, который был её оружием, но тут же вспомнила, что он всё ещё у меня, и выглядела обеспокоенной.

«Требую. Верни моё оружие. Иначе это существо нельзя будет победить.»

«Нет, тебе не нужно его побеждать!»

«В другом мире ведь нет машин, да?»

Каори тоже заметила реакцию Юти и, усмехнувшись, попыталась объяснить ей, что это просто машина.

«…Поняла, отчасти. Похоже на карету. Но как она работает? Я не чувствую магии.»

«Она работает не на магии, а на бензине.»

«Бензин? …Как и ожидалось, это неизвестно.»

Тут сложно что-то объяснить. Как я расскажу ей про бензин?

Как только она поняла, что машина просто как карета, мы снова отправились покупать одежду и другие вещи для Юти. Но, как и следовало ожидать, Юти, всё ещё незнакомая с земными реалиями, начала вести себя странно.

«Юуя. Что это за столб?»

«Это телефонный столб.»

«Телефонный столб? …Залезу на него.»

«Не лезь на него!»

Почему ей хочется на него забраться?

«Юуя. Какой смысл в этом заборе? Он не защитит от врагов.»

«Здесь нет врагов… и, пожалуйста, тоже не лезь на него!»

Похоже, Юти, жившая в природе со своим наставником, «Святым Лука», сразу хочет взобраться куда-нибудь, если что-то вызывает у неё интерес. Она что, обезьяна?

Когда мы встретились в другом мире, Юти была сосредоточена только на сражении. Но сейчас её интересовало всё подряд, и она всё время отвлекалась. Мы так и шли, но самое главное — её внешний вид привлекал внимание, и люди вокруг что-то шептали, глядя на нас.

«Эй, посмотри на неё…»

«Вау… она похожа на куклу…»

«Она что, косплеер?»

«Нет, волосы у неё выглядят слишком естественно для этого. И цвет глаз тоже какой-то другой…»

«Ну и вторая девушка тоже такая милая, правда?»

«…Парень с этими двумя — это ведь тот, кто был в новостях за фотосессию с моделью Миу, да?»

«Чёрт возьми! Быть с такими двумя милыми девушками… Я ему завидую!»

Пока я был под обстрелом любопытных взглядов, Юти, осматривающаяся по сторонам, обратилась ко мне.

«Юуя. Люди смотрят на меня. Неприятно. Могу я выстрелить в них?»

«Пожалуйста, не делай этого!»

Нельзя стрелять в людей только из-за этого, даже в другом мире. Это ужасно, правда?

Юти выглядела не до конца убеждённой моими словами, но всё ещё чувствовала беспокойство из-за взглядов окружающих и начала отходить назад. Вдруг она выбежала на проезжую часть.

В другом мире не было разделения на дорогу и тротуар, была только дорога, так что нет ничего удивительного в том, что Юти выбежала на проезжую часть.

«Осторожно!»

В тот момент, когда я услышал чей-то крик, я быстро схватил Юти на руки и отскочил с дороги.

«О-ого!»

«Что это было?»

«Я этого не ожидал…»

«Это круто…»

Пока окружающие восхищённо выкрикивали свои комментарии, Каори подбежала ко мне с тревожным выражением на лице.

«Юуя-сан, Юти-сан, вы в порядке?»

«Да, со мной всё хорошо, но…»

Я посмотрел вниз на Юти, которую держал на руках, пока отвечал. Она тоже с любопытством смотрела на меня.

«Не нужно. Даже если ты не поможешь, ничего не изменится. Прежде всего, это машина сломается, если столкнётся со мной.»

«Не в этом суть! Важно не то, что будет с машиной, если тебя собьют!»

«…Трудно понять. Мои тренировки не такие мягкие.»

«Похоже, мне нужно слегка подкорректировать твоё мышечное мышление…»

Я последовал за Каори, хотя уже чувствовал себя измотанным. Наконец, мы подошли к нашему пункту назначения. Это был торговый район неподалёку от школы. Некоторые здания ещё были на стадии строительства, показывая, что район всё ещё развивается.

«Думаю, одежда из этого магазина отлично подойдёт тебе, Юти-сан!»

«П-правда?»

Я не разбираюсь в женской одежде, так что просто кивнул на это. Пока я пытался понять, как справиться с этим, я вдруг заметил, что Юти задумчиво смотрела в небо.

«Хм? Что случилось?»

«Падает.»

«Э?»

Юти указала на строящееся здание и продолжила будничным тоном:

«Падает. Вон тот столб упадёт.»

«Тот столб? …Да ладно!»

Юти имела в виду стальную арматуру, которую поднимали краном в строящемся здании. Но когда я попытался спросить её, как она это поняла, Юти добавила:

«Родитель и ребёнок. Погибнут.»

«Что?»

«Юти-сан, что случилось?» — спросила Каори, заметив, что мы остановились, но теперь я не мог проигнорировать ни одного слова Юти.

Я немедленно оглядел зону, где поднималась арматура, и увидел…

«Серьёзно?»

Женщина с младенцем на руках пыталась пройти как раз под падающей арматурой.

И──

*Звяк*

Раздался громкий металлический звук, и арматура начала падать прямо на мать и ребёнка!

«Кьяаааа!»

«О-осторожно!»

«Чёрт, отойдите!»

Женщина, находившаяся под падающей арматурой, казалась парализованной от страха и не могла двигаться, в то время как остальные поспешно пытались отойти подальше.

«Чёрт…!»

Я рванул вперёд и схватил застывшую женщину на руки. Но я почувствовал, что арматура достигнет нас раньше, чем я смогу отскочить.

Серьёзно, что мне делать!

Если использовать магию, то не в таком многолюдном месте… нет, не до этого!

Я быстро попытался активировать магию, но до этого моё тело сработало инстинктивно. Это должно быть результатом тренировок с мастером Усаги и ежедневных занятий. Совершенно естественно я поднял ногу и отбил арматуру вверх.

Удар, полученный от прямого обучения мастера Усаги и моего уровня, легко мог бы разбить арматуру, но если я просто подброшу её сильно, это может навредить окружающим.

Поэтому я попытался контролировать арматуру, используя трюк с футбольным движением, чтобы смягчить её падение.

«Эээ?»

Когда все ожидали громкого удара, ничего подобного не произошло, и люди вокруг выглядели озадаченно.

Не обращая внимания на их удивление, я обратился к женщине, которая всё ещё была в шоке.

«Вы в порядке?»

«…Э? Д-да!»

Когда я обратился к ней, женщина пришла в себя, но снова была шокирована, увидев моё лицо, и покраснела.

«Эй, что произошло?»

«Э-ээ…»

«На мгновение мне показалось, что тот парень пнул арматуру…»

«Нет, нет, нет. Пнуть арматуру… это же невозможно, правда? Вон, они же живы, понимаешь?»

«Мне тоже так показалось…»

Это было более заметно, чем я ожидал, но это всё, что я мог сделать.

Когда я отошёл от женщины, которая тихо поклонилась мне, и присоединился к Каори и остальным, Каори смотрела на меня с немного сложным выражением лица.

«Эм… я знаю, что Юуя-сан потрясающий, но когда ты без колебаний бросаешься в такие опасные ситуации, я всё равно переживаю за тебя.»

«Ох… ну, прости,»

«? Почему? Извиняться не нужно. С Юуей всё будет хорошо.»

«Это не в этом суть.»

Каори хотела, чтобы Юти поддержала её замечание, но та только наклонила голову в недоумении.

Хотя мы всего лишь пришли за одеждой для Юти, я уже невероятно устал, но, наконец, мы добрались до нашего пункта назначения.

──Но даже здесь меня ждало испытание!

«Э-эм… Каори-сан? Мне обязательно здесь оставаться?»

«? Конечно.»

Мы в женском магазине одежды, и неудивительно, что здесь много покупательниц.

Но… я единственный мужчина в этом магазине!

«Эй, эй, это ведь тот парень…»

«Это не тот ли человек из журнала с Миу-сан?»

«Не может быть, я думала, фотографии отредактировали, но он и в реальности такой красивый…»

«Наверное, сопровождает свою девушку на шопинг?»

«Я реально завидую!»

Может, это просто моё воображение, но кажется, что ко мне приковано слишком много внимания…!

В этом крайне неловком положении я мог только ждать, пока Юти рассматривает одежду с Каори.

«Ой, подождите, покупательница!»

«Юти-сан, так нельзя поступать, понимаешь!»

«Хм?»

Внезапно в магазине стало шумно, и я невольно посмотрел в ту сторону…

«Юуя. Как тебе это?»

«А? Буфух!»

И вот, передо мной стояла Юти, приняв внушительную позу в белом нижнем белье!

«Ю-юти-сан? Надень одежду!»

«? Вопрос. Я хочу, чтобы ты оценил моё бельё. Тогда одежда не нужна.»

«Не проси меня, мужчину, оценивать твоё бельё так!»

«Почему?»

«Почему, спрашиваешь?»

Какой странный подход!

Я отчаянно старался отвести взгляд, но Юти, используя свои физические способности ученицы «Святого Лука», настойчиво приближалась, чтобы показать свой наряд.

«Недовольна. Почему ты не смотришь.»

«Мне нужно на тебя смотреть?»

«? Юуя собирается это покупать. Значит, ему нужно знать.»

«Мне это неважно…!»

Ты не обязана мне показывать, только потому что я это покупаю…!

Пока я пытался всеми силами избежать её настойчивости, Каори и продавщица подошли к нам и спасли меня. И, несмотря на то что мы купили бельё и одежду для Юти без дальнейших происшествий, она всё равно выглядела неудовлетворённой.

«Я не понимаю. Юуя купил. Значит, ему нужно проверить.»

«В этом не дело…»

«…Похоже, тебе нужно гораздо больше объяснений, чем я думала…»

Мы купили все остальные необходимые вещи, и, как предложила Каори, направились прямо к директору Оусей Гакуэн, который также является отцом Каори, Цукасе-сану. Было решено перевести Юти в школу.

http://tl.rulate.ru/book/121904/5134816

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку