Глава 1018. Разбитая чайник из цзыша
Тем временем Гу Нин пришла на Антикварную улицу, достала из пространства сундук с антиквариатом и направилась вглубь улицы.
По пути она услышала детский плач, доносившийся спереди, а также шум ссоры. Она сразу же посмотрела в ту сторону. Она увидела мальчика лет двенадцати-тринадцати, который лежал на земле, вцепившись в ногу мужчины средних лет. Мужчина изо всех сил пытался стряхнуть его, но безуспешно.
— Ты мне за чайник заплатишь, заплатишь за чайник... — плакал мальчик.
— Отпусти меня! Ты сам его разбил, с какой стати я должен платить? — гневно сказал мужчина.
— Нет, это ты, ты его разбил, ты разбил... — возразил мальчик, упрямо и настойчиво.
— Спроси у людей, кто видел, что это я его разбил? Отпусти, а не то я тебе устрою такое, что мало не покажется. — Мужчина угрожал с устрашающим видом.
Люди просто смотрели, никто не собирался заступаться за мальчика, даже если кто-то действительно видел, что чайник разбил именно этот мужчина средних лет.
Да, чайник мальчика разбил этот мужчина, но он не хотел платить и не хотел признавать свою вину.
А те, кто видел, как мужчина разбил чайник, молчали, потому что боялись — этот мужчина был важной персоной, и простые люди не смели с ним связываться.
— Я не отпущу! Ты должен заплатить за чайник. Это вещь, которую дедушка хранил всю жизнь. Ты разбил — ты и плати. Дедушке нужны деньги на лечение. — сказал мальчик.
— Если не отпустишь, не вини меня за грубость. — Мужчина, разозлившись, занёс другую ногу, чтобы пнуть мальчика.
Увидев это, никто не осмелился вмешаться.
Но в тот момент, когда нога мужчины почти достигла мальчика, чья-то нога перехватила её.
В тот миг, когда ногу мужчины остановили, ему показалось, что он ударился о камень. Он почувствовал острую боль и невольно вскрикнул: «Ай-ё!»
Все были поражены.
Подняв голову, мужчина увидел, что его остановила молодая, очень красивая девушка. Его глаза загорелись, а гнев мгновенно улетучился.
— О, какая красивая девушка! — сказал мужчина с игривым тоном и крайне непристойным выражением лица.
Гу Нин улыбнулась, её глаза стали томными, и она мягко спросила: — Ты разбил его чайник?
Гу Нин применила женскую уловку.
— Да, — мужчина, очарованный Гу Нин, на мгновение потерял контроль над собой и выпалил это. Как только слова сорвались с его губ, все сразу всё поняли, и взгляды на мужчину изменились.
Но мужчина, произнеся это, тут же опомнился и поправился: — Нет, он сам его разбил.
— Нет, это ты разбил, — мальчик, всё ещё лежавший на земле, тут же возразил, возмущённо.
— Вставай сначала. Я помогу тебе добиться справедливости, — сказала Гу Нин, убирая ногу, и обратилась к мальчику.
Гу Нин была первой, кто вступился за него, и к тому же остановила удар ногой. Поэтому подсознательно мальчик доверился ей, послушался, отпустил ногу мужчины и встал.
Затем Гу Нин снова посмотрела на мужчину средних лет. Её томный взгляд мгновенно стал холодным, улыбка — ледяной, а мягкий голос — резким: — Нет? Или ты считаешь, что у всех вокруг проблемы со слухом?
С самого начала Гу Нин верила, что мальчик не лжёт — чайник разбил именно этот мужчина. К тому же выражение лица мужчины выдавало его, хотя обычные люди этого не замечали.
Гу Нин также понимала, почему те, кто видел, не вмешивались: они знали этого мужчину, а он, вероятно, был влиятельным человеком, поэтому они опасались.
Если бы чайник был подделкой, это было бы полбеды, но он был настоящим. К тому же жизнь дедушки мальчика зависела от денег, вырученных за продажу этого чайника.
Так что Гу Нин решила вмешаться.
Люди хотели остаться в стороне, но слова Гу Нин привлекли внимание к ним — они явно слышали ответ мужчины, поэтому не могли отрицать, что у них проблемы со слухом.
— Хм! Ну и что с того? Что ты мне сделаешь? К тому же это всего лишь подделка, сколько она может стоить? — Поняв, что отрицать бесполезно, мужчина признался, но с высокомерным видом, не боясь, что Гу Нин сможет ему навредить.
— Нет, это не подделка! — тут же возразил мальчик.
Это было сокровище его дедушки, и дедушка говорил, что оно настоящее, стоимостью в несколько сотен тысяч!
— Что ты, ребёнок, понимаешь! Я говорю, подделка — значит подделка. — Мужчина взглянул с беспокойством, явно испытывая угрызения совести, и прикрикнул.
Да, мужчина знал, что чайник не подделка, поэтому с самого начала отрицал, что разбил его, а не пытался отделаться несколькими сотнями юаней, назвав его подделкой.
Вообще-то он пришёл купить этот чайник, но случайно разбил его и не хотел платить.
Потому что это был настоящий чайник, стоимостью в сотни тысяч или даже миллион.
У него были эти деньги, но чайник уже разбит и стал мусором. Если платить, то деньги уйдут впустую. Он на это не пойдёт!
— Настоящий он или поддельный, пусть пригласят эксперта-оценщика, и всё станет ясно, — сказала Гу Нин. Хотя она точно знала, что чайник настоящий, мужчина всё равно не признался бы, сказав, что она врёт.
Поэтому самым убедительным было пригласить эксперта.
— Хорошо! — мужчина, услышав это, неожиданно легко согласился: — Я позвоню!
С этими словами он достал телефон, собираясь позвонить и вызвать эксперта.
Мужчина согласился так легко и с такой готовностью, потому что собирался позвать своего человека. Настоящий он или поддельный — решат они.
Но разве Гу Нин так легко дала бы себя обмануть?
— Подожди, — остановила его Гу Нин. — Тому, кого вызовешь ты, мы не доверяем. Но ты можешь вызвать своего, а я — своего. Как тебе такое?
Услышав это, мужчина опешил. Эта девушка тоже знает экспертов-оценщиков? Если так, то дело плохо.
Внезапно мужчина занервничал и спросил с опаской: — А какого эксперта ты собираешься вызвать?
Мужчина хотел узнать, насколько влиятелен эксперт, которого она вызовет. Если не очень, то бояться нечего, но если влиятельнее его, то всё плохо.
— Конечно, эксперта из Ассоциации антиквариата. Эксперты из Ассоциации антиквариата более убедительны, не так ли? — сказала Гу Нин, прекрасно понимая его замысел.
Услышав это, мужчина забеспокоился ещё больше. Если это Ассоциация антиквариата, то это уже серьёзно. Его люди были всего лишь экспертами из Института оценки антиквариата.
http://tl.rulate.ru/book/12184/1977626
Готово: