× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Rebirth and Rise: The Campus Business Woman / Перерождение и Становление Величайшей Бизнес Леди: Глава 467: Я посажу ее в тюрьму

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 467. У кого нет вкуса?

Син Чэнь пошёл по гражданской линии, Син Бэй — по военной, Цао Вэньцзюнь — в полицию. Из троих Син Бэй добился наибольших успехов, но из-за секретности его официальная должность — полковник одного из военных округов, и никто не знает, что он из отряда «Красное пламя».

Цао Вэньцзюнь давно слышал от Син Чэня о Син Бэе и уже давно восхищался им — таким молодым, а уже дослужившимся до полковника. Однако по разным причинам они встретились только сейчас, впервые.

— Син Бэй, ты уже не молод, пора бы найти девушку. Как тебе моя двоюродная сестра Вэньсинь? — вдруг спросил Син Чэнь. На самом деле, приглашая семью Цао на Праздник фонарей, он преследовал и эту цель — свести Син Бэя и Цао Вэньсинь.

Считая Син Бэя молодым и перспективным, а Цао Вэньсинь — тоже неплохой партией, он подумал: «Не стоит отдавать добро чужим, пусть будет своё».

Конечно, он лишь наводил мосты, а сойдутся они или нет — уже их дело.

Син Бэй опешил, в душе у него всё смешалось. К Цао Вэньсинь он не испытывал определённых чувств: ни неприязни, ни симпатии. Просто между ними произошло несколько неприятных инцидентов, и на душе было как-то неспокойно.

— Не бери в голову мои дела. Когда придёт судьба, её не остановить, — не ответил Син Бэй прямо, что можно было расценить как завуалированный отказ.

Раз Син Бэй так сказал, Син Чэнь больше не настаивал. Цао Вэньцзюнь был слегка разочарован: если бы было можно, он бы очень хотел, чтобы у Син Бэя и Цао Вэньсинь что-то получилось!

Но это не значит, что шансов нет. В конце концов, они встретились всего раз, и ничего ещё не ясно.

Цао Вэньцзюнь подумал, что после обеда нужно будет позвать их всех куда-нибудь развлечься, чтобы создать больше возможностей для общения Цао Вэньсинь и Син Бэя.

Учитывая текущие отношения Цао Вэньсинь и Син Бэя, поступок Цао Вэньцзюня был сродни тому, чтобы подставить родную сестру, но это не обязательно было плохо.

Цао Вэньсинь хотела пойти к своей невестке, чтобы избежать Син Бэя, но, поднявшись наверх, увидела, что та уже собирается спускаться с ребёнком, и ей пришлось вернуться.

И этого мало — её невестка направилась прямо к ним. Разве могла Цао Вэньсинь оставаться в стороне?

— Вэньсинь, иди садись сюда! — позвала невестка Цяо Вэй.

Делать нечего. Чтобы никто ничего не заподозрил, Цао Вэньсинь, стиснув зубы, подошла, села и принялась играть с двухлетним племянником, избегая неловких ситуаций.

Син Бэй тоже старался избежать неловкости, поэтому ни разу не взглянул на неё, делая вид, что спокойно разговаривает с Цао Вэньцзюнем и Син Чэнем.

Со стороны это выглядело так, будто у этих двоих ничего не выйдет.

Несмотря на это, это не помешало планам Цао Вэньцзюня на вечер.

Дождавшись конца ужина, Цао Вэньсинь подумала, что наконец-то свободна, но, кто бы мог подумать, Цао Вэньцзюнь предложил пойти смотреть на фонари, и Син Чэнь согласился.

— Можно я не пойду? — спросила Цао Вэньсинь. Ей действительно не хотелось сталкиваться с Син Бэем.

Услышав, что Цао Вэньсинь отказывается идти вместе со всеми, Син Бэй почувствовал некоторую досаду. Неужели ей так не хочется его видеть? Но потом он запоздало подумал: а разве он сам хотел её видеть? Раз она не идёт, разве не лучше?

— Ты же любишь шум и веселье! Почему не хочешь идти? — нахмурившись, с недоумением спросил Цао Вэньцзюнь.

— Вот именно! Вэньсинь, сходи развейся с братьями. Зачем тебе одной возвращаться домой? — сказала и Тан Юньжун. Она не знала мыслей своей золовки, просто считала, что раз они собираются гулять, то почему бы не пойти всем вместе?

— Вэньсинь, я тоже иду. Ты не единственная девушка, — подумав, что Цао Вэньсинь стесняется быть одной девушкой среди мужчин, сказала Цяо Вэй.

— ... — Цао Вэньсинь открыла рот, но не знала, как отказаться. Она понимала, что если будет слишком явно упираться, это вызовет подозрения.

— Ладно. Пошли так пошли, — делать нечего, пришлось Цао Вэньсинь уступить.

Видя, как Цао Вэньсинь колеблется, Син Бэй снова почувствовал досаду, но ничего не сказал.

За руль сел Син Чэнь, Цяо Вэй — на переднее пассажирское сиденье, Син Бэй — справа на заднем, Цао Вэньцзюнь — посередине, а Цао Вэньсинь — слева.

Всю дорогу Цао Вэньсинь молчала, что было совсем не в её стиле, и это показалось всем странным. Конечно, никто не связывал это с Син Бэем.

— Вэньсинь, что с тобой? Ты сегодня совсем молчаливая. Это на тебя не похоже, — спросил Син Чэнь.

— Не знаю, о чём говорить, — сказала Цао Вэньсинь. — Вы говорите о своём, не обращайте на меня внимания.

Син Чэнь хотел, чтобы Цао Вэньсинь заговорила, как же он мог не обращать на неё внимания! Поэтому он спросил:

— Слышал, ты на днях ездила в столицу?

— Да, — ответила Цао Вэньсинь.

— Хорошо повеселилась? — спросил Син Чэнь.

Цао Вэньсинь на мгновение замялась, прежде чем ответить:

— Когда было весело — весело, когда невесело — невесело.

Слова «невесело» Цао Вэньсинь произнесла с нажимом, явно на что-то намекая. Другие не поняли, но Син Бэй прекрасно знал: «невесело» — это, конечно, когда она встретила его.

Син Бэй в душе разозлился. Думает, ей одной было невесело? Вот уж кому было по-настоящему невесело, так это ему!

При первой встрече она облила его кофе и обозвала подлецом; во второй — ударила палкой; в третий — снова облила кофе и чуть не покалечила его «вторую половинку». Во всей этой серии неудачником был он, и невесело должно быть ему!

— Что за неприятность случилась? — спросила Цяо Вэй не из любопытства, а из чистой заботы.

— Встретила одного мужчину без вкуса, — выпалила Цао Вэньсинь, не подумав. Сказав, она пожалела, но слово не воробей.

— Мужчину без вкуса? — Син Бэй больше не мог сдерживаться. Его взгляд стал глубоким, с опасной ноткой, он уставился на Цао Вэньсинь, и голос его недовольно повысился.

Все присутствующие были людьми проницательными. Услышав в голосе Син Бэя нотки пороха, они сразу заподозрили, что между этими двумя что-то есть.

— А разве не без вкуса? Кто-то случайно его задел, а он нарочно врезался в меня в отместку. Это называется «со вкусом»? — Цао Вэньсинь прекрасно знала, что неправильно поняла Син Бэя, но почему-то он её раздражал, и она решила выставить всё в ложном свете.

Син Бэй зло рассмеялся и парировал:

— А кто с первого взгляда, не разобравшись, окатил меня кофе? Кто во второй раз ударил меня палкой? Кто в третий раз снова облил меня кофе и ещё... — тут Син Бэй резко замолчал, потому что о том постыдном случае он не мог говорить вслух. — Ладно, в первый раз ты ошиблась, во второй и третий — была неосторожна. Но ты хоть раз извинилась? По-моему, это у тебя нет вкуса!

— Ты... — Цао Вэньсинь на мгновение потеряла дар речи.

Услышав это, все поняли: оказывается, эти двое знакомы давно и между ними произошло немало неприятных инцидентов.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/12184/1435973

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода