× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод My Classmate at Hogwarts is Voldemort / Мой одноклассник в Хогвартсе - Волдеморт: Глава 75

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дамблдор и Невилл встретились взглядами, но тут же быстро отвели глаза. Невилл не знал, заметил ли его Дамблдор, потому что в этот момент Дамблдор был без очков и сверкал своими голубыми глазами, которые, казалось, могли видеть людей насквозь.

Нельсон протер глаза и вдруг заметил, что кресло с высокой спинкой в центре и места для присяжных на первом ряду внезапно заполнились людьми.

Старый волшебник в серебристой мантии, заставивший замолчать весь зал, подошел к самому центральному и верхнему месту в Визенгамоте, прямо напротив Дамблдора. Он склонил голову, чтобы рассмотреть свитки, его серебристые волосы рассыпались по плечам, сливаясь с серебристой мантией волшебника, и стали единственным источником света в полумраке зала.

Вскоре он поднял голову, словно старый лев, внушающий благоговейный трепет без единого рыка.

— Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, это ты? — с помощью заклинания он сделал так, что его голос разнёсся по всему лесу.

Клерк, стоявший рядом с ним, поспешил к скамьям присяжных. Нельсон пригляделся и понял, что это действительно брат Альбуса, Аберфорт Дамблдор. Вскоре он вернулся и что-то прошептал на ухо старому волшебнику.

Он кивнул, взял лежащий рядом молоток и слегка постучал по нему. По залу разнесся чистый, звонкий звук.

«Альбус Дамблдор, я Эрнест Шафик, председательствующий судья по вашему делу об убийстве магла Алекса Кабусты. Вы готовы предстать перед судом?»

«Я готов». Дамблдор стоял на трибуне во весь рост. Его голос не был усилен с помощью магии, но благодаря уникальной архитектурной конструкции и тишине, царившей в зале, его было слышно каждому слушателю, как будто он пришел не на суд, а чтобы произнести речь.

— Что ж, — судья Шафик ударил молотком, — объявляю, что суд Визенгамота над Альбусом Дамблдором по подозрению в убийстве маггла официально открыт.

Дамблдор бесстрастно кивнул, и только взъерошенная борода на его подбородке выдавала усталость.

«Альбус Дамблдор, вам нужна юридическая помощь?»

— Я не знаю.

Итак, во-первых, что касается 11 сентября, вы сдались Британскому Министерству магии, признавшись в убийстве маггла Алекса Кабусты. Это правда?

«Это правда».

В зале поднялся шум.

«Тишина!» Судья Шафик ударил молотком, и в зале сразу стало тихо. Затем он спросил: «Было ли какое-либо принуждение, подстрекательство или применение Imperio?»

— Не было, — Дамблдор покачал головой. — Это я убил того магла. Можете отправить специалиста, чтобы он проверил мою палочку с помощью «Приори Инкантато». На ней есть недавняя запись о применении Смертельного проклятия.

Шум в зале становился все громче. Дама рядом с Нельсоном разинула рот, забыв о том, как это выглядит со стороны. Все были шокированы тем, что Дамблдор лично признался в содеянном. Людям было трудно представить, что знаменитый, великодушный и великий Дамблдор на самом деле отнял жизнь у магла.

«Перерыв!» Судья Шафик снова ударил молотком, затем поспешил встать со своего места и вслед за помощником направился проверять жезл.

Зрители снова разразились криками. На этот раз шум стал еще громче и даже превратился в фарс. Некоторые разъяренные зрители достали свои палочки и стали стрелять в Дамблдора, но все заклинания блокировались барьером, окружавшим судейское кресло. Увидев, что заклинания не действуют, некоторые стали бросать в судейское кресло камни, помидоры и тухлые яйца. Аврорам, поддерживавшим порядок, ничего не оставалось, кроме как встать в круг и наложить защитное заклинание, но оскорбления, злобные проклятия и даже ярость не могли быть остановлены этими защитными чарами. В одно мгновение Дамблдор оказался в ситуации, когда весь мир был против него.

«С чего вдруг они так полюбили маглов?» Том самокритично усмехнулся и, наклонившись к Нельсону, прошептал: «Никогда не видел, чтобы их так заботила жалкая жизнь маглов».

«Они просто вымещают злость. Если бы Дамблдор не стоял рядом, они бы точно не осмелились». Нельсон покачал головой. «Но пока их много и они занимают более высокое моральное положение, они бы осмелились оскорбить даже Мерлина».

«Просто кучка клоунов, объединившихся ради наживы», — Том усмехнулся.

«Просто на этот раз погиб маггл, — Нельсон тоже засмеялся. — Если бы это было волшебное существо, например гиппогриф или бокоплав, они бы тоже заняли моральную позицию выше и осудили бы убийцу. У некоторых людей нет четкой позиции, не говоря уже о взглядах и убеждениях. Они просто слышат, как осуждают их окружающие, и следуют их примеру». Если окружающие их хвалят, они тоже хвалят».

— Хм, — задумчиво кивнул Том, — меня от них тошнит.

Более того, у них может больше никогда не представиться возможность унизить кого-то вроде Дамблдора. — Он снова кивнул. — Может, они и не способны выбраться из выгребной ямы, но уж точно могут плюнуть в небо.

Том не стал понижать голос, и его слова отчетливо услышали окружающие. Когда Том поднял глаза, он увидел, что эти люди лишь сверлили его взглядами, не решаясь заговорить, опасаясь, что это выставит их еще большими глупцами. Том снова кивнул, все больше убеждаясь в том, что большинство этих волшебников — всего лишь бумажные тигры, которыми он может легко манипулировать и управлять их действиями.

«Меня от них тошнит», — повторил он, огляделся по сторонам и торжествующе скривил губы.

Мгновение спустя судья Шафик вернулся на свое место, тяжело вздохнул, покачал головой и, когда порядок был восстановлен, медленно произнес: «Предварительное исследование волшебной палочки завершено. То, что недавно было применено Смертельное проклятие, — подтвержденный факт. Теперь вы можете изложить свою версию».

— Хорошо, — Дамблдор поднял свои гибкие руки, поправил воротник, словно на нем были кандалы, и начал: — 2 сентября я вернулся в Лондон, чтобы уладить кое-какие личные дела, а на следующий день столкнулся с этим маглорожденным.

«3 сентября я убил его в пабе под названием «Трокс» в Вест-Сити, Лондон. Это было исключительно мое субъективное решение, — Дамблдор покачал головой. — За два дня до этого магловское правительство Германии развязало войну против Польши. За очень короткий срок магловское правительство Польши потеряло свою родину». А маггл, которого я убил, услышав в тот день новости, по крайне странной причине — а именно потому, что он был патриотом и хотел отомстить немцам за свою родину, — затем крайне жестоко расправился с другим маглом. И эта жертва маггл была жестоко убита на улице просто потому, что он был немцем.

«Самое ужасное, что он не испытывал угрызений совести. Он сам был отвратительным человеком, совершившим множество злодеяний, но, по крайней мере, он бы раскаялся и вспомнил о совершенном много лет назад воровстве, когда предстал бы перед божеством, в которое верил. Но в его сердце было лишь безразличие. Он не испытывал угрызений совести за убийство невинного прохожего». Даже если он не знал, был ли человек, которого он убивал, святым или демоном, ему было достаточно того, что тот был немцем».

После того как Дамблдор закончил говорить, в зале воцарилась долгая тишина. Зрители испытывали ужас от того, что в мире может существовать такой непонятный человек.

«Поэтому, когда я узнал обо всем этом, я убил его». Дамблдор кивнул и сказал: «Я действительно не мог допустить, чтобы такой человек продолжал жить и, возможно, даже избежал наказания из-за халатности магловской полиции и снисходительности магловского законодательства. Поэтому я лишил его жизни».

Все зрители тихо сидели на своих местах, некоторые даже аплодировали действиям Дамблдора.

«Я вполне мог бы убить его без лишнего шума или спрятать тело после того, как убил бы его в порыве гнева, но я этого не сделал. Я считаю, что не имею права судить человека и выносить приговор, поэтому после всего этого я решил сдаться». — Он вдруг поднял глаза, посмотрел на платформу на юге и громко сказал: «Я хочу, чтобы вы поняли, что даже Альбус Дамблдор может совершать разные ошибки». Эти ошибки могут быть очень серьёзными, но, как бы то ни было, люди не могут полностью контролировать себя и свои эмоции».

«Сдаться — это мой выбор. Я готов нести бремя горьких последствий своих ошибок, а не замалчивать их». — Его глаза, казалось, светились, и он говорил убежденно: «Я лишь надеюсь, что вы, эти невинные люди, особенно в такой особенный период, будете честны с собой. Этот мир справедлив!»

«Никогда не наказывайте себя за чужие ошибки!»

«Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор!» Судья Шафик с недовольством произнес полное имя Дамблдора, громко стукнул молотком и спросил: «Имеет ли ваше последнее заявление отношение к делу?»

«Это важно». Дамблдор стоял на трибуне, а шум в зале становился все громче.

«Тишина! Тишина!» Судья Шафик непрерывно стучал молотком, крича: «Сейчас будет зачитан вердикт Визенгамота».

«Пойдем, это скучно». Нельсон встал, чем вызвал недовольство человека, стоявшего за ним. «Я больше не хочу смотреть».

— А? — Том поднял голову и вышел вслед за ним из зала, а за их спинами эхом разносилось заявление судьи Шафика.

«Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, профессор трансфигурации в Школе чародейства и волшебства Хогвартс, кавалер ордена Мерлина второй степени...»

«Что случилось, Нел?» — спросил Том, догнав ее.

— Ничего, — надулся Нельсон, — просто мне кажется, что вердикт Визенгамота такой скучный.

...убийство...незаконно... Непростительное проклятие... тяжелые последствия...

— Действительно, — Том кивнул, а затем посмотрел на опушку леса впереди. — Видишь того человека? Разве он не похож на старшекурсника?

...лишение нагрудного знака... прекращение преподавательской деятельности... до получения подтверждения...

Это не стандартный судебный процесс, многое в нем упрощено. Если использовать этот метод на экзамене по юриспруденции, скорее всего, вы его провалите (хотя те, кто сдает экзамен, должны хорошо в этом разбираться). Этот судья тоже играет важную роль.

http://tl.rulate.ru/book/121321/18860296

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода