Читать Quick Transmigrating Second Female Lead’s Counterattack / Контратака героини второго плана: Глава 129 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Quick Transmigrating Second Female Lead’s Counterattack / Контратака героини второго плана: Глава 129

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 129: Наследница совершает контратаку против реинкарнировавшей главной героини

Эпилог

[Меня зовут Мо ВэньХань, мне 27 лет. И я женат на самой лучшей девушке в мире. Она может вести себя непослушно рядом со мной, капризничать и жаловаться. Но она обязательно каждый раз будет искать утешения в моих объятиях. А еще она для меня готовит. Когда я устаю, она также делает мне массаж и одаривает меня теплой улыбкой].

---

Меня зовут Мо ВэньХань, и я самый главный босс в индустрии драгоценных камней города С. Все подчиняются мне и стараются выслужиться. Многие мужчины и женщины не раз готовы были бросить все к моим ногам.

Но я никогда не принимал их предложения. Моя мама как-то сказала, что браки без любви всегда несчастны.

Мой отец женился на ней по расчету, но относился к ней с уважением, всегда, вплоть до того момента, как они покинули этот мир, попав в автокатастрофу.

Никто не знал, что моя мама была родной тетушкой нашей королевы. Из-за чего она обладала авторитетом, выше королевского.

Пятого июня я попался на одну схему. Меня опоили вином с неизвестным препаратом. Однако благодаря этому случаю я повстречал человека, которого пожелал защищать до конца своих дней.

Должно быть, именно об этом говорила моя мама. Как и ожидалось, любовь была прекрасна.

Сперва я думал, что она их тех женщин, что любыми средствами желали забраться в мою постель. И если бы я не утратил контроль, то сразу же избавился бы от нее. Но позднее я мог лишь благодарить вселенную, что все обернулось именно так.

После той знаменательной ночи я не услышал на утро причитаний и истерик. Зато меня встретило весьма наглое поведение, на которое я не знал как реагировать.

Она была красива, упряма и разумна. Сказала, что также стала жертвой той схемы. Не знаю почему, но меня тут же обуяла ярость.

Кто мог быть настолько бессердечным, чтобы навредить такой чудесной девушке?

После этого я мог думать лишь о том, что должен защищать ее. Я просто не мог позволить кому-то даже подумать о том, чтобы навредить ей.

Но я никогда не был хорош в словах. Вероятно, причиной тому был мой статус и окружение, в котором я рос. Даже когда я хотел улыбаться, улыбка выходила натянутой.

Но она, кажется, не была против и не чувствовала неловкости. Однако я все еще нервничал, находясь рядом с ней.

Когда мой помощник доставил вещи, я пригласил ее пообедать со мной. Она согласилась, тем самым очень меня осчастливив.

Однако, прибыв в ресторан, мы столкнулись с ее бывшим женихом Лэ Чэнь Си. В городе С новости об уважаемых семьях никогда не попадали на первые полосы, а вот слухи и прочая грязь распространялись, словно дикий огонь.

Я беспокоился, но не знал, что делать. Просто стоял и смотрел, как она заткнула ту лицемерную женщину.

Мое сердце заполнила гордость. Я знал, что нашел девушку, с которой хочу провести всю свою жизнь.

Кому-то это может показаться невероятным. Мы встретились при довольно необычных обстоятельствах, когда оба стали жертвами чьей-то уловки. У такой истории не должно было быть хорошо конца.

Но я не собирался ее отпускать. Среди миллиардов людей во всем мире она была единственной, кого я видел. Мне хватило всего пары мгновений, чтобы понять, что она – мой человек. И теперь, когда она появилась в моем мире, я не собирался дать ей и шанса его покинуть.

Я – эгоистичный человек. Я хотел, чтобы она была только со мной.

Но не знал, что для этого сделать. Не знал, как общаться с ней после того, как повел себя столь агрессивно. К счастью, она не стала меня игнорировать после той ночи. Вместо этого, была дружелюбна.

Я последовал инструкции, указанной в книге, и стал постепенно делать все большие шаги в ее сторону. Я подарил ей кольцо и сделал предложение.

Когда же она согласилась, мне показалось, словно я обрел целый мир.

Она сказала, что у нее не было даже цветов или подарков, и я помчался в ближайший магазин.

Там я вновь повстречал ту лицемерную женщину. Она все продолжала болтать рядом со мной. Даже несмотря на то, что сказала она много чего, я в действительности не понимал, о чем она говорит. Все мое внимание было сосредоточено на том, чтобы подобрать подарки для любви всей моей жизни, поэтому, конечно же, у меня не было энергии на то, чтобы прислушиваться к бесполезным людям.

Когда у окружающих возникло неправильное представление о наших отношениях, я разозлился. Как вообще кто-то столь лицемерный мог стать моей парой? Девушка, которую я любил, была гораздо более достойна этого.

На помощь вовремя подоспела Цяо Юань, переубедив всех этих людей, после чего я вновь принялся выбирать цветы.

Тогда я не понимал, что означает каждый цветок. Но увидев ту голубую красоту, сразу же понял, что они мне подходят.

Однако, когда я купил их, окружающие вновь подумали, что это был подарок для той лицемерки.

Я же, забрав цветы, поспешил удалиться. От вида этой женщины у меня буквальным образом пропадал аппетит.

Я успешно добился согласия Сюнь Ми выйти за меня. Счастливые, мы вернулись домой и стали готовиться к свадьбе.

Но все хорошее когда-нибудь кончается. Позднее тем вечером я получил новость о том, что она покинула этот мир.

Я замер, я этому не поверил. Как вообще такое возможно? Лишь прошлой ночью она улыбалась в моих объятиях!

Мне казалось, что если я не приму эту новость, отключу телефон и закроюсь дома, то смогу убедить себя, что она все еще была рядом.

Но мне все же пришлось принять реальность. Когда я покинул стены своего дома, я вступил в темноту, надолго утратив сознание.

Очнувшись, я понял, что сижу в своей машине. Мне подумалось, что я не должен был здесь оказаться, но я совсем не помнил, как сюда попал.

Мое сердце внезапно сжалось. Даже не раздумывая, я направился прямо в дом Сюнь Ми. По какой-то причине мне было необходимо увидеть ее, быть рядом с ней в тот момент. Я не желал, чтобы она просто так исчезла из этого мира, когда я даже не буду знать об этом. Но отчего в моей душе поселился такой страх?

Когда я ее увидел, паника и беспокойство исчезли.

Ее улыбка всегда была способна рассеивать мои темные мысли.

Любовь не была целиком и полностью сладкой. В ней была и горечь, был и страх. Но я не боялся со всем этим столкнуться. Покуда все было ради нее, я готов был сделать все, что угодно.

Когда я услышал ее слова о том, что она должна мне свадьбу, я едва не расплакался на месте. Эта прекрасная девушка говорила, что хочет стать моей женой. Мое счастье было не передать словами.

Я прекрасно чувствовал, что она что-то от меня скрывает. Но, должно быть, мне нельзя было знать это что-то. Так зачем же мне спрашивать и усиливать беспокойство?

В день, когда мы поженились, она надела красное свадебное платье и прошла в часовню, которую я для нее обустроил.

Стоя в центре часовни мы поклялись быть друг с другом вечно. Слушая поздравления гостей, я наконец-то кое-что осознал.

Я все жизнь ждал человека, который мог бы заставить меня чувствовать сладость, даже когда я пью пресную воду, того, кто заставил бы даже горькую дыню стать по вкусу похожей на мед.

Теперь я держал руку этого человека, что должно было научить меня быть более ответственным и обязательным.

Дом – весьма обычное, но в то же время и выдающееся место. Дома обогревали бесчисленное количество душ и дарили счастье бессчетное количество лун.

И даже сейчас, седой и с морщинами, я все еще крепко держал ее руку.

- Мэ-эр, я все еще такой эгоист. Составь мне компанию, хорошо?

- Хорошо, - по щекам ее катились слезы, но ответила она без тени сомнения. Точно так же, как тогда, когда много лет назад она запрыгнула мне на спину и сказала: ‘Я знала, что Хань-гэ поймает меня.

Ми-эр. Я, Мо ВэньХань, ни о чем не жалею в этой жизни благодаря тебе. Но я все еще очень жадный. И в следующей жизни, среди огромного потока людей, давай встретимся с тобой снова.

http://tl.rulate.ru/book/12004/312391

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Очень мило увидеть все с его стороны!!!!! Побольше бы)))
Развернуть
#
Это грустно!!!😭😭😭😭
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Нет они просто милашки оба
Развернуть
#
Эта глава греет до самых глубин души💓
Развернуть
#
я не плачу, и это уже достижение....
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку