Глава 16. Вопросы на краю смерти
«Оооооооооооооооооооооооооооох!!»
Раскатистый рёв пронёсся по округе. Рёв был таким, что можно было подумать — это уже монстр. Но, кажется, рассудок в нём ещё сохранился. Из-под наружного панциря доносится приглушённый голос.
«… Ну что ж, покажи, как ты можешь выкручиваться».
Тело Берги уже полностью покрыто изумрудно-зелёной чешуёй. Ноги, похожие на комки мышечных волокон, усиленные панцирем, будто бы раздуваются ещё больше — и в следующее мгновение противник исчезает из виду.
Нет, это показалось.
Сознание успевает понять, что он прыгнул вверх, сделав предварительный замах, лишь в последний миг. Я снова напрягаюсь, чувствуя, что малейшая расслабленность может стоить мне жизни.
«———— Сгинь!!!»
По-прежнему оглушительно громко, удар, нацеленный на то, чтобы стереть меня с лица земли, обрушивается сверху. Поскольку контратаковать уже не успеть, я делаю шаг влево, стараясь отойти как можно дальше от эпицентра. Насколько же возросла его сила…?
В момент, когда кулак Берги коснулся земли, — почва вздыбилась, будто в воду швырнули камень.
Грунт взметнулся вверх, словно брызги, и, подчиняясь гравитации, посыпался обратно.
… Ох. Разрушительная сила превзошла ожидания. Интересно, что было бы, попади он в меня.
Невольно я окидываю взглядом своё снаряжение.
Стёганый доспех, славящийся устойчивостью к ударам.
Доспех, сотканный из чёрной стальной нити, что прочнее иной плохой стали, работа мастера — Зига Салмана. Конечно, без повреждений не обойдётся, но, возможно, отделаюсь лишь тем, что внутренности перемешаются.
Так или иначе, от беготни толку не будет.
Теперь — моя очередь.
Едва коснувшись земли, я отталкиваюсь.
Дистанция, которую я создал, теперь сокращается, будто плёнку пустили задом наперёд.
Я использую магию ветра, чтобы помочь своему телу двигаться хоть немного быстрее, но и этого, кажется, недостаточно.
Быстрее.
Просто быстрее.
Ещё быстрее.
«Хаааааааааааааааах!»
Я заношу меч над головой, намереваясь рассечь Бергу с фронта.
———— Одним ударом пополам.
Собрав силу в глубине живота и вытолкнув из лёгких весь воздух до последней капли, я обрушиваю меч вниз.
Звучит красиво — «удар изо всех сил», но, если перефразировать, это просто удар мечом с фронта, безо всяких раздумий. Такой атаке не пройти, и она была с блеском остановлена его рукой.
Ранее клинок хоть немного впивался в плоть, но новый панцирь, кажется, не позволит даже этого.
Недостаток ли это моей силы или же остроты клинка?
Поскольку к мечу, созданному мастером Зигом, у меня нет ни малейших претензий, это полностью недостаток моей силы.
Магический клинок, чья острота возрастает с каждой отнятой жизнью представителя того же вида. Если бы я перерезал всех людей на этой арене, он, наверное, стал бы оружием, способным с лёгкостью пронзить даже панцирь Берги. Но такое я не могу не то что сделать — даже помыслить.
Ах, как страшно.
… Именно поэтому я подготовил другой способ. Я предвидел, что фронтальная атака будет остановлена.
«Вот теперь начинается».
Перехватив меч одной рукой, я вытягиваю ладонь перед лицом противника и активирую заготовленную световую магию.
———— «Световая вспышка»!!
Ослепление с близкой дистанции.
Я выбрал заклинание, которое, как мне кажется, должно сработать, даже если цель покрыта панцирем.
«Гх… ух!»
Берга скорчился, появилась крошечная брешь.
Я не настолько наивен, чтобы упустить такой шанс.
Я попытался протянуть руку к его панцирю и активировать навык, но ничего не вышло.
Когда я передавал навык Луку, всё прошло без проблем при контакте с чешуёй на его шкуре. Видимо, верно будет считать этот панцирь чем-то вроде доспеха.
Тогда —
«Ооооооооооооооооооооох!»
Я наношу серию ударов мечом, сосредоточившись на одной точке — по самой крупной и удобной для поражения части туловища.
Если твёрдая, словно изумруд, чешуя не пропускает лезвие — что ж, её можно содрать.
Если чешуя — это подобие доспеха, защищающего тело — что ж, его можно сломать.
Как ни странно, даже твёрдая чешуя довольно легко отходит, если приложить давление в определённом направлении. Когда-то, потому что чешуя Лука была слишком красивой, я во время отдыха баловался с ней, и одна чешуйка отклеилась с лёгким шелестом — хорошее воспоминание.
… Тогда он реально разозлился.
Что уж там, он отказался быть ездовым с такой решимостью, что, кажется, больше никогда не пустит меня на спину.
Ну, если этот опыт пригодится здесь, значит, он прошёл не зря.
Лук, потом угощу тебя чем-нибудь вкусненьким.
Я вонзаю клинок в щель между чешуйками, рассекая прилегающую плоть.
*Скрииип*.
Словно скрежещет металл, и на землю падает твёрдый предмет.
———— Одна.
———— Две.
———— Три.
—————— Ещё!!
Чешуйки, рассыпавшиеся у ног, будто кто-то щедро разбросал по земле драгоценные изумруды.
Примерно после того, как я содрал несколько чешуек, обнажилась плоть на поверхности тела.
Отлично, если разрубить здесь, я достану до самого Берги —
«Ги… гуууууоооооооооооооооох!! Не зазнавайся!»
… Только я подумал, как Берга, чьё зрение восстановилось, яростно уставился на меня и отмахнулся кулаком. Я мгновенно перевёл атаку в защиту, попытался парировать мечом, но —
«Тяже… ло».
Мне удалось изменить вектор разрушительной силы, но отдачи хватило, чтобы отбросить моё тело. Опыт парения в воздухе на несколько метров — не такое уж частое явление, но сейчас не время им наслаждаться.
Выровняв положение в воздухе, я крепко вцепляюсь ногами в землю, пытаясь затормозить. Скрежеща и сдирая грунт, я наконец останавливаюсь.
Чёрт. Ещё чуть-чуть.
Пока я предаюсь досаде, Берга бормочет всего одно слово.
«… Прости».
Чего? Что он говорит? Этот человек…
Я не помню, чтобы делал что-то, за что нужно извиняться.
«Похоже, я всё ещё недооценивал тебя».
«Да нет, я, пожалуй, уже почти на пределе».
Какое-то очень неприятное предчувствие. Ведь совершенно ясно, что за врагом, произносящим такие слова, последует.
«С самого начала… следовало действовать в полную силу».
«Пожалуйста, не надо такого. Не до смеха».
«У меня тоже нет возможности смеяться. Сочти за честь. Я давно… не проявлял свою истинную силу».
Кажется, правда, что он ещё не был серьёзен.
Можно я уже пойду домой? — хочется спросить при таком развитии событий, но я не совсем уж не рассматривал такую возможность.
Навык Берги «Драконий панцирь» прокачан до 3 уровня. Мой навык «Божественное умение вора» с каждым повышением уровня даёт такие бонусы, как передача умений, но я опасался, что навык Берги тоже меняет форму панциря в зависимости от уровня.
Первая стадия — затвердение тела.
Вторая стадия — нынешняя форма.
Третья стадия — ?
Не то чтобы дальнейшая трансформация не заставляла сердце биться чаще, но я хочу верить, что сейчас оно колотится от напряжения. Да сколько же можно, я.
«У… Рууууууааааааааааааааааааааааах!!»
С яростным рёвом тело Берги начинает раздуваться ещё больше.
Хвост становится длиннее и толще, форма головы меняется, в панцире начинают проглядывать нечто вроде клыков. Он опускает руки на землю, переходя с двух ног на четыре, постепенно меняя форму из человеческой в полностью драконью.
Хотя во время такой трансформации противник беззащитен, почему-то считается незыблемым правилом не атаковать. Даже если бы герой так победил злодея, его бы только затравили.
Но я не герой.
———— Мне плевать на такие правила.
Я уже рванул с места примерно в тот момент, когда Берга зарычал, используя тело трансформирующегося противника как трамплин для мощного прыжка вверх. С помощью магии ветра я, кажется, взлетел довольно высоко. По плану, следуя закону сохранения энергии, я превращу всю потенциальную энергию в кинетическую и вложу её в удар.
Моё тело достигло высоты, где оно обладает достаточной потенциальной энергией, и начало падение по дуге.
«… Нашёл. Вот оно».
То, что я достал из сумки в воздухе, — белый магический кристалл.
Внутри — сфера магии, сочетающая шесть стихий, с которыми я хорошо управляюсь. Произнеся про себя ключевое слово, я сливаю мгновенно материализовавшуюся магическую сферу со своим клинком прямо в воздухе.
Цель… то место, где я только что содрал чешую с панциря. Возможно, из-за влияния навыка усиления жизненной силы, восстановление идёт с довольно высокой скоростью, но ещё не завершено.
Извини, что посреди трансформации, но —
«Всё… конченоаааааааааааааах!»
———— «Симфонический натиск»!!
Обычно я выпускаю в противника волну, сочетающую все стихии, но на этот раз решаю вложить её прямо в удар клинком. Весь мой вес и энергия падения — всё пойдёт в этот удар.
«Оооооооооооооооооооооооооооох!!»
Чувствуется, как лезвие вгрызается в плоть. Скрип клинка — это отдача от того, что я с силой рассекаю невероятно толстый панцирь. На мгновение мне стало страшно, не сломается ли меч, но здесь остаётся лишь верить мастеру Зигу.
«Давааааааааай!!»
С облегчением почувствовав, что смог провести удар до конца, я с размаху повалился на землю. В тот же миг место попадания взрывается. Шестицветное сияние, порождённое сочетанием всех стихий, рассыпалось во все стороны, сверкая не хуже изумрудной драконьей чешуи.
Отброшенный взрывной волной после падения с высоты, я медленно поднимаюсь, вкладывая силу в ноги и проверяя состояние тела. Несколько мест побаливают, но явных ран, кажется, нет.
«Получи… лось…?»
Бросив взгляд в эпицентр взрыва, я произношу это.
———— В тот же миг мой мир перевернулся.
Сначала острая боль пронзила бок, и, словно расходящиеся круги, стали возбуждаться нервы, отвечающие за болевые ощущения по всему телу.
Не успев понять, что происходит, в конце я почувствовал сильный удар в спину.
«Га… а, что… за…?»
За спиной — стена.
А далеко впереди — полностью превратившийся в дракона Берга. Увидев его застывшим в позе после взмаха хвостом, толстым, как бич, я наконец понимаю, что же со мной сделали.
Проще говоря, меня отхлестали.
Воспользовавшись прикрытием взрывного пламени, изо всех сил ударили по моему расслабившемуся на миг боку.
И отбросили метров на десять.
«А… Гх, кхе-хе».
Что-о…? На сухую землю капает немного вязкой красной жидкости.
Откуда…?
А-ха… ха-ха-ха.
Да не с чего больше. Это от меня.
Противное ощущение, когда тёплая жидкость стекает по чувствительным губам.
Не верится, что в моём теле течёт такая жидкость с железным привкусом.
Жёстко…
Не будь на мне доспехов мастера Зига, я бы точно умер. Даже так, несколько рёбер сломано, и внутренние органы, наверное, повреждены. Можно сказать, мне повезло, что руки и ноги хотя бы двигаются.
Однако, когда я пытаюсь встать, всё тело ноет от боли. Я хотел использовать меч как опору, но понял, что меча при мне нет.
«А-ха… ха. Это, пожалуй, и правда плохо».
Если он нападёт сейчас, я ничего не смогу поделать, но и он вряд ли остался невредим после моего удара изо всех сил. Наверное, урон дошёл и до самого Берги внутри. То, что он не двигается, похоже на ожидание заживления ран.
Хотелось бы, пока сильно повреждённый панцирь не восстановился, просунуть руку и вырвать у самого Берги источник бед — его навык, но тело не слушается.
«Где… мой меч?»
Благодаря исцеляющей магии, навыку усиления жизненной силы и естественному восстановлению я, кажется, смогу ходить и медленно оглядываюсь по сторонам.
«Это… твой?»
Неожиданно раздаётся голос, я поворачиваюсь… и вижу сидящую Рэй. Кажется, я отнёс потерявшую сознание девушку на край арены, чтобы её не задело в бою.
«Очну… лась? Всё в порядке?»
Рэй выглядит ещё не совсем пришедшей в себя, но она подобрала и крепко сжимает мой меч, который, должно быть, откатился куда-то.
«По крайней мере, я в большей сохранности, чем нынешний ты».
«Возможно. Кстати, насчёт меча. Не отдашь его мне?»
Продолжая разговор с Рэй, я не забываю следить за своим восстановлением и за состоянием Берги.
«Ответь на один вопрос».
«… Ладно».
«Зачем ты спас меня? Пожалел, наслушавшись рассказов Рэна?»
Думаю, задавать такие сложные вопросы человеку в окровавленном состоянии — жестоко.
«Разве для спасения кого-то нужна причина?»
«Конечно, нужна».
Ох… А эта фраза мне так нравилась. Что же я делаю.
«Сам не очень понимаю. Ладно уже. У меня не так много времени».
«Это не ответ».
Выражение её лица говорит, что она не удовлетворена, но Рэй покорно протягивает мне меч.
«Ты думаешь, сможешь победить этого монстра? Ты умрёшь».
Монстр, да.
Несомненно, он куда более угрожающее существо, чем обычный монстр.
Но… что?
Что…?
«А-ха-ха, ха-ха-ха…»
Я не сдержал смешок, и Рэй пронзает меня холодным взглядом, будто я сумасшедший.
«Просто, может быть… ты беспокоишься обо мне?..»
Ох, даже самому как-то неловко это говорить.
«Что? Это было предупреждение. Я говорю, что глупо просто так умирать».
«Понятно. Но… разве станешь предупреждать кого попало?»
«…»
Есть вещи, которые можно сказать только в таком окровавленном и возбуждённом состоянии. Остыв позже, я, наверное, буду жалеть, что произнёс эти невероятно стыдные слова.
«Наверное, я спас тебя, Рэй, по схожей причине».
———— Короткое молчание.
Её лицо опущено, и я не могу разглядеть её выражение.
Что ж, на этом разговор окончен.
Раны ещё не зажили полностью, но я, кажется, уже в состоянии хоть как-то размахивать мечом.
«… Я же говорила не называть меня так запросто по имени».
Мне показалось, что в спину мне, уже бегущему к Берге, донёсся такой голос.
Для вас делал стервятник. на связи в тг если че
http://tl.rulate.ru/book/1200/85405
Готово: