Десятая глава: «Девушка с изумрудными глазами и немолодой джентльмен»
— Ну что ж, это и есть ювелирная лавка…
Хоть я уже какое-то время базируюсь в городе Мелвейл, до сих пор, конечно, не было повода зайти в подобное заведение.
Элегантная вывеска с изображением украшений, каменное здание, но благодаря резным узорам на стенах оно не кажется грубым, а создаёт утончённую атмосферу.
Одним словом, это место, куда стыдно заходить в одиночку.
Хорошо, что Рим со мной.
Сжав на мгновение руку, уже лежавшую на двери, я сделал лёгкий вдох и толкнул её.
Лёгкое волнение объяснялось тем, что мне предстояло продать весьма дорогой товар.
Возможность того, что Сиэна солгала, в моих глазах была равна нулю (если Сиэна меня обманет — я прощу), так что цена наверняка окажется в диапазоне, где считают платиновыми монетами.
Но именно поэтому, если меня обдерут, сумма потерь будет внушительной.
Подумал даже обратиться за помощью к единственному знакомому торговцу — Бату, но вряд ли его так просто найти, да и у него свои дела.
Впрочем, беспокоиться о том, что тебя обманут в солидной лавке большого города, — по-моему, пустая трата нервов. Я решил: если предложенная цена меня устроит, жалеть не о чем.
Вошел внутрь и осмотрелся.
Я представлял себе интерьер с украшениями, разложенными повсюду под стеклянными витринами, но всё оказалось иначе.
На полу лежал длинноворсный пушистый ковёр, на стенах висели предметы, похожие на элементы декора, но выставленных на продажу изделий видно не было.
Значит, товар нужно просить показать у продавца.
Прямо передо мной как раз происходило нечто подобное.
Кроме меня и Рим, в помещении находились четверо.
Двое по ту сторону прилавка — работники лавки: пожилой мужчина и молодая женщина.
Клиентом, которого обслуживал мужчина, по-видимому, была пара — тоже двое.
Лица, вглядывающиеся в украшение, лежащее в богато украшенной шкатулке, принадлежали ещё совсем детям.
Девушка, лишь раз обернувшаяся в нашу сторону, и впрямь была маленькой.
Правильные черты лица в сочетании с золотистыми волосами, изумрудными глазами и, вдобавок, причёской с вертикальными локонами — описать её можно было только как «юную леди».
Платье — силуэт, округло охватывающий нижнюю часть тела… бальное платье? — было украшено рюшами, и небесная ткань прекрасно сочеталась с её фарфоровой кожей.
От бедности воображения хоть плачь, но, если описать одним словом, это было похоже на ожившую и двигающуюся «качественную французскую куклу».
Лет двенадцати… ещё совсем ребёнок.
И в такой лавке делает покупки — неслыханно.
…А, чёрт, я же собирался воздержаться от просмотра статуса при первой встрече.
Ну что ж, раз увидел — ничего не поделаешь.
Кстати, эта девочка — дочь правителя?
Всё ясно.
А рядом с юной леди, должно быть, отец… но нет.
Я понял это не благодаря статусу, а по одежде.
Что же в ней иное? Да всё. С какой стороны ни посмотри, подходит лишь одно слово — «дворецкий».
Белая рубашка, поверх — красно-коричневый жилет, чёрный костюм немного иного покроя, чем известные мне, с чёрным галстуком… если это не дворецкий, то кто же?
Аккуратная бородка, длинные серебристые волосы, собранные сзади, карие глаза на мгновение метнули взгляд в нашу сторону.
Я невольно тоже посмотрел на него в ответ.
Возраст — 45 лет… чего?
Э… погоди! Что это за человек? Дворецкий-боец?
Хотя, в его возрасте такое возможно… Если судить только по уровню навыков, то он составит мне хорошую конкуренцию.
Может, его предыдущей профессией был наёмник, а теперь он дворецкий, совмещающий обязанности телохранителя. Взять хотя бы Арнольда — он только начал становиться искателем приключений, но сила у него уже примерно ранга B.
Итак, хоть в голове у меня пронеслась длинная тирада, на деле с момента входа прошло лишь несколько секунд.
Чтобы не показаться невежливым, я слегка кивнул юной леди и дворецкому.
Затем подошёл к свободной, как мне казалось, продавщице и обратился к ней:
— Я хотел бы продать вот это. Сколько за него можно получить?
Женщина взглянула на вынутый из мешка белый магический кристалл, и на её лице мелькнуло лёгкое удивление.
— П-подождите немного, пожалуйста.
Сказав только это, она направилась к мужчине-продавцу.
Что бы это могло значить?
— Рим, думаю, ты помнишь.
— Угу.
Если спросят, где мы это достали, — мы с ней заранее обсудили ответ.
Достаточно простой: мы помогли вылечить раненого ездового зверя, и в благодарность нам дали этот кристалл.
Неправды тут нет, а если предъявить удостоверение искателя приключений, вряд ли возникнут подозрения… хотелось бы верить.
…О?
Погодите-ка. Почему они все идут сюда?
Если она пошла за помощью к пожилому продавцу из-за ценной находки… то зачем тогда юная леди с дворецким тоже приближаются?
— Ой! Правда же!
Детский звонкий голосок прозвучал в помещении. Юная леди, заметив белый магический кристалл, который я принёс, произнесла эти слова и потянулась, чтобы схватить его.
…Неужели меня собираются обокрасть?
Неужели эта барышня придерживается принципа «чужое — это моё»?
— Э-э…
— Марита-сама, эта вещь, кажется, принадлежит этому господину. Взять её без разрешения и даже без приветствия… такое поведение не вызывает одобрения.
Прежде чем я успел вставить слово, дворецкий сделал выговор юной леди, и она вернула белый магический кристалл на прилавок.
— Я-я знаю. Просто немного разволновалась, вот и всё.
— В таком случае, хорошо.
Хотя очевидно, что статус у юной леди выше, но почему-то атмосфера складывалась так, будто она не может перечить дворецкому, что показалось мне забавным, и я улыбнулся, глядя на неё.
— Что такое?..
— Нет, ничего.
Моя улыбка, видимо, задела её, и она сердито сверкнула глазами.
Боже, она страшная.
Но прежде чем я успел это подумать, юная леди подхватила обеими руками подол платья и с безупречными манерами произнесла приветствие.
— Я — дочь правителя Альберто Тьюо Беладо, Марита. А это — дворецкий Логинс Клау. Прошу прощения за недавнее.
— Н-ну, ничего страшного…
— Вот и хорошо, значит, забудем об этом. Логинс, тебя тоже это устраивает?
Первое впечатление… барышня, которая обычно ведёт себя как сорванец, но при необходимости может стать настоящей леди.
Марита тут же сменила тон, а Логинс, хоть и с неодобрительным лицом, кивнул и тоже поклонился.
Мы с Рим тоже коротко представились, после чего Логинс объяснил ситуацию.
— Хм… Значит, кулон с белым магическим кристаллом для защиты разбился в результате несчастного случая (по вине Мариты).
Они искали замену, но все попадались лишь мелкие экземпляры, что их и огорчало.
И тут появился я с крупным белым магическим кристаллом… вот как всё вышло.
Не знаю, насколько твёрд белый магический кристалл, но вряд ли он разбивается так просто. Что же она с ним сделала?
Впрочем, если они хотят его купить — я не против. Я ведь именно для этого и пришёл.
— Эм, сколько вы готовы за него предложить?
Если это дочь правителя, может, она щедро заплатит побольше…
Но мои наивные надежды развеялись в одно мгновение.
— Ой, определять справедливую цену — не моя задача. Вы же изначально пришли продать его в лавку, верно? Если я куплю его у вас напрямую, разве не жалко будет людей, работающих здесь?
Что ж… это совершенно разумная точка зрения.
Со стороны лавки: купить этот белый магический кристалл, заказать мастеру из ремесленного квартала изготовить из него украшение, а затем продать готовое изделие по соответствующей цене и получить прибыль.
Если же я продам кристалл напрямую Марите, она сможет просто заказать изделие хорошему мастеру.
В этом случае денежный поток обойдёт стороной данную лавку.
Но разве для Мариты это не невыгодно?
Готовое украшение, наверное, будет стоить немало.
Хотя, возможно, это была уловка с её стороны, чтобы я не заартачился и не взвинтил цену на кристалл.
Впрочем, я не стану прибегать к таким мелким уловкам, чтобы выторговать лишнее.
Да и вообще, ломать голову, пытаясь разгадать скрытые мотивы собеседника, — не в моём стиле.
Она, конечно, сообразительная, но стоит ли мне так серьёзно ломать голову над двенадцатилетней девочкой?
Прервав поток мыслей, я попросил мужчину-продавца оформить сделку.
Предъявив удостоверение искателя приключений, я поинтересовался, какую сумму могут предложить.
— Пожалуй… из-за редкости такого размера на рынке… как насчёт 350 тысяч далар?
…Что?
Прежде чем мой застывший мозг успел перезагрузиться, Марита обратилась к продавцу:
— Знаешь, я примерно представляю, сколько будет стоить готовое изделие, но, думаю, можно предложить и немного больше.
Серьёзно?..
Я и так уже был поражён первой названной суммой, а она хочет ещё поднажать.
Марита — страшная девочка.
— Марита-сама, вам не угнаться. Тогда… позвольте мне получить ценный опыт и предложить 380 тысяч далар. Как вам?
На этот раз Марита тоже одобрительно улыбнулась.
— В торговле следует стремиться к тому, чтобы все оставались в выгоде и все улыбались — так всегда говорит отец. Я рада, что нашла то, что искала, лавка получит прибыль, а вы…
Марита обернулась и ткнула пальцем прямо в меня.
— …сможете продать немного дороже. Рада за вас.
Она выпятила свою почти несуществующую грудь, словно говоря: «Вот, я загладила свою первую оплошность». Это выглядело мило.
Боже… да эта барышня — прекрасная барышня!
Хотя, если меня так легко покорить, выходит, я сам — простак.
Оговорюсь: я могу использовать магию всех стихий, но сам не обладаю подобными свойствами. Я лишь имею в виду, что признал в ней прекрасную барышню.
Я уже собрался кивнуть, соглашаясь на предложенную сумму, как Марита снова заговорила:
— Кстати, где ты раздобыл белый магический кристалл такого размера?
— Марита-сама. Он — искатель приключений, у него, вероятно, бывают подобные возможности. Излишне любопытные вопросы…
— Ой, но мне же интересно!
На этот раз даже увещевания Логинса, похоже, не могли обуздать её любопытство.
Я решил, как и договаривались, вкратце рассказать об обстоятельствах получения кристалла.
— …Какой же щедрый человек попался.
В её словах не было ни намёка на сомнение или иронию… похоже, это была искренняя реакция.
— Наверное, он очень дорожил своим ездовым зверем.
— Хм-м, а у тебя что, было с собой дорогое лечебное зелье?
— Я немного владею магией, так что могу вылечить довольно серьёзные раны.
Заинтересовавшись этими словами, Марита сняла свою заколку для волос и протянула её мне. Я, смутившись, принял её, но что это значило?
— Ты меня слегка заинтересовал. В этой заколке тоже есть белый магический кристалл, правда, совсем маленький. Не мог бы ты зарядить её своей магией?
А, вот оно что. Но даже если людей, способных использовать магию, и немного, они не такая уж редкость.
Не знаю, что именно привлекло внимание девочки-подростка, но ладно.
Впрочем, белый магический кристалл в этой заколке и впрямь крошечный.
Даже меньше, чем ноготь на моём мизинце.
— Скажите, а что будет, если превысить ёмкость, которую может вместить белый магический кристалл?
Насколько я помню из слов Сиэны, сила заклинания, которое можно в него вложить, должна быть пропорциональна размеру кристалла.
На мой вопрос ответил Логинс, стоявший рядом с Маритой.
— В таком случае белый магический кристалл расколется.
Он произнёс это так легко, будто речь шла о чём-то ужасном.
Эй, эй, если я разобью её, мне же придётся возмещать ущерб.
Но Марита даже не собиралась забирать заколку обратно, хотя я пытался её вернуть.
— Конечно, я не стану жаловаться, даже если она сломается, понял?
Хо-хо, значит, как я и думал.
Она полагает, что магия, которую может использовать такой юнец, не способна превысить лимит ёмкости.
Хотя, погоди, Марита ведь младше меня.
Что ж, тогда я покажу ей! Покажу бездну своей магии!
Я сжал заколку в руке и приготовился выпустить величайшее, сильнейшее, предельно разрушительное заклинание… но нет, вместо этого я изо всех сил активировал «Исцеляющий свет».
Не, если случится выброс — будет страшно.
Я решил, что с этим заклинанием безопаснее.
Как и следовало ожидать… или, вернее, как я и предполагал, белый магический кристалл на заколке с треском рассыпался.
Если бы я отрегулировал силу магии, возможно, он бы не разбился, но я намеревался сломать его — и сломал.
Хоть я и волновался о выбросе, невместившаяся магия рассеялась в атмосферной мане, словно растворившись в ней.
Я — не виноват.
Но с лёгким чувством вины я молча вернул заколку Марите.
Та, как и обещала вначале, не стала меня винить, а вместо этого взяла принесённый мной белый магический кристалл.
— Если и он разобьётся, я полностью возьму ответственность на себя. Но я хочу, чтобы ты попробовал ещё раз.
— …Какое заклинание вам нужно вложить?
Уверен, этот уж точно не разобьётся.
Тогда, наверное, стоит спросить, какую магию она хочет в него вложить.
— Заклинание, которым ты владеешь лучше всего.
Лучше всего… Что ж.
Тогда выбор очевиден — то, что я недавно выучил.
Похоже, беспокоиться о выбросе не стоит, так что стоит попробовать.
Но погоди.
Даже если у меня получится вложить его, разве человек, способный использовать изначальную магию… да ещё и комбинировать все стихии, — не большая редкость?
Не слишком ли это самонадеянно с моей стороны?..
…Краткое раздумье.
Но, в принципе, я не считаю плохим, что дочь правителя проявила ко мне интерес.
Знакомство с влиятельными людьми и расширение связей — довольно важно.
Конечно, если личность собеседника отвратительна, стоит избегать привлечения внимания, но, если мои глаза не обманывают, с Маритой всё в порядке… думаю.
К тому же я решил жить в этом мире Иилис, наслаждаясь жизнью.
Я не собираюсь торопиться на тот свет, но и скучное существование мне не по душе.
Если проводить аналогию с игрой, то нет ничего скучнее игры, в которой не происходит никаких событий.
…Что ж, сделаю это!
Сжав белый магический кристалл в руке, я начал последовательно подготавливать магию шести стихий, доводя каждую до состояния, предшествующего активации.
Это, однако, займёт прилично времени…
Осторожно завершив подготовку, я сосредоточил сознание на ладони и одним рывком преобразовал ману в магию.
…Фух.
…Кажется, получилось.
Поднеся кристалл к глазам, я увидел внутри шестицветное мерцание.
Выражение лица Мариты, принявшей кристалл, сначала отразило удивление, но затем, заворожённо глядя на сверкающий всеми цветами радуги самоцвет, она лишь прошептала:
— …Красиво.
Логинс тоже удивлённо пробормотал: «Что же это за магия?..»
…Ах да, я вспомнил, что мне ещё нужно зайти в лавку Зига, и решил поскорее удалиться.
— Ну, нам пора.
За белый магический кристалл предлагали 380 тысяч далар, но Марита, будучи в прекрасном настроении, добавила сверху, так что окончательная сумма продажи составила 400 тысяч далар.
Четыре платиновые монеты… Может, мне сменить профессию с искателя приключений на шахтёра?
Шутки в сторону. Выйдя из ювелирной лавки, мы с Рим направились прямиком в ремесленный квартал.
Всего у нас теперь чуть больше 500 тысяч далар.
Даже если я куплю Луку, останется ещё приличная сумма.
Видимо, в лавке Зига придётся оторваться по полной.
Не то чтобы я был против того, чтобы оставлять деньги на завтра, но в этом опасном мире лучше потратить их, когда есть возможность.
— Даже если купишь более-менее приличные доспехи, не забывай, что, если лезть на рожон, можно запросто расстаться с жизнью!
Получив от Зига «напутствие»: «С-сколько ни надевай хорошую вещь, опасное дело останется опасным, понял?☆» — я приобрёл новые доспехи.
Он порекомендовал кольчужные доспехи, сплетённые из чёрной стальной паутины — прочнее, чем посредственный металл, — которую выделяет свирепый паукообразный монстр «Гранспайдер», не обитающий, как считается, на континенте Аша.
Цвет, как и следует из названия материала, — чёрный.
Зиг… похоже, в последнее время он понимает мои вкусы, даже если я их не озвучиваю.
Внутри кольчуги есть амортизирующая прокладка, поэтому она устойчива не только к режущим, но и к дробящим ударам.
Плюс защитные части из мифрила на плечах, локтях и коленях — в сумме вышло 180 тысяч далар.
Логично, что хорошая вещь стоит дорого, а доспехи напрямую влияют на выживаемость.
Если есть деньги, я не намерен идти на компромисс.
Итак, вернувшись в приподнятом настроении к таверне «Сытый старик», я вдруг кое о чём вспомнил.
Чёрт… Хорошо, что я по просьбе Мариты зарядил белый магический кристалл магией, но я забыл рассказать ей командное слово для активации.
В таком виде для защиты он бесполезен.
— Да ладно.
Если понадобится, она сама что-нибудь скажет.
…Вспоминая, сегодня и вправду много всего произошло.
Прокатились с Рим на Луке, столкнулись с демоном, вступили в бой, снова прокатились на Луке, заинтересовали дочь правителя… ну и ну.
Время уже перевалило за шесть.
Решив, что достойным завершением дня станет блюдо от Дарио, я открыл дверь.
Мне бросились в глаза волчий зверолюд Арнольд и сидящий напротив него дородный зверолюд… пёс? — шумно веселящийся в подпитии.
Дарио, разносивший им выпивку, заметил нас и крикнул: «Добро пожаловать!»
Нас встретили трое стариков.
…Знаете что.
Название этой гостиницы — «Сытый старик»…
Но сейчас её внутренности просто переполнены стариками.
Да… В принципе, ничего плохого.
После этого нас почти насильно усадили за стол, и мы стали ужинать все вместе.
Еда, как всегда, была невероятно вкусной, и новый знакомый — пёсий зверолюд Доре — тоже уплетал за обе щёки.
Доре, похоже, из тех же краёв, что и Арнольд, но сейчас работает торговцем.
Он много чего рассказал, но, возможно, из-за не самых тёплых чувств к людям из Сувенской империи, слегка оживлялся, когда разговор заходил в ту сторону.
Хм… Нужно быть настороже с людьми, которые называют зверолюдов «зверьём» (с уничижительным оттенком, приравнивая к диким животным).
Хотя, думаю, таких мало.
…Таким образом, инцидент на Паударских болотах остался неизвестным, и ужин благополучно завершился.
Рим вернулась в комнату, а Арнольд и Доре, похоже, собирались продолжать пить.
Что до меня, я уже порядком устал и собирался отдохнуть в своей комнате, но…
Кто-то тяжело опустил руку мне на плечо.
Медленно обернувшись, я увидел Арнольда, который с кружкой пива в руке ухмылялся.
…Понял. Пусть я и не могу опьянеть, но я составлю компанию.
Просидев за выпивкой ещё какое-то время, я заметил, что Арнольд, что было редкостью, нервничает, и он задал мне вопрос:
— М-мм… Спасибо, что сегодня взял с собой Рим. И ещё… э-это… ничего же… не произошло?
Услышав этот вопрос, я чуть не поперхнулся пивом.
Блин… Неужели он узнал, что мы сражались с демоном?..
Хотя, казалось бы, новые доспехи не вызвали подозрений.
Нет, погоди.
Он просто спросил. Может, его что-то насторожило, но это не значит, что он всё раскрыл.
Я изо всех сил старался сохранить спокойствие и ответил:
— Нет, ничего особенного не случилось… А что?
Наши взгляды ненадолго встретились, и Арнольд громко рассмеялся.
Одновременно он шлёпнул Доре по спине, сидевшего рядом.
— Кха-ха-ха-ха! Видимо, Доре всё-таки переволновался!
— Кхм! Я же говорил, что это шутка!
Я не до конца понял суть их обмена репликами, но, видимо, Доре почувствовал что-то неладное в нашей с Рим истории?..
Наблюдательность торговца… внушает уважение.
…Так и закончился этот долгий день, погрузившись в ночную тьму.
Для вас делал стервятник. на связи в тг если че
http://tl.rulate.ru/book/1200/27488
Готово: