Читать Harry Potter \ Ghost of a Memory / Гарри Поттер \ Призрак воспоминаний: ГЛАВА 1. Часть 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Harry Potter \ Ghost of a Memory / Гарри Поттер \ Призрак воспоминаний: ГЛАВА 1. Часть 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Всегда пожалуйста. Надеюсь, это было достаточно сложно для тебя?»

«Вы, сэр, никогда не были легкой мишенью».

Альбус рассмеялся и подошел к стулу, поставленному в углу зала, откуда он мог наблюдать за остальными участниками занятия. Джеймс снова обратился к студентам.

«Как вы видите, дуэли требуют большого мастерства и много практики и тренировок. Мы начнем с этикета, касающегося начала официальной дуэли, а затем вы сможете отработать несколько приемов. Мистер Барбари, возможно, вы могли бы подойти и помочь мне с небольшой демонстрацией. В одиночку я буду выглядеть ужасно странно».

Седьмой курс с опаской поднялся на сцену и встал напротив Джеймса, примерно в пяти метрах от него.

«Вот так. Достаньте свою палочку и держите ее перед собой, готовые произнести заклинание. Сначала мы поклонимся друг другу. Затем поворачиваемся и отходим друг от друга на десять шагов. Это нужно для того, чтобы, когда мы начнем дуэль, было меньше риска быть пораженным в самом начале проклятием малой дальности. Затем мы поворачиваемся обратно и можем начинать, когда захотим. Однако в данный момент я не готов к новой дуэли, так что Сэмюэлю придется немного подождать своего шанса. Первые дуэльные заклинания, которые мы опробуем, - одни из самых важных, и я уверен, что многие из вас уже знают их. Однако стоит повторить его еще раз. Заклинание звучит как «экспеллиармус». Попробуйте».

Послушно собравшиеся студенты хором повторили его. Джеймс улыбнулся и снова обратился к Сэмюэлю Барбари.

«Итак, мистер Барбари, я полагаю, вы знаете это заклинание».

«Да, профессор».

«Тогда вы можете продемонстрировать. Приложите столько силы, сколько сможете, я не буду сопротивляться».

Мальчик с сомнением посмотрел на это, но крикнул,

«Экспеллиармус!»

Из его палочки вырвалась полоса красного света, выбила палочку Джеймса из рук и отбросила его назад. Он приземлился, перекатился и поднялся на ноги, подхватив палочку с того места, где она упала.

«Отлично. Раз уж мы собрались такой большой компанией и среди нас так много сотрудников, могу ли я попросить, чтобы каждый из них взял по группе?»

Он посмотрел на директора, который кивнул ему.

«Спасибо. Я останусь здесь с первокурсниками. Профессор Флитвик, не могли бы вы взять вторые курсы? Профессор МакГонагалл, я буду благодарен, если вы возьмете третьи курсы. Профессор Стебль, четвертый курс - ваш. Профессор Синистра, будьте добры, пятым курсам потребуется помощь. Профессор Дамблдор любезно согласился взять на себя шестой и седьмой курсы... ...гм...»

«Я готов взять их», - раздался спокойный, шелковистый голос профессора Снейпа, который вышел из-за толпы второкурсников, разбегавшихся во все стороны, когда он, ухмыляясь, подошел к ним.

«Спасибо. Уверен, им пригодится ваш опыт». Несколько старшекурсников покраснели. Конечно, когда этот клуб будет создан, я буду брать разные группы в разное время, и мне не придется больше навязываться».

Они снова расслабились. Джеймс поднял бровь на Северуса, чья ухмылка только расширилась. Он определенно не потерял хватку за эти годы, когда выходил из зала, а его ученики шли за ним по пятам.

На следующий вечер Джеймс сидел в комнате для персонала и проверял бумаги. Он знал, что не должен был оставлять это на последнюю минуту, правда, знал. Просто ему нужно было написать Аберфорту, потом у него была тренировка с командой по квиддичу, потом дуэльный клуб... . Он ни в чем не виноват!

«Джеймс, - сказал Северус, стоя у него за спиной. «Я рад видеть, что ты не получил никаких... физических... травм, пока пытался вбить хоть какие-то знания в вакуум, который большинство первокурсников называют мозгом».

Джеймс вздохнул, услышав намек на то, что он получил какую-то душевную травму, и повернулся к нему лицом.

«Тебе что-то нужно, Северус?»

«Мне просто было интересно, как тебе удалось убедить мистера Малфоя, что ты подходишь на роль крестного его сына, хотя на самом деле ты младше его на два года».

«Начнем с того, что я не на два года младше, а на два месяца. Я отставал от него на два года в университете, потому что, получив магическое образование, я четыре года учился на курсах Магл, чтобы получить квалификацию, которую я мог бы использовать, если бы это потребовалось. Что касается вашего вопроса, то я, честно говоря, даже не подозревала, что меня рассматривают до того, как он обратился ко мне. Единственный ответ, который я могу дать, - это то, что я его друг».

«Неадекватный ответ, как я и ожидал. Почему из всех его друзей он выбрал именно тебя, а не более подходящего, подходящего Слизерину человека?»

«Какой же я Слизерин?» язвительно спросил Джеймс. «Я достаточно Слизерин, чтобы быть отсортированным в дом Мерлина, я достаточно Слизерин, чтобы убедить тебя, что я совершенно безобиден, скорее Пуффендуй или Гриффиндор, чем Слизерин. Если бы вы нашли время обсудить меня с Драко, а я уверен, что вы этого не сделали, вы бы знали, что я не раз перехитрил его. А что нужно, чтобы стать Слизерином, по вашему мнению? Чистокровная семья? Верность Волан-де-Морту? Змеиный язык? Пользуясь случаем, напомню вам, что миссис Малфой, бывшая студентка, о которой вы, очевидно, столь высокого мнения, не имеет ничего из этого».

«Даже если я соглашусь с этим, а я не намерен этого делать, почему вы?»

«Сколько друзей у Драко?»

«Несколько».

«Конечно, у него их много, один - это число. Сколько?»

«В районе двадцати или около того близких друзей».

«Двадцать? А как хорошо вы сами его знаете? Я могу пересчитать тех, кого он считает близкими друзьями, по пальцам, почти на одной руке. У него много знакомых, он Слизерин и важный человек, в конце концов, но доверяет он очень немногим. Я бы назвал тебя и меня, очевидно, Блейза и еще одного мальчика с года обучения Драко в Мерлине. Потом, наверное, назвал бы Рональда и Гермиону Уизли, пока не кончились бы имена. Прежде чем обвинять меня в чем-то еще, я предлагаю тебе поговорить с Драко и расспросить его обо мне. Вы же мастер зелий, разве не логично, что идею исследования можно перенести в другие области?»

http://tl.rulate.ru/book/119327/4877592

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку