Читать Harry Potter \ Hallowed Life / Гарри Поттер \ Святая жизнь: Глава 1. Часть 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Harry Potter \ Hallowed Life / Гарри Поттер \ Святая жизнь: Глава 1. Часть 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Отвечай на гребаный вопрос, Гарри! ЭТО ТЫ!» Мне было все равно, что он выглядит виноватым, ему нужно было сказать мне, что я сошла с ума, потому что Гарри никогда бы не солгал мне, Гарри никогда бы не обманул меня... Гарри любил меня.

«Да».

Я опустила глаза, не желая больше ни секунды смотреть на его лицо и сомневаясь, что смогу, даже если попытаюсь, учитывая количество слез, которые теперь затуманивали мое зрение.

«НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ!» Я набросилась на него, пока он приближался ко мне.

Я схватила свою одежду, уже второй раз за сегодня, и побежала к двери, накидывая вещи так быстро, как только могла.

«Ки...»

«НЕ НАДО!» закричала я, в третий раз отбивая его руку и захлопывая за собой дверь, закрывая ее перед его виноватым лицом, пока я с рыданиями спускалась по лестнице, удивляясь, почему я жаловалась на чувство неловкости раньше, когда это чувство разбитого сердца было в десять раз хуже.....

Я бросила на него раздраженный взгляд: «Ты не можешь просто подождать в машине!»

«Как я уже неоднократно сообщал тебе по дороге сюда, в доме номер 4 по Тисовой улице все было по-другому. На этом доме стоят кровные заклятия, очень сильные, так что то, что вы были там без присмотра, вполне нормально. Однако это дом маглов». Вез посмотрел на аккуратный белый дом, к которому мы приближались: «Так что либо ты соглашаешься на то, чтобы мы были внутри, либо мы идем прямо в наш следующий безопасный дом».

Я перевел взгляд на дверь и постучал в нее, немного ожесточив свой гнев.

«У этой Гермионы есть братья?» пробормотала Селина у меня за спиной.

«Нет, она единственный ребенок. Ее родители тоже единственные дети, дантисты; у нее даже нет двоюродных братьев и сестер». Я услышала скрежет шагов, когда голос Сильвена затих. Он действительно научился работать с техникой за последний месяц, когда нам приходилось держать свою магическую подпись на низком уровне. Особенно ему нравилось искать что-то на своем ноутбуке... наверное, все свободное время проводил за просмотром порно, извращенец.

Дверь открылась, и на меня взглянула пара знакомых карих глаз. Конечно, все, что окружало карие глаза, было незнакомым и мужским, но я нашел знакомое в женщине, сидящей рядом с ним, в форме ее лица, тоне кожи, носе.

«Можем ли мы... можем ли мы вам чем-то помочь, юная леди?»

Я вскочила, осознав, что последние несколько мгновений стояла на пороге и смотрела на них. «Да, доктор Грейнджер. Ми наверху, в своей комнате?»

«Ми...?»

«Мама! Папа! Что я говорил о том, чтобы открыть дверь без...»

Я протиснулся мимо доктора Грейнджера, когда он повернулся на звук голоса дочери, и вошел в дом.

Ми была на полпути вниз по лестнице с поднятой палочкой и злобным выражением лица, которое исчезло, как только она увидела меня. Она спускалась по ступенькам, опустив палочку и изобразив на лице полный шок,

«Кай! Годрик! Что случилось! Все в порядке! Это Гарри! Это...»

Мой нос вспыхнул при звуке его имени, и я покачал головой, слезы, которые грозили пролиться во время моей поездки, покатились по моему лицу, а ее шоколадные глаза расширились.

Она притянула меня к себе, и я обнял ее за плечи, а ее пальцы успокаивающе погладили меня по спине. «Пожалуйста, проходите в дом. Мама, папа, это Кай. А это...»

«Кузены». вмешался Сильвен, который всегда заботился о таких незначительных деталях, как эта.

«Приятно познакомиться с вами, доктор Грейнджер. Доктор Грейнджер». Я услышал, как Вез поприветствовал их обоих: «Прошу прощения за время и за то, что мы действительно пришли без приглашения. Мы не будем больше навязываться. Кай, нам пора».

«Ерунда. Кай и ее семья более чем желанные гости в нашем доме. Пожалуйста, мы настаиваем, чтобы вы остались; уже слишком поздно для путешествия. Джин, дорогая, не пойдешь ли ты и не приберешь ли свободные комнаты?»

«Нет, нет, в этом нет необходимости, доктор Грейнджер, спасибо за гостеприимство. Если вы не против, мы с братом и сестрой останемся в гостиной, пока Кай не закончит».

«Кай останется на ночь». Я отвернулся от плеча Ми, мельком взглянув на бесстрастное лицо ее матери. Так вот откуда у нее это. «Итак, если вы и ваши братья и сестры можете следовать за мной, я провожу вас в ваши комнаты».

Вез выглядел так, словно хотел сказать что-то еще, но промолчал, бросив на меня взгляд по пути к лестнице.

Ми потянула меня за руку, и я последовал за ней, не увидев большую часть дома сквозь затуманенные глаза. Она завела меня в комнату и включила свет.

В комнате было светло; нейтральные цвета с мягкими женственными оттенками, которые я не могла назвать. Я бросился на мягкую серую кровать, которая была не заправлена, хотя Ми, должно быть, спала на ней несколько минут назад. Я рассмотрела кремовые обои, с одной стороны которых стояла большая книжная полка, а с другой - большой туалетный столик. Все было очень аккуратно. Я увидела свое лицо в рамке на прикроватном ящике и еще одно, где я была прижата к голове черноволосого, когда мы вчетвером пытались уместиться в единственном кресле в общей комнате. Я отвернулся, боясь, что если буду смотреть еще дольше, то рама Ми взорвется.

Кровать сдвинулась, и я услышал ее дыхание рядом со мной, мы оба смотрели в потолок.

«Что случилось?»

Прежде чем она успела ответить, раздался стук в дверь, дверь открылась, и вошла Джин Грейнджер с целым рядом пакетов и коробок в руках. «Это для вас, дорогие». Она положила их на край кровати, и я смогла разглядеть Oreos и батончик Cadbury.

«Мама, это не...»

«Я знаю, что они не без сахара, милая, но я не думаю, что сейчас время для лакомств без сахара». Она улыбнулась нам обоим и закрыла за собой дверь.

«Я даже не знала, что у нас в доме есть нормальные лакомства». Ми снова легла: «Никто не пострадал». Если бы кто-то пострадал, я бы сказала ей об этом, как только вошла. Даже ее мать могла увидеть, что это мальчишеская драма. «Что случилось между тобой и Гарри?»

http://tl.rulate.ru/book/119178/4817211

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку