Читать Bara no Maria / Мария Роза: Глава 10. Небесный проказник :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Bara no Maria / Мария Роза: Глава 10. Небесный проказник

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Было ещё не поздно, поэтому, выйдя из лечебницы, Мария Роза отправился в Обитель Железных Цепей, чтобы продать добычу и положить деньги в банк.

Он хотел сразу вернуться домой, но, оставшись один, он снова начал думать о всякой ерунде, и, сам того не заметив, оказался на рынке.

Тома-кун. Юрика. Сафиния. Пимпернел. И Ката-ри.

Интересно, Ката-ри удалось вернуть к жизни?

Он нагрубил Азиану, который его спас... Ну, с таким типом, как Азиан, можно не церемониться, но всё равно, ему было немного не по себе.

Хорошо бы просто забыть обо всём.

Конечно, так легко стереть воспоминания невозможно, но когда он сможет забыть? Сколько времени ему понадобится?

— Эй, парень, ты чего застыл? — мрачный голос вернул его к реальности. Он сидел на корточках перед убогой лавкой.

— Хе-хе-хе... Нечего тут смотреть, ничего интересного. Ничего не продаётся. Наверное, у меня плохой ассортимент. Покупатели всегда правы...

— Ассортимент...

Действительно, с первого взгляда было понятно, что с этой лавкой что-то не так. Вещи были разложены как попало, ассортимент был странным, и было непонятно, чем вообще торгует эта лавка.

Единственное, что привлекло внимание Марии Розы, — это карманные часы, которые он машинально вертел в руках. На них была красивая гравировка в виде цветов. Если их почистить, то, может быть, их удастся продать.

— А, эти часы... — унылым голосом сказал хозяин лавки. — ...Их принесла моя бывшая жена в качестве приданого. Лет двадцать назад. Мы развелись лет двенадцать-тринадцать назад... Тогда я тоже верил, что смогу чего-то добиться. Сейчас я понимаю, что занимался какой-то ерундой... Жена бросила меня, и я решил, что это знак, и приехал в эту страну. Я был вторженцем... Да, я тоже.

— Хм...

Зачем он слушает этого старика? Мария Роза хотел встать и уйти, но ему стало жаль хозяина лавки. Да и делать ему всё равно было нечего.

— В лучшие времена... — продолжил старик. — ...В D13, под Тетруарпом, есть место, которое называется Дарнем Лейн. Да, там живут ящеры. Мы с ребятами, нас было шестеро, часто туда ходили. Неплохо зарабатывали. Говорят, что даже магические солдаты Короля Гуддера не могли справиться с ящерами... У них есть хорошие вещи. В Дарнем Лейне есть кузница, где они сами делают оружие и доспехи... Несмотря на свой внешний вид, они очень умелые.

— Ящеры... Наверное, они совсем не такие, как низшие ящеры в Тетруарпе.

— Чтобы убить одного ящера, нужно два человека. Они сильные... В общем, я был на коне, потому что мне удавалось с ними справляться. Я думал, что я крутой. Что я могу чего-то добиться... Что я смогу всё изменить. Наверное, это была моя ошибка...

Хозяин лавки глубоко вздохнул, будто хотел выдохнуть из себя всю свою печаль, и посмотрел куда-то вдаль.

— Среди вторженцев... — начал старик. — ...Был один ящер, которого называли «Ножницы». Как и следует из его прозвища, он носил в каждой руке странное оружие, похожее на ножницы, и иногда убивал даже своих сородичей. Он был настолько силён, что многие дураки спорили, кто сможет его победить... Некоторые идиоты даже поставили на нас деньги. И тогда... мы решили, что должны попробовать. Однажды мы нашли «Ножницы» и вызвали его на бой. Но...

Старик сказал, что это был не бой, а избиение.

Из шести человек, которые пошли на «Ножницы», четверо погибли, и их не смогли воскресить. Старик потерял руку и, истекая кровью, еле дотащил до поверхности второго выжившего.

Конечно, в таком состоянии они не смогли бы сбежать без посторонней помощи. Тогда вторженцы, которые были в D13, решили, что смогут победить «Ножницы», и напали на него, но никому не удалось его одолеть. Большинство из них погибли, и, говорят, в тот день D13 превратился в кровавое месиво.

— «Ножницы»... Я не слышал, чтобы кто-то его победил. Может быть, он всё ещё где-то там. После этого я завязал с работой вторженца. Я испугался. Я больше не мог спускаться в Подземелье. Мой товарищ, который выжил, уехал из Санленда. Он до сих пор там... Когда я нахожусь в темноте, мне слышится звук ножниц. Щёлк, щёлк... До сих пор... Но я жив. И мне нужно как-то жить, поэтому я собираю всякий хлам и продаю его. Если бы не те деньги, которые я заработал раньше, то я бы умер с голоду... Надеюсь, у моей жены всё хорошо...

— Ты скучаешь по ней?

Мария Роза открыл крышку часов и прочитал надпись на внутренней стороне:

«Дарио, я больше тебя не люблю, но живи».

Похоже, это написала жена Дарио.

— Ну... Скучаю ли я... Скучаю... Наверное... Не знаю. Вряд ли мы ещё когда-нибудь увидимся. А... если хочешь, можешь забрать эти часы.

— Что? Но...

— Я не продаю то, что не хочу продавать. Вернее, я хотел их выбросить. Но... я не смог. Если ты их заберёшь, то мне будет легче с ними расстаться.

— Но... — Мария Роза хотел сказать, что не нужно перекладывать на него свои проблемы.

Он уже открыл рот, чтобы сказать это, но кто-то, появившись у него за спиной, опередил его.

— Нельзя! Нельзя, нельзя, нельзя! Нельзя перекладывать ответственность на других!

— Да, это некрасиво. Вернее, отвратительно.

И их было двое.

Но, похоже, они не действовали сообща. Просто случайно вмешались в разговор одновременно.

— А? Ты кто?

— А ты кто?

— Я — это я. Не обязан представляться незнакомцам.

— Я тоже. Не вижу смысла называть своё имя такому смешному типу с рыбьей мордой.

— Рыба! Ты назвал меня рыбой?! Рыбой?! Эй, извинись!

— Зачем извиняться? Ты действительно похож на рыбу.

— Ах ты!..

Рыбоголовый с кемекским акцентом попытался схватить мужчину в чёрном, но промахнулся. Мужчина в чёрном ловко увернулся от его руки.

— Ну и ну, ты не только лицом, но и мозгами похож на рыбу? Ты не видишь огромную разницу в наших силах? Ты просто помешан на смерти!

— О, как ты меня назвал! Помешан на смерти?! Да кому не страшно умирать?!

— Ахаха, как забавно. Хочешь умереть прямо сейчас?

— Давай! — Ката-ри вытащил из-за пояса два топора странной формы — Иноити и Ронони — и, провоцируя Азиана, крутанул их в руках. — Давай, попробуй. Потом не жалуйся, что тебе разбили голову. Если ты сейчас упадёшь на колени и будешь умолять о пощаде, то, может быть, я тебя прощу!

— Кто... — Азиан, с усмешкой на губах, вытащил «Кричащий Кинжал», и глаза Ката-ри расширились от ужаса.

— ...П-подожди!

— А?

— Э-этот кинжал...

— Что с ним?

Азиан легонько потряс кинжалом, и Ката-ри, забыв о том, что хотел разбить ему голову, упал на колени.

— П-покажи его мне, пожалуйста. Умоляю тебя! Я не мог ошибиться, это же он! «Кричащий Кинжал»! Говорят, что Королева-Маг Леди Линрей, которую называли «Королевой Духов», убила тысячу своих боевых рабов, напоила кинжал их кровью и так создала этот кинжал... Но эта история настолько ужасна, что многие сомневаются в её правдивости...

— Ты хорошо осведомлён. Но нет, — Азиан показал ему язык.

Пользуясь моментом, Мария Роза положил часы на прилавок и попытался незаметно уйти, но Азиан заметил его.

— ...А! Мария, подожди! Нам нужно поговорить о том, что случилось... Я...

Но, к счастью, Ката-ри, который был полностью поглощён «Кричащим Кинжалом», бросился на Азиана, который пытался догнать Марию Розу, и сбил его с ног.

— Не уйдёшь! Я не отпущу тебя, пока не увижу его!

— Отпусти меня! Мне некогда играть с тобой, рыбомордый... Ах ты!..

Упорство Ката-ри было достойно восхищения. Благодаря ему Мария Роза смог затеряться в толпе. Конечно, благодарить его было странно, но всё же, ему повезло. Он не хотел больше видеть ни Азиана, ни Ката-ри. Ни сейчас, ни в будущем.

Но почему они здесь?

Азиан, конечно, мог прийти, чтобы поговорить с ним после того, что случилось. Он был настойчивым.

Но Ката-ри...

— ...Он жив. И у него все ноги на месте...

Честно говоря, Мария Роза был рад этому. Он не знал, насколько хорош этот Твайнинг, штатный монах ZOO, но говорят, что ритуал воскрешения — это ненадёжная вещь. Всегда есть шанс неудачи, и Ката-ри мог стать жертвой этого шанса.

К счастью, этого не произошло.

Конечно, Обитель Железных Цепей была местом, где собирались люди со всего Эльдена, так что не было ничего удивительного в том, что он случайно встретил Ката-ри. Но даже если это была случайная встреча, почему Ката-ри подошёл к нему?

Ката-ри наверняка слышал о том, как некрасиво поступил Мария Роза два дня назад.

Узнав об этом, он должен был разочароваться в нём. Или возненавидеть его. В любом случае, он не мог испытывать к нему симпатию. И это было справедливо.

Но ладно. Всё кончено.

Он всё равно больше не сможет смотреть им в глаза. Поэтому он хотел забыть обо всём. Он уже не раз пытался похоронить свои воспоминания. Это был просто ещё один случай.

Так он думал.

— ...Но я не могу.

Не могу.

Это невозможно.

Он не сможет забыть.

Счастье и радость тают, как снег, а боль и унижение остаются навсегда. Невидимые раны на сердце время от времени дают о себе знать. Ему придётся жить с этим. Он не сможет преодолеть эту боль.

Ведь он не такой сильный, как Молли. Наверное, он даже слабее того глупого Ката-ри, который умер, защищая его.

Не только физически, но и морально.

Разница была огромной.

— ...Чёрт...

И, как бы ему ни хотелось этого отрицать, он должен был признать...

Когда он увидел Ката-ри, у него появилась надежда.

Надежда на то, что Ката-ри искал его.

Он понимал, что это глупо, но всё равно эта мысль согрела его сердце.

— Ха-ха... — ему было так стыдно и неловко, что он мог только смеяться.

Тома-кун пригласил его в свой клан, он познакомился с ребятами из ZOO, они показались ему странными, но он впервые за долгое время пил чай и болтал с такой большой компанией... Шесть человек — для Марии Розы это была большая компания. И ему было немного весело.

Он жалел, что не остался в Запертом Лабиринте, что не взял себя в руки. Если бы всё сложилось удачно, то, может быть, он сейчас был бы членом ZOO.

Может быть, он бы даже получил «Огненное бедствие» стоимостью триста миллионов долларов и разбогател.

Конечно, дело было не только в деньгах, но и не только в этом.

В любом случае, во всём был виноват он сам.

Что он мог сделать? Как всё исправить? Он уже не знал.

Он остановился посреди толпы, и его начали толкать прохожие.

Его толкали в спину, в плечи...

И вдруг кто-то...

Обнял его сзади.

— ...А?

— Ты в порядке?

Этот странный, безжизненный голос было невозможно забыть.

Мария Роза повернул голову и увидел спокойные, песочного цвета глаза.

— Ты... почему...

Сначала Ката-ри, а теперь Пимпернел. Мария Роза не был настолько глуп, чтобы не заметить в этом какой-то закономерности. И Пимпернел подтвердил его догадки.

— Я искал тебя, — сказал он.

— З-зачем?..

— Все волновались за тебя, — Пимпернел убрал руки от Марии Розы и слегка улыбнулся. — Особенно Ката-ри.

— ...Я только что видел его.

— Он что-нибудь сказал?

— Нет, к нему приставал какой-то извращенец, и они ушли вместе.

— Понятно.

Пимпернел кивнул и хотел что-то сказать, но нахмурился, словно не мог подобрать слов. Он, видимо, не мог выразить свои мысли на общем языке. Через некоторое время он, словно решившись, медленно моргнул.

— Я из Рахана.

— Что? Из Рахана? С континента Рахан?

— Да.

— Т-ты проделал такой долгий путь...

Рахан — это континент, расположенный к юго-востоку от Альфы. Мария Роза знал о нём только понаслышке. Провинция Эльдейнион, где находилось беззаконное королевство Санленд, была на северо-западе огромного континента Альфа, так что до Рахана было невероятно далеко.

— Я плыл по морю и шёл по суше.

— Ты пришёл сюда вплавь и пешком?

— Это заняло полтора года.

— Ничего себе...

— Я бежал.

Пимпернел сжал кулак.

— Я был ассасином в Рахане.

— Ассасином?

Мария Роза не знал этого слова, но, слушая неуклюжие объяснения Пимпернела, он начал понимать его значение.

Ассасин.

С самого детства их учили только одному.

Убивать.

Убивать свои цели своим телом и оружием, по приказу. Убивать безжалостно, даже женщин и детей. Убивать, не имея собственной воли. Жить только для того, чтобы убивать.

Говорят, что на континенте Рахан, где уже пятьсот лет не прекращаются войны, каждая страна готовит таких убийц, которых называют ассасинами.

Пимпернел, по какой-то причине, перестал быть ассасином и бежал из Рахана.

— Мне всё равно, кого убивать. Мне нравится убивать. Когда я убиваю, мне хорошо. Меня так создали.

Мария Роза не знал, что ответить на такое неожиданное признание. Зачем Пимпернел хвастается своими странными наклонностями?

Пока Мария Роза был в замешательстве, Пимпернел, немного подумав, тихо сказал:

— Тома-кун, Ката-ри, все... В ZOO разные люди. Но мы друзья. Ты тоже...

— Я? — Мария Роза указал на себя и посмотрел в песочного цвета глаза Пимпернела. Глаза этого мужчины, которого воспитали как орудие убийства, были невероятно чистыми. Как зеркало. Мария Роза увидел в них своё отражение.

Слабый, трусливый, эгоистичный... Он почти потерял себя, застрял на узкой тропинке, которая, возможно, вела в тупик, и не мог ни идти вперёд, ни вернуться назад.

Маленький, ничтожный Мария Роза.

— ...Но я не имею к вам никакого отношения...

— Не имеешь? — рыбоголовый мужчина схватил Марию Розу за плечо и развернул его.

— А, вот ты где! Я тебя потерял! И что значит «не имеешь отношения»? Как ты можешь такое говорить? Как?

— Вот этим ртом! — Мария Роза попытался вырваться, но Ката-ри крепко держал его. — ...Я не имею к вам никакого отношения.

— Ты не хочешь «Огненное бедствие»?

— Не хочу! — закричал Мария Роза, вырываясь. Он говорил не то, что думал, но, начав, не мог остановиться. — ...Не хочу! Что вы от меня хотите?! Я ничего не могу! Вы хотите, чтобы я шёл за вами и дрожал от страха? Не смейте издеваться надо мной!

— Д-да никто над тобой не издевается!

— Правда? Ты сам не замечаешь?

Не нужно было так презрительно ухмыляться и говорить такие вещи.

Может быть, это из-за рыбьей морды Ката-ри. Да, это точно из-за него. Он был таким назойливым, надоедливым, шумным, раздражающим...

И зачем он вообще искал его и преследовал? Что ему нужно? Неужели он забыл, что однажды умер из-за него? Как и говорил Азиан, у него мозги, как у рыбы.

— Ты возомнил себя кем-то особенным? Решил, что можешь протянуть руку помощи трусливому слабаку и вытащить его из ямы? Как благородно с твоей стороны. И ты даже не замечаешь этого. Самое худшее, что ты делаешь это не специально.

— Я... я не хотел...

— Ладно, успокойся. Не нужно так нервничать. Ты можешь думать, что хочешь, делать, что хочешь, с кем хочешь. В конце концов, в этой стране всё дозволено. Но... — Мария Роза на мгновение расслабился, чтобы усыпить бдительность Ката-ри, и выскользнул из его рук. — ...У меня тоже есть право отказать тебе. Мне противно даже думать о том, что я дышу одним воздухом с таким бестактным, наглым и уродливым типом, как ты. Честно говоря, ты меня раздражаешь.

— М-мне больно слышать, как ты говоришь о моих физических недостатках!

— У меня тоже есть физические недостатки. Из-за них у меня много проблем. Меня часто унижали. И тебя, наверное, тоже бросают из-за твоей уродливой морды. Это одно и то же!

— Б-бросают?! Я же не пытаюсь с кем-то встречаться!

— Тогда... — Ката-ри выглядел ошеломлённым. Мария Роза понял, почему.

У него потемнело в глазах.

Он грубо вытер слёзы, которые навернулись на глаза.

— ...Т-тогда что?! С тех пор, как я встретил вас, я... я схожу с ума! Почему...

— Мы искали тебя, потому что... — Ката-ри, почесав голову, смущённо отвернулся. — ...Мы хотели снова пойти в Запертый Лабиринт. Да, в прошлый раз у нас ничего не получилось, но мы допустили ошибки. И, кроме того, нам было обидно, что мы проиграли.

— Идите, если хотите.

Мария Роза развернулся, чтобы уйти, но Ката-ри закричал:

— Подожди!

Наверное, он действительно был дураком.

Точно дурак.

— Завтра, в десять часов, у входа в D1! Мы будем тебя ждать! Приходи обязательно! Если не придёшь, я отправлю за тобой Пимпа! Он отличный ассасин, он никогда не промахивается!

— Не приду! — крикнул Мария Роза и побежал. Он ничего не понимал. Что это было? Глупость. Это точно была глупость. Зачем этому упрямому типу цепляться за него, кричать на всю улицу, звать его с собой, хотя от этого не будет никакой пользы?

Он хочет, чтобы Мария Роза снова стал обузой?

Он хочет, чтобы Мария Роза умер?

Тогда пусть умрёт. Пусть сдохнет. Пусть провалится в преисподнюю. Пусть умрёт где-нибудь в укромном месте, где Мария Роза его не увидит.

Завтра, в десять часов.

— ...Я не приду.

Конечно, не приду.

Он не мог быть таким бесстыжим. У него не хватило бы наглости. Это невозможно. Он не сможет. Это же очевидно. Зачем... — Мария Роза изо всех сил сдерживал желание закричать. Он бежал, и его нога зацепилась за стык между камнями мостовой.

Он бежал слишком быстро и, не успев восстановить равновесие, упал.

Он успел подставить руки, поэтому не разбил лицо о камни.

Но это было унизительно.

Несколько прохожих рассмеялись. Ему было стыдно и обидно, но ещё сильнее было чувство бессилия и отчаяния. Не в силах сдержаться, Мария Роза ударил кулаком по земле.

Снова и снова.

Сколько раз он ударил по твёрдым камням?

Он посмотрел на свою руку. Костяшки пальцев были разбиты, сочилась кровь.

Выглядело это ужасно.

— ...Больно...

Дурак — это он сам.

Так он подумал.

http://tl.rulate.ru/book/118639/4818355

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку