Читать Commushou no Ore ga, Koushou Skill ni Zenfurishite Tenseishita Kekka / I'm Bad at Communication, But I Maxed Out My Negotiation Skills So I Got Reincarnated / Я плох в общении, но когда реинкарнировался прокачал этот скилл на максимум: Глава 10,5 - 4 (1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Commushou no Ore ga, Koushou Skill ni Zenfurishite Tenseishita Kekka / I'm Bad at Communication, But I Maxed Out My Negotiation Skills So I Got Reincarnated / Я плох в общении, но когда реинкарнировался прокачал этот скилл на максимум: Глава 10,5 - 4 (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 10.5- 4

Возвращаясь в гильдию, всей толпой, который мы собрались, я передаю доказательство убийства лидера гоблина гильдии. После этого наша миссия завершена, и благодаря этому наша группа и группа «Безымянной» перешли в ранг Е. 

Но поскольку мы сообщили гильдии о том, что те два парня убежали по среди битвы, они оба не смогли выполнить требование для повышения своего ранга и остались F. Это означает, что только Безымянная и Химельда проходят по требованиям для ранга E. Когда это станет общеизвестным, то якшаться с людьми, имеющими ранг ниже, не принесет ничего хорошего, кроме особых обстоятельств. Это означает, что роспуск их группы неизбежен.

Затем сестрёнка Моника спросила Безымянную и Химельду о названии бара, куда те собирались пойти. Я запомнил название бара. Это был  [Павильон Красной Розы]. 

После того, как мы сделали работу на сегодня, мы провожаем Венди обратно в её домик, затем сестрёнка Моника относит меня обратно в мой дом. Когда уже почти стемнело, миссис Елена приходит к нам домой, приведя с собой двух детей. 

«Мне жаль, Ремилия, похоже, что это было не просто. Но с таким результатом я уверена, что смогу удовлетворить своего клиента. »

Миссис Елена проверяет ткань, которую мама соткала, а затем платит. Две золотые монеты, это много, мы можем жить без проблем в течение следующего месяца. Была ещё другая ткачиха, Мизелле, но миссис Елена высоко оценила способности моей матери, поэтому в первую очередь она обращалась к ней для выполнения важных заказов, которые получала.

«Спасибо, Елена, как всегда щедро. Также приятно видеть, что ваши дети здоровы» 

« Добрый день, миссис Ремилия » 

« Добрый день » 

Сын и дочь миссис Елены ... я впервые встречаю их. Я знал, что их имена - Эш и Стелла. Эш, который,  унаследовал темные волосы от матери, и так же как и она является тихим по натуре, а у Стеллы были светло-каштановые волосы, красиво развиваемые ветерком. Ей еще три года, но её красота уже ясно видна. В будущем она превратится в элегантную даму. Увидев её прекрасную фигуру, когда она кланяется, держась за край юбки, мама начинает широко улыбаться. 

«Вы двое очень хорошо воспитаны. Ах, Эй, Хирото! Боже мой. Пожалуйста, простите его, он просто немного стесняется незнакомых людей »

«Нет, я тоже был робким мальчиком. Я думаю, что это нормально, мы ведь пришли в первый раз. Но я буду счастлив, если мы сможем постепенно ужиться » (Эш)

« Но я, на самом деле …. потому, что он мальчик ... » (Стелла)

(Старший брат очень хорошо воспитан и, кажется, вполне зрело мыслит. Но вот его младшая сестра, кажется с трудным характером ...  ... я нервничаю ......) 

Я смотрел на них из-за спины моей мамы, но я не могу так постоянно прятаться, поэтому я собрался и вышел. Эш улыбается с улыбкой, которая может очаровать любую старшую сестричку в мире, в то время как Стелла только отвернула лицо в сторону. 

«Эта девушка плохо относится к мальчикам. Есть соседский мальчик по имени Дин, и он довольно тупой, так что это повлияло на неё немного. Но он не плохой мальчик, вроде бы »(возможно Елена)

«Мальчики постоянно портят мои куклы, поэтому я их ненавижу» 

Мальчик по имени Дин, кажется, старше меня. Эх, из того, что я слышу о нём, похоже, что мы не станем друзьями ... Я знаю, что предрассудки это плохая привычка. Если я попробую поговорить с ним, он может оказаться хорошим парнем. 

«Эй, неужели ты тоже будешь небрежен с моими куклами?» 

«Н-нет ... я не буду. Вещи, которые люди ценят ... следует обращаться с осторожностью ... Я так думаю. »

«Хирото ещё очень маленький, но уже так свободно говорит. Я удивлён(а) ». (хз кто это говорит, Эш?)

« Эш тоже быстро начал разговаривать, но я думаю, что не так же хорошо когда он был в возрасте Хирото. Но и Стелла  быстро учится, сравнима с Хирото, в отношении разговора » (похоже Елена)

«Я ведь научилась говорить быстрее, да мам? Хирото всё ещё маленький, поэтому тебе не нужно так его хвалить? Понятно? » (Стелла)

(Она ... о чём ты вообще говоришь? Во всяком случае, я действительно ненавижу таких надменных маленьких принцесс. На самом деле у меня есть один способ ... Ну, сейчас не подходящее время для этого) 

«Да, я понял. Пожалуйста, научи меня сестрёнка Стелла »

« ...... Я не хочу. Мальчики не играют со мной. Они всегда бегают по улице и оставляют меня позади »

«Игрушечный дом? Я никогда не играл в Игрушечный дом. Я хочу попробовать сыграть в Игрушечный дом». 

«Правда? Ты не знаешь, что такое Игрушечный дом? »

«Стелла, почему бы тебе не научить его играть в «Игрушечный дом»? Есть же ещё другая маленькая девочка по соседству? После того, как научишь его, трое из вас могут играть вместе » 

(Играть с Рионой и Стеллой ... Меня уже можно назвать победителем по жизни?) 

Глядя, что я серьезно беспокоюсь о чем-то, Эш внезапно подходит ко мне и протягивает мне руку. 

«Хирото, ты хотел бы быть моим другом? Дин тоже мой друг, но Стелла, сердится, если я играю только с ним. Поэтому, если Хирото станет моим другом, мы можем играть друг с другом по очереди »

«…… Я ненавижу мальчиков. Но я не ненавижу Хирото. Другие мальчики жадные, но Хирото кажется добрым. И он всё ещё маленький. Так что я думаю, что всё в порядке » 

(Учитель Стелла, я хочу играть в« Игрушечный дом »! ...... Если бы я так сказал , то её впечатление на меня, которое было не плохим, могло мгновенно ухудшиться до дна). 

На мгновение я, был немного тщеславным и думал, что завоевать сердца детей легко. Но я понял, что ошибаюсь. С того момента, как я поставил цель, сблизиться с ними, в тот же момент я потерпел неудачу. Лучший подход что бы подружиться с маленьким ребенком - это быть самим собой. Это железное правило.

Но опять же ... Даже если она всего на 2 года старше меня, и это не большая разница, я могу чётко ощутить чувство «старшей сестры» от неё. Я ощущал такое же чувство, когда встречал пожилую женщину в моей предыдущей жизни. Эта Стелла должна быть умственно зрелой, независимо от её внешнего вида. 

«Эй, Хирото, тебе нравятся книги? Я могу прочитать книгу, какую ты знаешь? » 

« Стелла очень любит книги. Она уже даже может читать простые книжки с картинками ... » 

« Мама! Пожалуйста, не говори лишнего! Стелла также может прочитать те книги, которые трудно читать! Стелла может читать больше книг, чем брат! » 

« Ха-ха, это правда, Стелла действительно умная девочка. Она даже может прочитать книгу, которую сейчас читаю я "

Эш действует так, как настоящий старший брат, и может успокоить сестру. Младшая сестра ... для меня это было чем-то неизвестным ... Мои родители всегда говорили мне, что бы я всегда заботился о моём младшем брате, когда мы были маленькими. У меня был только младший брат, поэтому глядя на кого-то с младшей сестрой, это что-то новое ... и в то же время возникает некая ревность. Хина была единственным ребенком. Я помню, что она всегда жаловалась на старшего брата или сестру ... Что думает мой младший брат об этом? (п/п - я тоже нифига не понял)

В то время как я был глубоко в свих мыслях, Стелла сосредоточила свой взгляд на мне. Похоже она была чем-то смущена. Она нервничает, словно хочет что-то сказать, но слишком стесняется, чтобы сделать это.

«Я старше тебя, поэтому собираюсь многому научить, ты понял? » 

« Да-да, я понял » 

« Хорошо, хорошо. Такого хорошего ребенка я вознагражу поглаживанием по голове. Мама делает тоже самое когда я хорошо себя веду » 

« Похоже Стелла очень счастлива от новоприобретённого младшего брата. Ремилия, как насчет того, чтобы оставить их самих? »

« Да, конечно. Эш, поиграй вместе с ними. Ты же позаботишься что бы всё было в порядке? »

« Да, миссис Ремилия. Хирото, давайте играть! » 

 

◇ ◆ ◇ 

 

Сначала мне показалось, что Эш уж слишком хороший для ребёнка и просто пытается выделиться. Но после того, как я провёл с ним какое-то время, я понял, что он действительно хороший ребенок от сердца.

Он никогда не выходил из себя, как бы ни вредничала его сестра. К тому же он довольно умный и мог уже понимать более сложные вещи, но всё же он разговаривает с нами просто, чтобы мы маленькие понимали. Он ярко улыбается, слушая Стеллу, когда та читает вслух простую книжку с картинками, постоянно спрашивая - «история интересная?» или хвалит Стеллу за чтение книги, сохраняя освежающую улыбку. 

«Хирото, ты можешь звать меня просто Эш?» 

«Нет, я буду звать тебя братик Эш» 

«Ахаха ... это будет немного неловко. Стелла ты слышала? Хирото будет звать меня братик Эш. » 

« ... Тогда как насчет меня? Я старше тебя, поэтому ты должен называть меня так же или я не буду с тобой разговаривать » 

« Хорошо, тогда как насчёт сестрёнка Стелла, подойдёт?"

«Отлично!». 

Стелла ответила не задумываясь, но через мгновение она быстро отошла в угол комнаты. И я слышу, как она начинает что-то тихо бормотать  . 

◆ Журнал ◆ 

• «Стелла » шепот. - «Сестрёнка Стелла ... Эхехе. Хирото ведёт себя, как мой настоящий маленький братик. Он очень милый » 

(Ух, это меня смущает ... Она должна была сделать это, чтобы я не мог её услышать, но я всё прекрасно вижу это в Журнале) 

« Э? Хирото, что случилось? У тебя лицо покраснело ... Ты в порядке? Позвать твою маму? » 

« Н-нет необходимости. Я в порядке. Мне просто немного жарко, вот и всё ». 

«Жарко? Хирото, хочешь попить воды? Подожди немного, сейчас принесу »

Не дожидаясь ответа, Стелла уже выбежала из комнаты. Она так сильно счастлива от меня, просто назвав её сестрёнка Стелла? 

«Стелла – на самом деле очень хорошая девочка, Хирото, не оставляй её и не стесняйся, как будто она твоя настоящая старшая сестра. Я думаю, Стелла была бы счастлива, если бы ты это принял » 

« Хорошо. Спасибо братик Эш  »

Я волновался, могу ли я дружить с моими сверстниками, но похоже, что с этими братом и сестрой, мне действительно не нужно беспокоиться. Я втайне благодарю  Елену за то, что привела их сюда, а также брата и сестру за то, что подружились со мной.

http://tl.rulate.ru/book/1181/291941

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Сяп
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Нищебродское Спасибо!
Развернуть
#
как же уже надоело читать про одногодок, да трехлеток. Мне кажется автору пора поднимать возрастную планку xD
Развернуть
#
У него скорее всего 1 том= +1 год.(
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку