Читать Ex-Office Plankton - Part-time Healer / Бывший офисный планктон - целитель на полставки: Глава 28. Рейд. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Ex-Office Plankton - Part-time Healer / Бывший офисный планктон - целитель на полставки: Глава 28. Рейд.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Тогда вернёмся в шахту?

Коёми-сан, будто забыв о том, что мы не нашли камелиора, легко переключилась на другую тему.

— Накано-сан тоже выполнял квест, верно?

— Ах, да.

Из-за всей этой суматохи я совсем забыл, что был на середине квеста.

≪Получено приглашение в группу≫

Внезапно появилось системное сообщение, которое я раньше не видел. Рефлекторно нажал на кнопку «принять», появившуюся в углу экрана, и увидел панель с именем Коёми-сан.

— Ну, пошли!

Она тут же исчезла, очевидно, воспользовавшись порталом. Я поспешил за ней, также через портал, чтобы попасть к развалинам шахты.

У разрушенной хижины собралась толпа, поэтому я отошёл немного в сторону и встретился с Коёми-сан. Мы вместе направились к шахте.

Я чувствовал себя неловко, что не оправдал её ожиданий, но извинения, скорее всего, только расстроили бы её. Лучше сосредоточусь на выполнении своего квеста.

— Накано-сан, вам, наверное, кажется странным, что я, стремясь стать ниндзя, ношу доспехи. Я сознаю это.

— …

Эта внезапная смена темы застала меня врасплох. Мне хотелось бы, чтобы она начала со слов «кстати говоря».

— Да, обычно ниндзя ассоциируются с лёгкой одеждой.

— Большинство людей думают так же. Но подумайте ещё раз, какие способности важны для ниндзя.

— Скорость?

Я никогда особо не задумывался о ниндзя, поэтому ответил самым очевидным.

— Это тоже важный элемент. Но я считаю, что способность к выживанию ещё важнее. С древних времён ниндзя собирали информацию и возвращались с ней, выполняя свою миссию. Они не должны были погибать на полпути.

Её страстная речь звучала убедительно, и я кивнул в знак согласия.

— И в реальности, и в игре есть предел тому, насколько легко можно увернуться от атаки. И меня осенило! Если я буду в тяжёлой броне, то смогу выдержать больше ударов и повысить свою живучесть!

Я примерно понял, почему она носит доспехи. Мне понравилась эта необычная интерпретация ниндзя, которая возможна только в игре, но я подумал, что если слишком жертвовать скоростью, то можно чаще попадать под удар.

— У ниндзя есть навыки, которые помогают им двигаться?

— Конечно! Позвольте мне продемонстрировать их вам, Накано-сан. Для начала, прыжок!

Коёми-сан остановилась на месте и подпрыгнула на нереальную высоту. Она поднялась выше, чем два игрока вместе взятых, что никак не вязалось с образом неповоротливого танка.

— Теперь мгновенный шаг!

Приземлившись, она тут же исчезла.

— Хе-хе, я здесь.

Я обернулся на голос и увидел Коёми-сан с самодовольной улыбкой. Названия «прыжок» и «мгновенный шаг» звучали как нельзя более подходяще для ниндзя.

— Сейчас я использую эти два навыка, чтобы быть готовой к атаке. И наконец, скрытое присутствие!

Её тело стало полупрозрачным, что меня удивило. Судя по всему, это не совсем то же самое, что полная невидимость.

— Эффект скрытого присутствия делает меня менее заметной для монстров. Жаль только, что другие игроки всё равно меня видят.

Это был полезный навык для боя. Мне он не очень подходил, но я решил запомнить ниндзя как один из возможных вариантов для развития.

По пути к цели квеста нам встречалось много игроков, сражающихся с монстрами, поэтому у нас была возможность спокойно поговорить. Скоро это место опустеет, когда все пройдут квест.

— Как вам ваш питомец?

— Он очень помогает мне в бою, не только своей невидимостью. Благодаря ему, я смог стабильно сражаться с монстрами, даже будучи целителем.

— Хм, значит, исцеляющая магия хорошо сочетается с его способностями. Помимо алхимии, мне также интересен навык ловушки. Не могу решить, стоит ли его изучать.

Лично для меня большое количество вариантов — это приятная проблема, но если человек занят работой или другими делами, то у него ограничено время на игры. Мне хотелось ей чем-то помочь, но, к сожалению, я не мог ничего предложить.

— Мы почти пришли.

Рельсы на земле закончились, и дорога стала немного уже. Она петляла влево и вправо, но без каких-либо ответвлений, и вскоре мы вышли на площадь.

Множество игроков собралось здесь, глядя на большую яму в глубине. Указатель на карте показывал именно это место, но где же NPC, связанный с квестом?

— ГРООООООООООООМ!

Мои размышления прервал грохот, сотрясший землю. С потолка посыпались мелкие обломки камней, вызывая страх. Из большой ямы выползла гигантская ящерица.

Её имя было ядовитая ящерица бездны, и всё её тело было окутано чёрной аурой.

— Хм, это рейд?

Я снова услышал незнакомое слово и вопросительно посмотрел на Коёми.

— Это сражение, в котором несколько игроков объединяются, чтобы сразиться с сильным противником.

Похоже, это было что-то вроде события с иванамадзу. Моя задача оставалась прежней — поддерживать игроков исцеляющей магией, и мне не нужно было становиться невидимым.

— Начинается.

Мой квест обновился, и теперь целью было уничтожение ядовитой ящерицы бездны.

— ШАААААААА!

Рёв монстра эхом разнёсся по пещере, и вибрации воздуха усилили неприятные ощущения. Сначала я сосредоточусь на Коёми-сан, а если будет возможность, то буду лечить и других игроков.

http://tl.rulate.ru/book/117544/4732294

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку