Читать Trapped with the CEO / В ловушке с генеральным директором: Глава 214 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Trapped with the CEO / В ловушке с генеральным директором: Глава 214

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Частный аэропорт, поле для гольфа, частное озеро, застеклённая оранжерея, винный погреб и тому подобное - все это принадлежало Гарри.

Лола вышла из самолета прямо у входной двери трехэтажного Белого замка.

Две линии роскошных уличных фонарей освещали темную дорогу; фонтан в маленьком саду брызгал родниковой водой. Открылась огромная трехметровая белая дверь, и перед ней стоял мужчина в чёрном.

Он смотрел на нее своими темными глазами, кружа в руках бокал вина.

Чем ближе подходила у нему подходила женщина в белом костюме, тем отчётливее в её глазах читалась её любовь.

Даже Лола, которая родилась и в богатой семье, не могла ни удивиться великолепию особняка. Гарри со всеми этими виллами, особняками и дорогими автомобилями был просто сказочно богат!

На первом этаже две линии колонн разделяли огромную гостиную на две части: с одной стороны-прозрачный бассейн, а с другой - белая выставочная стена с известными картинами.

Мужчина посмотрел на идущую навстречу ему женщину, взял ее за руки и подвинул ближе.

Гарри сделал последний глоток вина, и сделал это очень элегантно. А затем поставил бокал на столик.

Он взял её за руки и поцеловал в улыбающиеся губы.

Его темные глаза были настолько очаровательны, что заставили сердце Лолы биться чаще.

«Ну, привет, бывший муж» Она отступила немного назад и поприветствовала его улыбкой.

Бывший…

Гарри залпом выпил вина и приготовился снова поцеловать ее в губы.

...

Лола мгновенно отошла на несколько шагов назад, прежде чем сказать: «Гарри, ты отвратителен!» Она почувствовала на себе злой взгляд мужчину.

Он был отвратителен? Услышав это, мужчина нахмурил свои прекрасные брови.

Он убрал бокал в сторону и схватил ее за талию.

Ее ноги неожиданно оторвались от белого ковра, и Лола быстро обняла его за шею.

Она увидела его озорную улыбку и почувствовала себя довольно смущенной - разве она не приехала сюда, чтобы получить своё наказание?

Пройдя через две линии колонн, наконец, она увидела зал площадью более 100 квадратных метров. Он также был обставлен белой и черной мебелью. Затем он поднялся наверх с ней на руках - даже балюстрада лестницы была абсолютно белой.

«Отпусти меня» Её глаза были на уровне его адамова яблока, поэтому ей пришлось поднять голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

Гарри ничего не сказал и молча пошёл в сторону комнаты. Он открыл белую резную дверь и вошел внутрь.

... Спальня с французским окном от пола до потолка выходила на южную сторону. Комната была просто огромная!

Гарри положил ее на роскошную кровать шириной три метра, наклонился и снял её туфли на высоком каблуке.

Она посмотрела на мужчину – такого очаровательного и в то же время бессовестного - ее сердце забилось еще быстрее.

Гарри отбросил её сумочку в сторону и вынул телефон из кармана, прежде чем бросить его на тумбочку.

Он наклонился, глядя на нее, а затем прильнул своими губами к ее губам.

«Будешь умолять меня о пощаде!» Мужчина высокомерно посмотрел на нее.

Лола стало немного обидно – неужели он так отчаянно хотел отомстить за свою невесту?

Она отвернулась и решительно сказала: «Никогда!»

Мужчина поднял ее с кровати и повел на балкон.

Балкон выходил на прекрасное бескрайнее море. Гарри посадил Лолу на балюстраду, часть ее тела оказалась в воздухе над морем.

«Умоляй!» - снова потребовал мужчина.

Лола посмотрела на море, прикусила губы и подумала: «Мудрый человек должен идти на уступки, когда это необходимо. Кроме того, она не достигла своей цели. Поэтому она заумоляла: «Пожалуйста, отпусти меня!»

Довольный мужчина завёл ее в комнату. Он сказал ей на ухо: «Лола, давай проведем здесь нашу последнюю ночь…» Хотя его свадьба – был уже вопрос решённый, он все еще любил ее.

Лола посмотрела на мужчину взглядом, полным любви и желания. Она была без ума от него!

В этот момент на тумбочке Гарри зазвонил телефон.

Но он проигнорировал звонок. Тогда девушка сама нащупала и нашла его телефон.

Она посмотрела на того, кто звонит, а потом на мужчину рядом и улыбнулась, подумав: «Как раз вовремя…»

Она без колебаний ответила на звонок и положила телефон под подушку. В этот момент Гарри почувствовал, что она как - то изменилась.

Мужчина вытащил телефон из-под подушки. На экране было написано: «Иоланда на линии»

Он посмотрел на женщину перед собой и подумал: «Её действительно нужно приручить»

Гарри повесил трубку и отвел ее в другую комнату. Когда дверь открылась, Лола почувствовала порыв холодного ветра. Они снова оказались на балконе..

...

В Семье Мо.

Иоланда подумала, что сегодня вечером ей просто необходимо поговорить с Гарри. Одна должна была сделать всё, чтобы снова влюбить его в себя.

Она взяла телефон и позвонила Гарри. Он не ответил сразу. Через некоторое время трубку подняли.

Иоланда даже не успела ничего сказать, когда услышала на другой стороне провода женский голос.

Она побледнела. Иоланда сразу поняла, что там происходит. Она была в бешенстве!

Женский голос. Но кто она такая? Она приложило телефон ближе к уху и попыталась прислушаться.

Может быть, Лола? Нет, это невозможно! Ведь она сейчас должна быть в провинции А.

Какая-то другая женщина? Гарри предпочел проводить время с какой - то к другой женщине, чем к ней? Неужели он брезговал ею?

...

Вдруг она услышала какой – то шум, и внезапно трубку повесили. Прошло много времени, прежде чем она пришла в себя.

Её сердце было разбито, и слёзы полились из её глаз.. Она больше не нравилась Гарри? Ни капельки?

Спустя время Иоланда вытерла слезы и набрала телефон своего сторожевого пса, своего шпиона в SL Group в провинции А. Он помогал ей и приглядывал за Лолой. Ей докладывали обо всём, что было связано с Гарри.

«Где сейчас находится Лола?» - спросила она, скрипя зубами.

Мужчина по другую сторону телефона встал с кровати и ответил только после того, как вышел на балкон: «Она дала некоторые указания по работе генеральному директору и заместителю генерального директора перед тем, как отправиться в двухдневную командировку. Но я не знаю, куда именно она поехала…»

http://tl.rulate.ru/book/11719/408783

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку