Читать Trapped with the CEO / В ловушке с генеральным директором: Глава 113 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Trapped with the CEO / В ловушке с генеральным директором: Глава 113

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С момента прибытия Гарри, дела SL Group в стране А улучшились во всех аспектах, что заслуживало восхищение всего персонала.

Двадцать минут спустя собрание закончилось, и Лола раздраженно сидела одна в конференц-зале.

Через некоторое время она успокоилась. «Неважно!» - подумала она. «Что бы ни случилось, я не боюсь!»

Она собрала свои папки и вышла.

Когда она только вышла из двери, то увидела Гарри, держащего за руку Джули, которая, казалось, растянула лодыжку из - за высоких каблуках.

Она усмехнулась, увидев их. Тот, кто смотрел мыльные оперы, сразу догадался бы, что женщина сделала это специально.

Сделав вид, что она не заметила этих двух, Лола прошла мимо.

Она услышала кокетливый голос Джули. «Босс Си, у меня очень болит нога...»

Лола улыбнулась с сарказмом, который заметил Гарри.

«Лола, отправьте мисс Тан в больницу» - сказал он и толкнул Джули в объятия Лолы.

От толчка Лола сделала шаг назад, и две женщины столкнулись друг с другом, застыв в шоке.

Глядя на Гарри, который собирался уйти, Лола взяла Джули за запястье и сделала несколько шагов, чтобы остановить мужчину.

Впившись взглядом в его холодные глаза, Лола потянула Джули вперед и толкнула ее обратно в его объятия.

«Босс Си, я бы предпочла, чтобы именно вы были героем!» Джули обняла мужчину за талию, будто бы боясь упасть.

«Он потрясающий, Джули! - подумала она, - а он мог бы стать хорошим соседом в твоей постели! Но укус на его губах уж очень очевиден!»

Сильный запах парфюма раздражал Гарри. «Лола! Остановитесь!»

«Почему я должна тебя слушать?» - подумала Лола. Она побежала к лифту и нажала кнопку без колебаний.

Увидев, что Лола ушла, а у Гарри было ужасное выражение лица, Джули быстро встала на ноги. «Кажется, моя лодыжка уже в порядке. Босс Си, я не хочу вас беспокоить!»

Годы опыта в бизнесе сделали её проницательной деловой женщиной, которая научилась разбираться в людях. Это был важный навык.

С папкой в руках Джули тоже поспешила уйти.

Сжимая кулаки в карманах брюк, Гарри задавался вопросом, не проявил ли он слишком много милосердия к Лоле.

Менее чем за десять минут тот факт, что у Гарри был след укуса на губах, прокатился по компании.

Конечно, вопрос о том, кто это сделал, стал предметом интенсивного обсуждения.

После того, как Лола вернулась в свой офис, она похлопала себя по груди, чтобы уменьшить сердцебиение, думая, что она снова разозлила Гарри.

Ей придётся держаться от него подальше следующие несколько дней.

Лола посмотрела на часы и собиралась уйти с работы. Помня о вчерашнем звонке Томаса, она пораньше закончила работу.

Когда Лола собрала свои вещи, зазвонил ее телефон -это был Томас.

«Я закончила работу. Где вы?» Она схватила сумочку, повесила ее на плечо и выключила свет.

Она шла по коридору к лифту и увидела Лео, который всё ещё работал, она помахала ему на прощание.

Лео кивнул ей.

Лола положила телефон в сумочку и пошла к дороге. Она ускорилась, когда увидела лимузин и номерной знак, который Томас ей назвал.

Водитель уже вышел из машины и почтительно открыл заднюю дверь.

«Спасибо!» - вежливо поблагодарила она и шагнула в удлиненный Линкольн. Томас не мог скрыть своего восторга, увидев Лолу.

«Что бы вы хотели съесть на ужин?» - спросил он тёплым голосом.

Лола улыбнулась ему. «Мне всё равно»

Томас ответил на яркую улыбку Лолы и сказал шоферу: «Забронируйте столик в кафе Xanadu»

Шофер кивнул и сделал телефонный звонок в кафе Xanadu.

«Как вам здесь работается?» - спросил он, глядя на маленькую женщину рядом с ним. Томас был вне себя от радости.

«Хорошо, лучше и быть не может. Я приехала в страну А более чем три года назад» - ответила она ему, и в её голове появилась фигура с холодным лицом.

Томасу стало жаль впустую потраченное время. «Оказывается, мы знаем друг друга уже более четырех лет. Как же быстро летит время!» - сказал он и вспомнил, как впервые увидел ее в жаркий летний день в большом красном пиджаке. Несмотря на это, на её лице была сияющая и невинная улыбка в тот момент.

Теперь она стала ещё более зрелой, элегантной и спокойной.

Как бы Лола ни изменилась, он не мог отвести от нее глаз.

«Да. Пару дней назад я видела вас в новостях, вы были во многих странах. Летая туда-сюда каждый день, вы, должно быть, очень устаёте?» Как президент, Томас был в центре внимания в ежедневных новостях. И в общем, Лола частенько видела его на экране.

Томас внимательно посмотрел на Лолу, которая отвернулась после того, как они встретились взглядами.

«Я не буду так уставать, если вы будете везде меня сопровождать»

Услышав его внезапное признание, Лола растерялась. Она бросила на него пустой взгляд. «Президент Херрен...»

«Не называйте меня президентом. Вы можете называть меня по имени»

В лимузине наступила тишина. Шофер продолжал вести автомобиль, делая вид, что ничего не слышит.

Лоле стало неловко, и она и быстро сменила тему. «Мы собираемся в чайный домик?» Кафе Xanadu… какое элегантное название.

Услышав ее слова, Томас с неохотой оторвал свой взгляд от нее и горько улыбнулся.

«Вроде того..» Томас знал, что, по всей вероятности, Гарри приехал в страну А из-за нее.

Примерно через десять минут лимузин остановился на стоянке и два человека вышли из машины.

В Кафе Xanadu.

Вывеска из грушевого дерева на бамбуковой двери гласила: "Xanadu Café".

Метрдотель, одетая в зеленое платье, с уважением приветствовала гостей.

Затем она проводила их во двор по мощённой дорожке. С обеих сторон стояли два больших стеклянных дома, которые были заполнены зелеными растениями и чаем.

Помимо стеклянного дома во дворе был и каменный арочный мост, и ретро фонари. Под мостом журчал извилистый ручей.

Мост примыкал к двухэтажному зданию в ретро - стиле, рядом с которым находились бесчисленные кабинки.

Девушка привела их в самый уединённый домик под названием «Цветение сливы» Она открыла дверь, и они вошли внутрь.

На полке у дверного проема были всевозможные украшения из китайского фарфора в виде цветущей сливы, а также различные знаменитые чаи.

В кабине стоял длинный каменный стол, тоже украшенный рисунком сливы. Стол был уже накрыт, на нём аккуратно были расставлены несколько приборов.

Рядом с обеденным столом стоял небольшой каменный столик, на котором стояли чайный поднос и фарфоровые чашки. Тоже украшенные рисунками сливы.

http://tl.rulate.ru/book/11719/379501

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку