Читать Trapped with the CEO / В ловушке с генеральным директором: Глава 111 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Trapped with the CEO / В ловушке с генеральным директором: Глава 111

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тогда Убирайся из моего дома

Когда Гарри услышал голос Иоланды, его лицо помрачнело. Лола Ли, к его огромному удивлению, ответила на видеовызов Иоланды.

Лола Ли хихикнула, держа телефон в руке: «Мистер Си, мне так весело! Так здорово ходить босиком по шерстяному ковру! Очень комфортно!»

У Лолы был нарочито соблазнительный голос, и Гарри понял, что она сделала это специально.

Иоланда не узнала голос, но она точно знала, что это был женский голос.

Слова о веселье неизбежно заставили ее воображение разгуляться.

Лицо Иоланды исказилось от ярости. Через сколько ссор и скандалов ей ещё предстоит пройти…

Но в глубине души ей льстило, что к ней был расположен такой желанный для всех мужчина. Такое бесчисленное количество скандалов было лишь убедительным доказательством ее правильного выбора.

Неожиданно на экране появилась женщина в спортивном костюме. Иоланда бросила взгляд на лицо женщины, которая на самом деле никуда не исчезала на эти четыре года.

Это была Лола ли! Снова эта сука! Она сжала кулаки: «Гарри!» - раздался убитый горем голос Иоланды.

Она вспомнила, что однажды он пообещал ей, что никогда не будет с Лолой Ли. Чем они, чёрт возьми, тогда там занимались?

Злоба, отчаяние и горе. Вот какую бурю эмоций она испытала в тот момент…

Услышав голос Иоланды, Гарри выхватил у Лолы телефон и повесил трубку. Он бросил холодный взгляд на проказницу.

«Как ты смеешь провоцировать её?»

Этот вопрос напряг Лолу Ли, а затем стер улыбку с её лица.

В воздухе повисла неловкая пауза.

Лола Ли недооценила значение Иоланды в жизни Гарри. А ведь она даже жила в иллюзии, что у него чувства именно к ней, а не к своей невесте.

Может быть, он на самом деле позвал её поговорить о работе. А она лишь надумала себе чего – то…

В таком случае, почему он приставал к ней снова и снова? Хотел воспользоваться своими деньгами и славой и сделать из неё любовницу?

Долгое молчание нарушил телефонный звонок Лолы Ли.

Онемевшей рукой она достала телефон из сумки, которая лежала на диване. Номер был какой – то странный.

«Слушаю…» Ее голос дрогнул. Она повернулась спиной к Гарри.

«Лола, это я» - раздался знакомый мужской голос. Она сразу поняла, кто это.

Зачем Томас Херрен звонит ей сейчас? Они не общались с тех пор, как последний раз встречались на Дне рождения дедушки.

«Здравствуйте, г-н Херрен» Лола внезапно изменила тон. В нём появилась какая – то необъяснимая горечь.

Гарри нахмурился, услышав это имя. Она общалась с Томасом Хереном всё это время?

Он спокойно сел на диван, поднял недопитый бокал красного вина и продолжил его потягивать.

«Вы сейчас очень заняты?» Томас Херрен находился в офисе, потирая свои больной висок. Он вернулся сегодня вечером.

Потупив глаза, она ответила: «Нет, не очень…А что случилось?»

«Вы свободны завтра вечером? Я хотел бы угостить вас ужином» - прямо заявил он о своем намерении. Лола Ли собиралась отказаться от приглашения, но желая разозлить мужчину, она сказала: «Хорошо, во сколько? Я буду вовремя» - мягко ответила она. В изумлении Томас Херрен задался вопросом, что же там происходит.

«Когда вы заканчиваете? Я приеду за вами»

«Как правило, в шесть. Я дам вам знать, когда освобожусь» По ее приторному голосу Томас Херрен ещё сильнее убедился, что она была не одна.

«Хорошо. Уже поздно. Спокойной ночи!» Он посмотрел на часы, ему было пара ехать домой.

«Спокойной ночи!» Лола Ли положила телефон обратно в сумку, а затем пошла прямо к двери.

Лицо Гарри побледнело после того, как он стал свидетелем этого телефонного разговора. «Стой!» Она собиралась уйти, не сказав ни слова?

Низкий и строгий голос раздался из-за спины. Она остановилась и сказала: «Мистер Си, уже поздно. Мы можем договорить завтра, в компании» Её ответ его не успокоил, наоборот. Мужчина вспыхнул.

Неужели она была таким упрямым мулом? Она просто никогда не сдавалась, не так ли?

«Ты действительно думаешь, что можешь приходить и уходить, когда тебе вздумается?» Услышав, что голос приближается к ней, Лола Ли была готова убежать.

Увидев ее следующий шаг, Гарри дернул ее назад.

Ее губы казались более привлекательными без этой красной помады.

Он нежно поцеловал ее и почувствовал ее дыхание. Но Лола Ли укусила его, оттолкнула и влепила пощечину.

И время остановилось в этот момент. Вся вилла погрузилась в мертвую тишину.

«За кого ты меня принимаешь? За ту, которая будет прибегать к тебе по первому зову?» - сказала она спокойно.

«Если ты боишься, что я могу причинить вред твоей невесту, тогда держись от меня подальше!» Она повысила свой голос.

У Гарри заблестели глаза, он уставился на женщину и положил свою руку на её белую шею.

«Лола Ли, а ты смелая!» - прозвучало как угроза.

Хотя она приложила все усилия, чтобы убрать его руку, он не сдвинулся ни на дюйм.

Этот холод и ненависть в его глазах она уже видела четыре года назад. Лола Ли закрыла глаза, слезы потекли по ее щекам.

Она понятия не имела, почему расплакалась. Из – за собственной слабости? Или страха? Или боли, возможно…Она не знала.

Увидев плачущую женщину, Гарри убрал свою руку и закричал: «Я здесь, чтобы отомстить тебе, Лола Ли! Не забывай об этом! Ты для меня обычная женщина, и между нами нет ничего серьезного»

Нотка язвительного сарказма прозвучала в его улыбке.

Хорошо! В таком случае она сказала: «Спасибо за напоминание. Я бы тоже предпочла не видеть тебя всю оставшуюся жизнь» Она упрямо посмотрела ему в глаза и подумала: «Она не может проиграть, каким бы могущественным он ни был. Она должна держаться до последнего»

Гарри мгновенно пришел в ярость и стал трясти её: «Тогда убирайся из моего дома!» Лола Ли потеряла равновесие и пригвоздилась к двери. К счастью, она не ушиблась.

«Придурок! Он сошел с ума!» - выругалась она про себя.

Надевая туфли, она открыла дверь и выскочила. Прежде чем она хлопнула дверью, она крикнула: «Ты придурок, Гарри!» Дверь с треском закрылась, и женщина ушла. Весь мир замолчал.

http://tl.rulate.ru/book/11719/379499

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
грустно, но спасибо за главу)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку