Читать Trapped with the CEO / В ловушке с генеральным директором: Глава 57 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Trapped with the CEO / В ловушке с генеральным директором: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 57 - Твой кот утонул

Даже если Гарри иногда отвечал на звонки Йоланды, он почти сразу вешал трубку, разговаривая с ней неохотно. Так продолжалось около года, пока Роуз не позвонила ей и не сказала, что Гарри женился. Тогда она поняла, что потеряла своего мужчину.

Йоланда горько и глубоко сожалела об этом. Услышав всхлипывание, Гарри оторвался от работы и увидел, что Йоланда плачет на диване.

Он отложил ручку и подошел к ней: «Что случилось?»

Йоланда продолжала плакать, не сказав ни слова. Гарри сел рядом с ней, но ничего не говорил. Йоланда тут же бросилась к нему в объятья. Не будучи готовым к этому, Гарри чуть упал, но в последний момент смог сохранить равновесие.

«Гарри, мне очень жаль, мне очень жаль, я очень сожалею обо всем. Прошу тебя, пожалуйста, вернись ко мне. Пожалуйста...» Йоланда снова расплакалась.

Гарри закрыл глаза, чтобы скрыть свою боль внутри. Он оттолкнул Йоланду и повторил несколько раз, что уже было слишком поздно. Чтобы отвезти Йоланду обратно на виллу, Гарри закончил работу раньше.

Когда они приехали, в доме была слишком тихо. Миссис Ду не было на кухне. Гарри также не смог найти Лолу на втором этаже. Выглянув в окно, он увидел Лолу, миссис Ду и двух других слуг, которые разговаривали у бассейна. Гарри переоделся и пошел к Лоле.

«Гарри, ты не видел Озорника?» Йоланда искала своего питомца по всему дому, ее глаза все еще были красными от слез.

«Он скорее всего в твоей комнате, иди и проверь». Гарри направился прямо к бассейну.

Прежде чем он подошел, он услышал голос Лолы: «Слишком поздно...»

Увидев Гарри, приближающегося к ним, Лола отвернулась с сердитым лицом, так как она прекрасно знала, что сегодня днем он был в компании вместе с Йоландой.

«Что здесь происходит?» Гарри стоял рядом с Лолой.

«Посмотри...» Лола указала на бассейн, где плавало безжизненное тело кота.

«О нет, мой Озорник!» Когда Йоланда вышла к ним и увидела своего утонувшего питомца, она громко закричала.

Гарри нахмурился, снял рубашку и поспешил к бассейну. Затем он прыгнул в воду и вытащил кота. Действительно, было уже слишком поздно. Видимо, Озорник захлебнулся водой.

«Озорник, проснись. Озорник!» Йоланда хотела погладить мокрого питомца дрожащими руками, но не осмеливалась этого сделать.

«Что случилось?» Гарри холодно посмотрел на миссис Ду и двух других слуг.

«Мы понятия не имеем, мистер Си. Молодая госпожа ранее попросила нас присмотреть за котом. Но мы нигде не могли его найти, пока не обнаружили его здесь... когда он утонул…»- ответила одна из служанок. Ее звали Бетти Фей, и она была здесь недавно, с тех пор, как они переехали на эту виллу.

«Лола Ли! Зачем ты убила моего Озорника?» Йоланда сразу начала обвинять Лолу, будто бы та намеренно убила ее животное, в то время как на самом деле Лола до последней секунды понятия не имела о происшедшем.

«Не надо сваливать все на меня, я ничего не сделала. Тебе следовало лучше заботиться о своем питомце!» Лола злобно посмотрела на Йоланду.

«Гарри! Это твоя так называемая жена? Она убила моего Озорника только потому, что ей не нравятся кошки! Зачем я привезла его сюда...» Йоланда твердо верила, что именно Лола была виновата в гибели Озорника. Она была единственным возможным подозреваемым.

«Послушай, твой кот утонул, но это не моя вина. Хорошо, я просто проходила мимо, но я ничего не делала. Ты тоже мне не веришь?» Лола взволновалась и посмотрела на молчащего Гарри.

«Зачем ты пришла к бассейну?» Гарри посмотрел в глаза Лолы. Он сам когда-то купил этого белого кота и подарил его Йоланде. Они вместе присматривали за ним долгие годы, Озорник был живым напоминанием многих событий из их прошлой жизни. Так что теперь, увидев безжизненного кота, Гарри тоже почувствовал печаль.

«Я просто вышла прогуляться...» Это звучало неубедительно даже для самой себя, но это была правда. Лола была слишком расстроена из-за последней публикации Йоланды, поэтому она вышла в сад, чтобы немного успокоиться. На обратном пути, когда она проходила мимо бассейна, Лола случайно нашла Озорника и позвала миссис Ду на помощь.

«Лола Ли, неужели ты сама веришь в это идиотское оправдание?» Йоланда злорадно ухмыльнулась. Это была, очевидно, неуклюжая ложь.

...

Лола ничего не ответила. Вместо этого она повернулась к Гарри: «Я не убивала Озорника».

Гарри снова надел свою рубашку и пошел к дому: «Найдите кладбище для домашних животных и похороните его там».

...

Йоланда сделала шаг вперед и схватила Лолу за руку. «Лола, ты не можешь так просто уйти!»

Лола брезгливо отбросила руку Йоланды: «Не трогай меня!»

Затем, без каких-либо дальнейших объяснений, Йоланда неожиданно прыгнула прямо в бассейн.

«Помогите!..»

Гарри вдруг услышал громкий всплеск, крик и обернулся. Когда он увидел, что Йоланда упала в бассейн, он без колебаний прыгнул в воду. Примерно через десять секунд Гарри, наконец, вытащил Йоланду из воды.

Лола с облегчением увидела ее в безопасности. Но зачем она прыгнула туда? Она не толкала Йоланду. Лола оглянулась вокруг, удивляясь.

Гарри положил Йоланду на землю и слегка надавил рукою ей на грудь. Йоланда закашлялась, из ее рта хлынула вода.

«Гарри!» Йоланда села и бросилась в руки Гарри, плача, словно ребенок. Гарри ничего не сказал, помог ей подняться и повел ее в дом. Он не остановился, проходя мимо Лолы, и даже не посмотрел на нее.

В ту ночь, впервые за все время, Лола и Гарри спали в одной кровати, но их сердца были отдалены друг от друга.

Лола не выдержала и повернулась к мужчине рядом с ней, но он, казалось, крепко спал. Лола ущипнула его: «Не спи».

«Успокойся, я знаю, на самом деле ты не хотела этого».

Ты знаешь? Что, черт возьми, ты знаешь? Лола села и посмотрела на Гарри, который лежал с закрытыми глазами.

Видя, что он не хотел говорить сейчас, Лола снова отвернулась. Она несколько раз вздохнула и, наконец, уснула. После того, как Лола уснула, Гарри открыл глаза, вздохнул, крепко обнял ее, а затем уснул сам.

Когда на следующий день Лола проснулась, Гарри не было в комнате. Она неохотно встала, привела себя в порядок и спустилась вниз.

Гарри уже завтракал вместе с Йоландой в гостиной. На лице Йоланды сияла торжествующая улыбка, так что трудно было поверить в то, что вчера она потеряла своего питомца.

Эта сцена испортила аппетит Лолы. Она схватила свою сумку, сменила туфли и направилась к двери.

«Садись и позавтракай!» - Сказал Гарри, заметив, что она собирается уходить.

«У меня нет аппетита!» Лола открыла дверь и ушла, не оглядываясь.

Увидев это, Йоланда самодовольно ухмыльнулась.

http://tl.rulate.ru/book/11719/336487

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку