Читать Remember Two Things / Помните о двух вещах: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Remember Two Things / Помните о двух вещах: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

В пабе было несколько посетителей, но он был далеко не занят. Гарри только что заказал обед и спокойно раздумывал, куда пойти, чтобы дождаться Букля, когда его окликнул голос.

«Гарри?»

Гарри инстинктивно потянулся за своей палочкой, но остановился, когда поднял голову и увидел, кто к нему обращается. Это была девушка примерно его возраста, возможно, младше, с волнистыми светло-песочными волосами, спадающими чуть ниже плеч. Девушка, как и он, была довольно худой, и у нее был бледный цвет лица человека, который не проводит много времени на свежем воздухе. Первой мыслью Гарри было то, что девушка довольно симпатичная. Второй мыслью было, что он надеется, что она и есть его таинственная корреспондентка, иначе ему придется быстро придумывать оправдание, почему он здесь.

«Да, я Гарри».

«О, слава богу», - сказала девушка. «Я не была уверена, что вы сможете связаться со мной снова, поэтому собиралась подождать здесь и посмотреть, не появитесь ли вы. Почему вы не написали мне?»

«Я только что приехал», - объяснил Гарри, слегка расслабившись. «И я не смог взять с собой в поездку сову. Я сказал ей, чтобы она прилетела и встретила меня здесь, но она до сих пор меня не нашла».

«Ух ты, неужели твоя сова действительно может так следовать твоим инструкциям? Она, должно быть, гений!»

«Не говори ей об этом», - усмехнулся он. «У нее и так достаточно большая голова. Не хотите ли присесть?»

«Да, спасибо», - ответила она, садясь напротив него. «О, простите меня! Я не представилась как следует. Меня зовут Астория - Астория Гринграсс. Приятно наконец-то познакомиться с вами».

«Гринграсс?» - спросил он, слегка нахмурив брови. «Разве ты не в Слизерине?»

«Нет, я из Когтеврана», - ответила она, закатив глаза. «Вы, должно быть, думаете о моей сестре, Дафне. Она учится в Слизерине на вашем курсе. Не все они плохие, знаешь ли», - добавила она в ответ на его скептический взгляд.

Гарри неловко поерзал на своем месте, пытаясь представить себе сестру этой девушки. Судя по его общению с остальными Слизеринами, тот факт, что она ничем не выделялась на его фоне, был хорошим знаком.

«Я извиняюсь, просто я узнал имя, и... большинство Слизеринов меня не очень любят, поэтому я должен быть осторожен».

«Извинения приняты. А теперь, что это за история с нападением на тебя?»

Гарри рассказал Астории все о нападении дементоров, включая письма из Министерства и тот факт, что ему все еще нужно было идти на слушание, чтобы защитить свое использование Заклинания Патронуса. Он также объяснил свои теории о том, почему Министерство нацелилось на него, включая подозрение, что у Волан-де-Морта уже есть люди внутри.

После нескольких недель изоляции ему было так приятно, что наконец-то есть с кем поговорить, и в итоге он рассказал ей гораздо больше, чем собирался. Он даже рассказал о своих разочарованиях в друзьях и директоре, в том числе о своей твердой уверенности в том, что все они скрывают от него важную информацию. Астория терпеливо слушала, не перебивая, лишь изредка задавая уточняющие вопросы. Она была таким хорошим слушателем, и наконец-то возможность поговорить с кем-то - с кем угодно - была настолько успокаивающей, что Гарри почти начал рассказывать ей о Седрике и кладбище, но в последний момент передумал.

«Прости, что вывалил все это на тебя, - извинился он, рассеянно проводя рукой по волосам. «Последние несколько месяцев были... трудными».

«Все в порядке, Гарри», - мягко сказала она, протягивая руку через стол, чтобы погладить его по другой руке. «Должно быть, тебе было нелегко, если ты был готов рассказать обо всем этом человеку, с которым только что познакомился».

«ДА...», - застенчиво ответил он. «Обычно я этого не делаю, но, думаю, я довольно хорошо разбираюсь в характере, и... Я не знаю...»

Астория терпеливо смотрела на него, пока он пытался найти нужные слова.

«Может быть, дело в твоем письме. Если бы ты не написал мне, я бы, честно говоря, даже не узнал, что обо мне сказал Пророк. А еще в том, что ты пытаешься мне помочь, хотя до этого мы еще не дошли. Я просто чувствую, что могу доверять тебе.

Гарри был избавлен от неловкости своего признания, когда к их столику подошла официантка, чтобы принести еду. Астория отказалась заказывать что-либо для себя, хотя, к забавному удивлению Гарри, взяла с его тарелки несколько чипсов.

«Отчасти поэтому я и решила написать вам», - объяснила она. «Я проучилась с тобой в школе всего два года, но даже я видела, как много на тебя возлагается. Я имею в виду, в прошлом году был Турнир Трёх Волшебников, на который ты явно не вызвалась, что бы ни говорили люди. А в позапрошлом году с дементорами и всей этой историей с Сириусом Блэком».

Гарри не мог не рассмеяться над ее последним замечанием, особенно если учесть, что на ее лице отразилась растерянность, когда она это сказала. Вообще-то он подумал, что то, как она время от времени волновалась за нижнюю губу, когда говорила, было довольно мило, но он быстро отбросил эту мысль.

«На самом деле за этим стоит интересная история. Может быть, когда-нибудь я расскажу ее тебе».

«Я с нетерпением жду этого», - ответила она.

Гарри доел последний кусочек своего обеда и отодвинул тарелку в сторону. Он оглянулся, чтобы убедиться, что их не подслушивают, и наклонился вперед, чтобы задать вопрос, который привел его в Аплби в тот день.

«Итак... вы упомянули в своем письме, что у вас есть идея?»

«Да», - тихо ответила она, также оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. «Дом моей семьи находится недалеко от этой деревни. Он небольшой, но у нас есть гостевой домик, которым никто никогда не пользуется. Он находится довольно далеко от основного дома, так что я думаю, вы сможете спрятаться там так, чтобы никто не заметил, по крайней мере, на некоторое время».

«Даже твои родители?»

«Нет», - уверенно сказала она. «Отец редко бывает дома днем, а мама, по-моему, никогда не видела хижину изнутри».

«А ваша сестра?»

«Ну... Дафна может быть удивительно наблюдательной. Это немного раздражает», - призналась Астория, слегка нахмурившись. «Но она любит меня больше всех. Возможно, она не узнает, но даже если бы узнала, не думаю, что рассказала бы нашим родителям - не после того, как я объяснила ситуацию».

Гарри тяжело вздохнул.

«Послушай, Астория. Я ценю твое предложение, правда. Но я вынужден был уехать, потому что существовала реальная опасность, если бы я остался там. Кто-то послал дементоров в мой дом. Был ли это Волан-де-Морт или кто-то из Министерства, неважно; факт в том, что кто-то охотится за мной, и, оставаясь в вашем доме, вы и вся ваша семья подверглись бы опасности. Я не могу просить тебя об этом».

Астория никак не отреагировала. Вместо этого она просто наблюдала за ним, пока он избегал ее взгляда.

«Вы, Гриффиндор, действительно благородны до безобразия, не так ли?»

«Астория...»

«Нет, Гарри, просто послушай. Я не знаю, каков твой дом, но поместье Гринграсс очень хорошо защищено. По всему поместью и на самом доме, включая хижину, наложены тонны заклинаний и чар. Ни один человек, желающий причинить нам вред, не сможет ступить сюда, не говоря уже о Дементоре. Поверьте, мы будем в безопасности».

Гарри откинулся в кресле. Он никогда не был в доме волшебников, кроме Норы, поэтому даже не задумывался о том, что такая защита существует. Должен признать, что, выслушав заверения Астории, он стал немного более открытым к этой идее, но оставалось еще несколько деталей, которые необходимо было прояснить.

«А как насчет еды?» - спросил он. «Тех денег, что у меня есть, надолго не хватит, и кто-нибудь обязательно что-то заподозрит, если ты будешь брать лишнюю еду».

«О, я бы об этом не беспокоилась», - ответила Астория, отмахнувшись от его опасений. «Я постоянно прошу Флопси готовить мне дополнительную еду, так что это никого не удивит». Увидев растерянное выражение лица Гарри, она добавила: «О, Флопси - это наш домовой эльф. Она заботится о нас с Дафной с тех пор, как мы были младенцами».

Гарри понимающе кивнул, но тут его осенила другая мысль.

«Погоди, а разве домовой не заметит, если в хижине появится гость? Разве она не должна была сказать твоему отцу?»

«Нет, если я попрошу ее не делать этого», - покачав головой, заявила Астория. «У нее не будет выбора, если отец прикажет, но у него не будет причин спрашивать, если он не знает, что ты там был».

Гарри не удержался и усмехнулся про себя. Казалось, у девушки на все есть ответ. Были ли ее ответы в конечном итоге правильными или нет, еще предстоит выяснить, но в любом случае он определенно понимал, почему шляпа определила ее в Когтевран.

«Я не знаю, Астория. Я ценю все это, правда ценю, но мне кажется, что многое остается на волю случая».

Из-за того, что Гарри без особого энтузиазма отреагировал на план Астории, девушка выглядела несколько удрученной, что в основном помогло ему почувствовать себя виноватым. В конце концов, она из кожи вон лезла, чтобы помочь ему, когда никто другой не мог этого сделать, и вот он уже на грани того, чтобы отвергнуть её помощь.

«Простите, - вздохнул он. «Твой план на самом деле продуман лучше, чем большинство моих. Я просто не хочу нести ответственность за то, что ты или твоя семья пострадала или попала в беду».

«Я бы не беспокоилась об этом, Гарри, мы сами о себе позаботимся», - ободряюще ответила она.

«Хорошо, я согласен», - наконец согласился он после долгой паузы. «Не то чтобы у меня было много других вариантов».

«Именно так я и думаю», - сказала она, и улыбка вернулась на ее лицо.


 

http://tl.rulate.ru/book/117189/4647449

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку