Читать Sit Upon the Frozen Heavens / Наруто: Холодные небеса: Том 1. Часть 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Sit Upon the Frozen Heavens / Наруто: Холодные небеса: Том 1. Часть 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```

— Хиоринмару, — заявил Какаши, как будто это всё объясняло. — Он способен управлять водой и льдом, поэтому Гааре будет гораздо сложнее манипулировать песком. Это даст тебе отличное преимущество, и я сильно сомневаюсь, что ты не сможешь им воспользоваться.

— Тогда почему ты не можешь...? — начал Наруто, его голос напоминал хныканье.

— Слушай, Наруто-кун, — прервал его Какаши, протягивая свиток, — это свиток дзютсу. На нём написано «Техника Водяного Клонирования без Дзюцу». Я нашёл тебе инструктора, который заменит меня, и он будет учить тебя контролю чакры. Когда он почувствует, что ты достаточно овладел контролем, он даст тебе другой, гораздо более мощный свиток «Высвобождения воды».

Наруто кивнул, его глаза расширились. Это не совсем то обучение, которое он искал, но, смотря на предложения Какаши, Хиоринмару убеждал его принять это решение. Контроль у него был ужасен, и он стал ещё хуже после того, как Орочимару запечатал демонического Лиса. И всё же он стал сильнее, благодаря хитрости Орочимару. Если бы змеиный сеннин не отгородил его от Кьюби, он сомневался, что скоро нашёл бы Хиоринмару. Если и было что-то хорошее в этой встрече, так это Хиоринмару.

— Какаши-сан, — Наруто обернулся на голос и увидел человека, которого легко узнал. Ужас охватил его, когда он понял, кто будет заменой Какаши.

— А, Эбису-сан, — кивнул Какаши. — Я просто объяснял кое-что Наруто. Слушай, ты получил те свитки...?

— Хай, — кивнул Эбису, поправляя солнцезащитные очки. — Согласно твоим инструкциям, я буду давать ему свиток «Высвобождения воды» всякий раз, когда почую, что он достаточно контролирует себя, чтобы выполнять дзютсу.

— Он собирается учить меня? — ошеломленно спросил Наруто, в его голосе звучало недоверие. — Извращенец из шкафа?

— О! — Какаши улыбнулся. — Так вы знаете друг друга? Это упрощает дело!

— Знакомы? — отозвался Наруто в шоке. — Я победил этого парня за пять секунд, используя два дзютсу!

— Правда? — спросил Какаши, притворно заинтересовавшись. Эбису был единственным, кто мог правильно обучить Наруто, кроме него самого, Джирайи и Третьего Хокаге. Поскольку Эбису был единственным доступным, он и должен был учить Наруто.

— Ах, ах! — Эбису мгновенно оказался рядом с Наруто, зажав ему рот рукой. — Он просто шутит, да, Наруто-кун?

Наруто оскалился.

— Может, я не великий боец, — шипел он, обращаясь к своему белокурому «пленнику», — но я элитный преподаватель. Обучение — моя специальность. Я могу научить тебя таким вещам, от которых у Саске-сана голова закружится.

Глаза Наруто расширились, и он с энтузиазмом кивнул. Эбису обезоруживающе улыбнулся:

— Всё будет хорошо, Какаши-сан! Увидимся позже!

В вихре листьев Эбису и Наруто исчезли, оставив Какаши в недоумении, глядя на их странную выходку. Пожав плечами, он достал маленькую оранжевую книжку и направился к комнате Саске.

- o.0.O.O.0.o -

Наруто не мог отвести взгляда. В воздухе поднимался пар в виде крошечных клубочков, медленно исчезающих. Вода мягко шлепалась о камни, но ни одна капля не покидала пределы естественного бассейна. Даже на расстоянии нескольких футов Наруто ощущал тепло, исходящее от пруда. Несмотря на манящую атмосферу, он не мог не задуматься, почему оказался здесь. Он должен был тренироваться, разве нет? Таково было впечатление, когда Эбису обещал научить его вещам, от которых даже Саске потрясется. И первое, что сделал элитный учитель, — заставил его прочитать свиток Какаши. Так почему же они стояли перед горячим источником-онсэном, рядом со стеной, за которой слышались хихиканья множества девушек, отгоняющих повседневные заботы?

— Почему? — спросил Наруто, сбитый с толку. — Зачем мы здесь?

— Первое, что мы сделаем, это проверим тебя, Наруто-кун, — сказал Эбису. — Поскольку ты изучаешь «Высвобождение воды», тебе понадобится источник воды. Я хочу, чтобы ты сделал пять Техник Водяного Клонирования. У тебя есть две попытки.

Кивнув, Наруто подошёл к горячему источнику, сфокусировал свою чакру и сложил руки в печать. — Техника Водяного Клонирования но Дзютсу! — крикнул он. Вокруг него возникло семь водных клонов, каждый был точной копией оригинала. Нахмурившись, он рассеял их, наблюдая, как они расплескались обратно в воду и образовали несколько луж на земле.

Снова сосредоточившись, он добавил меньше чакры, чем в первый раз. — Техника Водяного Клонирования но Дзютсу! — на этот раз появились два клона, и Наруто разочарованно нахмурился, осознав, насколько ужасен его контроль чакры. Когда два его двойника шлепнулись на землю, Эбису подошёл к нему.

— Поскольку твой контроль сильно ослаб, — начал Эбису учительским тоном, — нам придётся это исправить. То, что ты будешь делать, Наруто-кун, — это ходить по воде.

```

http://tl.rulate.ru/book/117129/4650092

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку