Читать Nidome no Yuusha wa Fukushuu no Michi wo Warai Ayumu / Path of Vengeance While Laughing / Сладкая месть: Глава 40 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Nidome no Yuusha wa Fukushuu no Michi wo Warai Ayumu / Path of Vengeance While Laughing / Сладкая месть: Глава 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через зеркало наблюдателя

「Эй, Дот! Один из них направляется к тебе.」

Гоблин пробежал мимо баркаса, держа в руках свой большой двуручный меч, он хотел разрубить другого пополам. Целью монстра был Терри, маг, который действовал в качестве обороны тыла.

Сначала казалось, что Гоблин успеет сделать свое дело, но это не так. Дот отреагировал на крик Баркаса и сумел встать на его пути и отбиться, прежде чем он смог причинить какой-либо вред.

「Теперь твоя очередь, Терри! 」

Дот отклонил ветку дерева, которую гоблин использовал как дубину, и сделав шаг назад, он подал сигнал атаковать одному из членов своей команды.

「Я уже в деле! Камни льда, заморозьте моего врага, 『Ледяная Пуля』!」

Терри немедленно последовал за действиями Дот, выпустив серию ледяных снарядов в Гоблина в тот момент, когда другой человек отошел от него. Поскольку он не смог избежать атаки, гоблин в конечном итоге квакнул, как лягушка, и рухнул с гигантской зияющей дырой в груди. Естественно, Баркас просто не сидел. Он внес свой вклад в усилия своей команды, убив третьего Гоблина и тем самым завершив битву.

Затем трое мужчин отрезали гоблинам уши и собрали их всех вместе. Для искателей приключений уши гоблинов были ценными предметами, поскольку они были доказательством и служили в качестве счетчика для убийств.

Группа Баркаса уже довольно долго охотилась, но солнце уже давно миновало. Как и следовало ожидать, они получили неплохой улов. Три гоблина, которых они только что убили, подтолкнули их прямо к двухзначной цифре.

「 У нас неплохой улов, больше, чем я ожидал. Можно сделать перерыв и поесть. Кажется, время все равно уже кончается.」

「 Фух. Что-ж.」

「 Черт, Терри, у тебя совсем нет выносливости. Хреново быть тобой, но нам все равно придется двигаться немного дольше. Ранее я отыскал прилично выглядящее место. Вперед.」

Дот ухмыльнулся Терри, и повел остальных членов своей команды к поляне, которую он обнаружил ранее в тот же день.

По прибытии члены команды решили просто сесть где угодно. Они схватили свои сумки с вещами самого низкого качества и вытащили из них несколько продуктов: немного черного хлеба и несколько кусков мяса, оба из которых были сушеные.

「 Так почему же мы просто не убили их, как только они ступили в лес? 」

「 Ты что, совсем дурак? Включи мозг и подумай. Нет ничего плохого в том, что они сначала поохотятся на гоблинов. Две птицы, один камень и все такое, понимаешь? Кроме того, мы, наверное, выглядели бы как-то подозрительно, если бы не поохотились на парочку гоблинов, понимаешь?」

Баркас вылил немного воды из своей фляги на хлеб, и откусил кусок сушеного мяса.

「 Нам лучше не заходить слишком далеко. Мы проиграем, если не вернемся к концу дня. Не то, чтобы нам все равно нужно уходить, нет, вокруг полно монстров.」

「Именно. Мы видели их немало.」

Терри кивнул.

「Ты вряд ли знаешь о том, что у подножия горы Высокой Задницы когда-то была деревня, но несколько лет назад ее захватил демон-разбойник. По крайней мере, так утверждали люди, когда его жители пытались вторгнуться в ближайший город Эрумию. Они были подвергнуты каким-то проклятием и им промыли мозги. Дерьмо заставило их полностью потерять рассудок. Они сходили с ума и нападали на все, что видели. Никто не смог понять, как их разум исправить, поэтому жители деревни просто в конечном итоге умерли своей смертью. Все их поселение стерто с карты. Можно подумать, что на этом история обычно и заканчивается, но это еще не все. А еще ходят слухи, знаешь, из-за которых единственные искатели приключений, которые когда-либо появлялись в этих краях, это те, кого Гильдия время от времени решала посылать? Да, вот так. Благодаря всему этому, все держатся подальше. Это делает его довольно легким в поисках монстров без необходимости долго осматриваться.」

Баркас вспомнил кое-что из услышанного и повторил своим спутникам.

「Понятно... но что ты имел в виду под этим слухом?」

Терри в смятении наклонил голову и откусил еще один кусок мяса.

「 Ну, Терри. Тебе стоит меньше обращать внимания на все причудливые магические предметы, которые тебе нравятся, и больше на то, что люди вокруг тебя говорят. Потому что, знаешь тех деревенских, о которых мы только что говорили? Все говорят, что их души блуждают и бродят по лесу, в котором мы сейчас находимся, и что, столкнувшись с одним из них, кто получит проклятие. Люди перестали приходить сюда с тех пор.」

Объяснение Дот заставило Терри вздохнуть.

「Все это чушь собачья. Я бы поверил, если бы ты сказал, что их мертвые тела бродят вокруг, но их души? Серьезно, чувак? Это же чушь собачья.」

「На самом деле это не просто слухи. Единственные монстры, которые появляются в этих краях - гоблины и зеленые кабаны. Нет никаких интересных мест, а отсутствие деревни означает, что больше нет никакого смысла торчать здесь. Пустая деревня - это не та, где нанимают авантюристов, понимаешь? Единственная причина, по которой вы можете найти много монстров вокруг, - это то, что все они имеют низкий рейтинг, поэтому в основном они не полезны ни для кого, кроме новичков, которые ищут опыт. Даже новички в большинстве случаев не беспокоятся, так как есть гоблины и зеленые кабаны в лесах недалеко от Эрумии.」

Терри кивнул, как бы выражая свое одобрение логике Баркаса.

「Во всяком случае, мы должны радоваться, что они выбрали именно это место. Это усложняет людям понимание того, что мы их убили.」

「Не пора ли нам узнать это, сделаем это сейчас? Я употребил больше MП, чем ожидалось, потому что мы несколько раз сражались. Давай просто убьем их, когда отдохнем. Я хочу, чтобы рабыня уже плакала. Нам придется убить ее после, так что давай поторопимся. Я хочу, чтобы мне было как можно веселее.」

Терри рассмеялся, как придурок, представляя, что будет дальше.

「Нам, вероятно, придется тащить ее в какую-нибудь заброшенную хижину охотника или еще куда-нибудь после того, как мы убьем их двоих. Нельзя быть занятым, когда вокруг монстры, если мы хотим веселиться.」

「Не забывай о посохе, слышишь? Технически, это то, что нам нужно, понимаешь?」

「"Да, да, мы знаем.」」

「Ну, по крайней мере, вы, ребята, знаете, как сделать так, чтобы всем показалось, что у вас есть свои приоритеты. Я уверен, вы уже знаете, но убейте дитя с посохом первым. Поймайте его врасплох, если сможете. Они еще свежи и неопытны, так что остальные, вероятно, потеряют его, как только мы схватим одного из них. После этого схватим длинного. Раздавим ему ноги, сделаем так, чтобы он не мог ими пользоваться. Можно будет просто оставить его, если это сработает. Нет смысла убивать его сразу.」

「А? Почему бы просто не убить его?」

「Чувак, Дот, ты думаешь, что это плохо, подумать своей головой?」

Терри смотрел на Дот с тем, что можно было описать только как преднамеренное изумление.

「Это должно быть подло? Я ничего не понимаю.」

「Это означает, что мы заставим его наблюдать за изнасилованием той девки, дебил ты!」」

Пара смешков прозвенела по поляне, когда спутники Дот захихикали от удовольствия.

「Да, я действительно не понимаю вас двоих. Это не то, что меня заводит, а то, что успокаивает душу.」

「Знаешь, что было бы просто идеально? Что, если бы она предала своего хозяина и умоляла бы нас оставить ее в живых? Это было бы чертовски хорошо.」

「Ох, ох. Как насчет заставить ее убить его? Представь себе.」

「Мне это нравится, но это может оказаться невозможным, если он прикажет ей не предавать его.」

「 Эй вы, ребята, продумываете все это, не то, чтобы я возражал, но может оставить ее невредимой.」

Дот сделал с Терри то же, что Терри сделал с ним ранее, и заговорил раздраженным тоном, пожимая плечами. После этого он промолчал, потому что добавил к разговору все, что хотел.

Была неизбежная опасность, связанная с тем, чтобы не убить длинного мечника, но он был новичком, который буквально только что стал авантюристом. Следовательно, все трое решили, что им не нужно быть слишком осторожными, пока они убивают мага.

"Хорошо, звучит как план. Давайте закончим есть, чтобы мы могли нормально передвигаться.」

Только тогда Дот, разведчик команды, понял, что что-то не так.

「Черт...!」

Он повысил голос и отчаянно попытался закричать, чтобы предупредить свою команду о его внезапном осознании.

Но у него ничего не получилось.

Он не сумел выполнить свой долг как глаза и уши команды.

Во-первых, это была бессмысленная попытка. Он не смог бы вовремя сообщить Терри или Баркасу о надвигающейся опасности, даже если бы все трое были начеку. Просто все произошло так быстро. Сначала Дот подумал, что он почувствовал только легкий ветерок, но его инстинкты сразу же предупредили его, что это нечто большее.

Прозрачный белый дым затопил их окрестности в тот момент, когда ветер прошел мимо, и быстро притупил чувства людей, лишая их способности двигаться; они рухнули и упали на землю.

「В нас... пустили.. парализующий яд... …」

(Черт! Черт!! На нас напали Парамоты? Черт возьми! Какого черта монстры вроде них оказались в таком месте!? Подожди, они вообще способны работать здесь так быстро...!?)

Странный туман, который напал на троих, исчез так же быстро, как и появился. Казалось, он почти рассеялся в их окружении сразу же после их осознания.

「Черт...... мое... те…ло...не..хочет слу…шаться..... меня ..」

「Это плохо, Барка...с... я не могу... даже пальцем пошевелить... …」

「Подождите секунду... Я помогу... вам, ребята, как только... как только я приму противоядие…」

Дот и Терри просто лежали на земле, но Баркас все же был способен на определенные действия. Никто из троих точно не знал, почему это произошло, но они предположили, что это было связано либо с превосходящими характеристиками Баркаса, либо, проще говоря, с его позицией во время атаки.

(Черт возьми! Давай, Баркас. Шевелись! Шевелись!)

Лидер команды крикнул, подталкивая свое тело к пределам в попытке двигаться. Это заняло довольно много времени, но в конце концов ему удалось протянуть правую руку к сумке, которая была у него на поясе. Он не мог не чувствовать разочарования и нетерпения; его рука чувствовала, что они двигались слишком медленно. Даже действие захвата зелья детоксикации, которое он искал, заняло целую вечность.

(Ну же! Еще чуть-чуть!)

Он медленно поднес зелье к лицу. Зверь уделял своим рукам столько внимания, сколько мог; он проявлял особую осторожность, чтобы не уронить свою драгоценную линию жизни.

" Хо...рошо...!」

И затем, после того, что казалось вечностью, ему, наконец, удалось приблизить зелье достаточно близко к его лицу, чтобы ему можно было хоть увидеть.

"Аааааааааргх!!!」

Нога появилась на руке Баркаса и раздавила и руку, и зелье, которое он держал.

Само собой разумеется, что человек, который наступил на него, был не кто иной, как я.

Я вцепилась ногой в его руку, как будто хотела выплеснуть все разочарование, которое накопила. Сделав это, бутылка лопнула, и ее осколки пронзили его плоть. Кровь текла из его тела и начала просачиваться из его только что созданных порезов.

「Итак, расскажи мне. Каково это, когда все твои надежды рушатся прямо перед тем, как они реализуются?」

「Аааай ... Хммф!」

「Верно. Думаю, ты слишком занят, чтобы ответить.」

Несколько капель детоксикационного зелья попадали в его кровь через порезы на руках, но это не имело значения. Он и так выпил достаточно, чтобы вылечиться от паралича. На самом деле, то скудное количество, что ему удалось проглотить, только навредило ему, так как это разбудило его нервы так, чтобы он почувствовал еще больше боли.

「Это было очень глупо, опередить меня и захапать все веселье себе.」

「 Оу, упс. Прости. Эти ретарды меня заставили, и я не мог ничего с этим поделать.」

Я убрала ногу с руки Баркаса и пожала плечами, сказав покровительственным тоном. Естественно, я старалась стоять прямо над ним, чтобы он лучше слышал мое ехидное замечание.

「Я узнаю... этот... голос.…」

Его шея застряла в том же положении. Он не мог пошевелиться, и поэтому, вероятно, не мог видеть ничего выше наших талий, как бы он ни старался. Однако, как и следовало ожидать, он еще не забыл, как звучали наши голоса, особенно учитывая то, что он услышал их всего несколько часов назад.

「Какого…черта... вы ублюдки делаете....? Гуууахххх!!」

「Заткнись уже, мусор. У меня от тебя сейчас кровь пойдет с ушей.」

Минарис наступила на правую руку Баркаса еще беспощаднее, чем я.

「Я остановился и прислушался на секунду, только чтобы услышать, что? Не хочешь повторить? Кого ты собирался изнасиловать на глазах у кого-то? Закрой свой рот и прекрати осквернять все вокруг мусором, ты, грязный таракан.」

「Оу... Аааай... Аррггх!!」

Степень гнева Минарис легко было увидеть, по тому, как она продолжала размалывать ногой кулак Баркаса о землю; она вложила в это столько силы, что я слышал, как хрустели его кости каждый раз, когда она крутила стопой. И если этого было недостаточно, выражение ее лица просто убедило меня, что она раздражена так сильно, насколько это возможно.

「И более того, ты хотел, чтобы я предала Мастера, и просить о своей жизни? Чем еще ты меня хочешь разозлить? Ну?」

「Э-это было пр ... а-а-а!」

Баркас попытался что-то сказать, но Минарис решила не давать ему такой возможности, и вместо этого ударила его в челюсть, чтобы он замолчал.

Затем она сразу же наступила на левую руку мужчины, которая случайно оказалась рядом с ней после ее атаки.

「Я не позволю вам, ублюдкам, так просто уйти...!」

Баркас все еще был не в состоянии двигаться, несмотря на то, что кровотечение привело к тому, что часть зелья, которое он проглотил ранее, начала циркулировать по его кровотоку. Однако он вновь обрел способность говорить.

「О? Так что именно вы, свиньи, думаете, можете с нами сделать?」

「Ургххх! Прекрати это!!」

「Скажи, как там твоя правая рука? Это больно?」

「Стой! Просто остановись!! Уаааргх」

Минарис переступила с правой руки Баркаса на левую, так что я взял на себя роль и хорошенько наступил на нее, чтобы выжать из него пару лишних криков.

Только после нескольких стонов я наконец поднял ногу и двинулся дальше.

「Ну да, кто так довел Минарис? Это маг третьего класса?」

「Тре…тий кл…асс?!」

「Да. Ты всего лишь третьесортный. Честно говоря, я очень удивлен, что ты до сих пор жив, учитывая твою слабость.」

「Если... что-нибудь...аргхргхр!」

Терри перевернулся на лицо после того, как я пнул его точно так же, как Минарис пнула Баркаса.

「Эй, скажи мне, что ты чувствуешь. Ты зол? Унижен? Каково это, кататься лицом вперед, как гусеница после всех этих дерьмовых разговоров? Ну? Скажи что-нибудь, черт возьми.」

Я рассмеялся, когда подошел к нему и вырвал посох из его рук, щелкнул им прямо перед его глазами. Он ответил еще более пристальным взглядом, но я просто проигнорировал его и начал пинать его, продолжая смеяться и улыбаться.

「Пож...алуйста... пр..осто... оста…нови...сь.... на...конец....」

Терри было удивительно легко сломать. Потребовалось всего несколько ударов.

Сломав его, я почувствовал себя по-настоящему свежим, поэтому я обернулся, чтобы проверить Минарис.

「Вау, ты точно бесполезен. Разве ты не должен был быть разведчиком? В чем смысл твоего существования, если ты не можешь выполнять свою работу и предупредить свою команду о предстоящей угрозе? Ты же бесполезен в бою. Ты позволяешь одному из членов твоей команды прикончить монстра вместо того, чтобы сделать эту работу самому. Ты бесполезен, ни на что не годен. Знаешь, как называют таких людей, как ты? Пиявки, паразиты. Ой, подожди, прости. Должно быть, это было слишком сложно для тебя. Вряд ли кто-то настолько бесполезный, как ты, смог бы понять даже концепцию паразита.」

「Кх... прекрати... это…」

Минарис хихикала, и безжалостно пинала Дот снова и снова. Аура раздражения вокруг никак не ослабевала, несмотря на то, что она повторяла действия, улыбаясь.

Дот вначале был с мятежным взглядом в глазах, но вскоре он исчез, как только он потерял чувство боли.

Наказание, назначенное Минарис, было чрезмерно суровым, но, честно говоря, вполне заслуженным, особенно если принять во внимание только что обсуждавшуюся тему. Он буквально ничего не сделал, только подлил масла в огонь.

「Вы только что говорили о том, как собираетесь нас убить. Это, конечно, означает, что вы понимаете, что может случиться, верно? Итак, учитывая это, ты готов умереть?」

Я пронизал ауру кровожадности магической энергией, чтобы активировать навык "Магическое запугивание". Его последствия были сразу же очевидны, так как все три их лица побледнели. Все трое членов команды тогда смотрели на нас сверху вниз. Они думали, что могли бы убить нас, если бы не были парализованы раньше времени, но этой мысли больше не было; моя аура уничтожила ее.

Единственная поддержка, которая у них осталась, это тот факт, что все, что нам нужно было сломать, это их дрянное чувство гордости.

「Нам жаль! П-пожалуйста... не убивайте нас...! Пожалуйста!」

「Нет, нет, нет, мы не можем позволить тебе сделать это.」

Я перебил Баркаса и не дал ему сказать ни слова.

「Это только разогрев. Правда, Минарис?」

「Верно, господин.」

Минарис кивнула, активируя своего "Призрачного демона яда пламени", чтобы создать яд, способный воспроизвести эффект, подобный тому, который у нас был в моем мире. Он был намного мощнее парализующего тумана, который она только что создала, и имел силу не только обездвижить троих мужчин, но и лишить их чувств от шеи вниз. Они все еще могли видеть, слышать и говорить, но не более. Другими словами, яд был в точности как обезболивающее, за исключением того, что он не лишал тех, на кого он воздействовал.

Жидкость плавала над рукой Минарис после синтеза. Его окраска была мраморной смесью красного и оранжевого. К счастью, там оказалось ровно три порции этого вещества.

「Я думаю, что нам пора начинать. Не могли бы вы одолжить мне руку, господин?」

「Конечно.」

"Ч-что вы д— ааааргх!」

Я заставил мужчин открыть рты, чтобы Минарис влила яд им в глотки.

「Это должно произойти почти сразу. Он намного сильнее, чем туман, который вы вдохнули ранее, поэтому он должен заменить эффекты другого яда и позволить вам снова говорить.」

Яд Минарис был чрезвычайно сложным и требовал много маны. В результате она начала страдать от манового опьянения, что в свою очередь сделало ее более привлекательной.

Ее губы изогнулись в широкой улыбке. Эта улыбка была не только устрашающей и ужасной, но и очаровательной.

"Куфуфу. Пожалуйста, с нетерпением ждите того, что должно произойти. Я покажу вам самые глубины ада.」

Улыбка Минарис преобразилась и стала еще красивее, когда она заговорила. Нечистоты внутри нее исчезли, оставив лишь выражение искренней радости.

http://tl.rulate.ru/book/117/437745

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку