Читать Witcher's Atelier / Мастерская Ведьмака: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод Witcher's Atelier / Мастерская Ведьмака: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Очевидно, яркий дебют Ламберта прошлой ночью не произвел на начальника хорошего впечатления, и тем более это не был ни Ламе, ни Нат. На следующее утро ведьмак и юноша покинули таверну Ламе Ната и направились к кузнецу. Подремонтировав доспехи, они покинули город и продолжили путь в Бен'Ад.

Аркалай и Бен'Ад — оба главные метрополии в Каэдване, и дороги, соединяющие их, естественно, были в отличном состоянии. Даже конь Чжунсянь мчался быстро, подняв голову и подставив уши ветру, словно известный скакун.

Ночью они обычно разбивали лагерь у дороги. Завершив свою ежедневную практику фехтования, парни собрались вокруг костра. На ужин у них была тушеная крольчатина с дикими овощами, уникальная рецептура от шефа Виктора.

— Знаешь, я восхищаюсь твоей новой прической, — произнес Ламберт, потирая губы, как будто от желания попытаться еще немного жидкого обогащенного бульона из своей миски.

Виктор, уже давно закончивший трапезу, обрабатывал травы, собранные по пути, чтобы приготовить простую мазь. Выслушав комплимент, он ответил с явным раздражением:

— Если ты собираешься надо мной подшучивать, лучше подумай дважды. Лысые с формой «М» не имеют права смеяться над прическами других.

— Черт возьми, Вик, не будь таким колючим, как ёж. Ты всегда воспринимаешь все слова наихудшим образом. Хотя твоя старая грибная прическа была неплоха, новая, безусловно, лучше.

— Это тоже пробор, но твой сейчас выглядит намного лучше, чем у Эскара. Эта прическа тебе очень идет. Правда, искренне! — воскликнул Ламберт с выражением глубокой несправедливости на лице.

Подозрительно взглянув на собеседника, Виктор покачал головой:

— Ладно, извини. Ты, в конце концов, не начал надменничать. Я лишь проявлял меры предосторожности. Что касается твоего «агрессивного» замечания, я отвечу тем же!

Получив извинения, Ламберт удовлетворенно произнес:

— Да, жаль лишь, что твое лицо слишком обыденно и не достойно такой отличной прически.

Спокойное выражение молодого человека явно подтверждало его слова.

— За это ты когда-нибудь попадёшь на виселицу, — сказал он с легкой усмешкой.

Ведьмак лишь небрежно пожал плечами.

— Кстати, для чего ты делаешь эту мазь?

— Секрет.

— Для чего эта мазь? — поинтересовался Виктор с любопытством, протягивая руку за маленькой коробочкой.

— Для смазки, наносить на внутреннюю поверхность бедер. Эффект отличный, — добродушно ответил Весемир.

Этот разговор состоялся в конюшне накануне их отъезда из Каэр Морена. Опытный старик не только передал мазь, но и поделился рецептом, в котором были лишь травы, доступные повсеместно на обочине дороги. Никаких особых ограничений по маслу не существовало. Виктор, впервые отправлявшийся в долгий путь, был весьма благодарен за это.

Юноша мог себе представить, что, узнав о его мази, Ламберт улыбнулся бы, как Яо Мин. Он и впрямь странная личность, который проявляет заботу с помощью грубости, подобно начальной школе, где мальчишки дразнят девочек.

Протерев стальной меч мягкой сухой тряпкой и нанеся тонкий слой масла на клинок, ведьмак лег на спину с подушкой под головой, звезды мерцали, а Зимняя Дева висела высоко в небе.

— Эй, Вик, расскажи старому Ламберту, зачем тебе быть магом?

— Что за бред? Сначала ты говоришь странные вещи, а теперь мужчины разговаривают друг с другом? — ответил Виктор, устроившись поудобнее в своем теплом плаще.

— Мне просто любопытно. Неважно, если не хочешь говорить.

— Разве не естественно, что мужчины хотят силы? Маги — самые сильные.

— …………

— А ты? Почему не любишь магов?

Ведьмак замялся на несколько секунд.

— … Потому что маги — это зло, — произнес он.

— Зло!?

— Многие говорят, что истребители монстров потеряли свои человеческие эмоции из-за мутаций, но на самом деле некоторые маги действительно лишены чувств. Например, ты слышал о «Проклятии Черного Солнца»?

— Читал в книге пророчество безумного мага Этибада. Кровь девушек, рожденных во время шести солнечных затмений, разбудит колдунью Лилит, и её приход разрушит мир.

Виктор произнес это с неким безразличием — его было трудно убедить в серьезности таких бессмысленных предсказаний. Кроме пророчества Ислин, это, в принципе, главная сюжетная линия игры...

— Да, Виктор из Белого города, конечно, не верит в это, но некоторые готовы поверить. Чтобы предотвратить сбывание проклятия черного солнца, некоторые маги выступают за то, чтобы девушек, рожденных во время солнечного затмения, убивать сразу же.

Некоторые маги брали в плен таких девушек, убивали и вскрывали, а некоторые даже подвергались живой диссекции, только чтобы изучать неосновательные мутации в их телах. — После этих слов в голосе Ламберта прозвучала угроза.

— Ты… видел это своими глазами?

Ведьмак: — Пропаганда первой половины была когда-то очень популярна в северных странах, многие верили в это и действовали. Даже сейчас в деревнях остались следы этой отравы.

Геральт рассказывал мне про вторую половину этой анатомии. Более десяти лет назад в городе Блавикен был маг, который стал жертвой охоты со стороны врагов. Он надеялся, что Геральт сможет помочь. Когда он пытался его убедить, маг упомянул, что был на вскрытии.

— … Каждая нация имеет своих черных овец… — вздохнул юноша.

Ламберт холодно продолжил: — Они высокомерны и всегда считают себя правыми. Но никто в мире не несет ответственность за трагедии, которые принесли свои безответственные предсказания. Ты знаешь, ведьмаки… часто получают множество странных заказов. Некоторые даже считают нас убийцами. Говорят, что два меча на спине ведьмака: серебряный предназначен для уничтожения монстров, а стальной — для убийства людей.

— Эй… разве это не так!? — произнес парень, напевая песенку из Долины Велена — Сталь для людей.

— Конечно, нет! Некоторые монстры могут быть подрублены лишь серебряным мечом, в то время как грозой для других является стальной меч.

… В любом случае… Было несколько случаев, когда меня просили решить проблемы с так называемым «источником проклятия», даже глупцами и рыцарями, верящими в Проклятие Черного Солнца. Некоторые из этих бедных девушек были заперты в высоких башнях, других избивали и пытали до неузнаваемости, просто потому что они родились в неподходящее время! — Голос ведьмака понизился.

Виктор: — Тогда что ты делаешь с этими заказами?

В воздухе повисла тишина.

— Я уходил…

Я ничего не мог сделать…

Это не было моей работой.

Дело было не в том, чтобы убивать их или спасать.

Виктор взглянул на небо. Слева от Зимней Девы находилось созвездие Пегаса. В любом мире лошади остаются близкими спутниками человека, и потому люди готовы оставлять свои мечты о них на небе.

Виктор тихо произнес: — Всегда есть хорошие маги.

— Да… как Йеннифер… нет… даже если она уйдет, я не скажу о ней ничего хорошего. Как Мериголд! По крайней мере, она действительно помогла нам заботиться о Цири, была очень хороша с Геральтом, легко общалась с нами и умела смотреть в глаза людям, когда говорила.

Но больше магов, как Йеннифер, с носом, задранным к небу, всегда глядят на людей с высока, с непонятным чувством превосходства, будто весь мир полон дураков, а только она одна умнее, и все должны ее слушаться.

Только Геральт, глупец, поддастся её уловкам!

— Трис действительно хорошая женщина, — откликнулся Виктор, словно был хорошо с ней знаком.

Это немного смутило Ламберта. — Ты знаешь Мериголд?

— Трис. Мериголд — четырнадцатая на холме, ты говорил, что она была на месте, когда Геральт погиб, а я позже расспрашивал Весемира о ней. — Юноша говорил, и задавать вопросы, зная ответ, — это хорошая привычка.

— Да, она хороша во многих отношениях, но действительно раздражает своей увлеченностью политикой. Это сплошные трюки, интриги, грязная политика. Но маги всегда такими были, уверенные, что мир не обойдется без них.

— Ладно. Я никогда не стану таким высокомерным магом, если смогу им стать.

— Если ты посмеешь стать таким, старый Ламберт даст тебе по заднице!

— Не переживай! В любом случае шансы малы. Судя по значку, у меня вообще нет магических способностей.

— Попробуешь снова? — Ламберт оторвал ведьмачий значок, похожий на волчью голову, и бросил его Виктору.

— Он был спокоен и не показал никакой реакции.

Юноша тихо захихикал и вернул значок обратно.

— Ладно, я действительно хочу спать.

Ламберт потёр нос: — Не отчаивайся, люди всегда должны иметь мечты. Может, ты на самом деле так талантлив, что не замечаешься — многие истории लिखутся именно так.

Спасибо за ваши голоса и поддержку!

http://tl.rulate.ru/book/116714/4617142

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку