Читать HP: Brightest In Shadow / ГП: Ярче всех в тени: Глава 37 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод HP: Brightest In Shadow / ГП: Ярче всех в тени: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда они подошли к замку, Гарри почувствовал, что его радость от того, что он в компании друзей, постепенно сменяется раздражением от присутствия двух Мракоборцев рядом с Тонкс, которые держали свои палочки наготове, наблюдая за ним и бормоча друг с другом. С одной стороны, он мог их понять. Он только что появился из ниоткуда и помог прогнать Волан-де-Морта. С другой стороны, они не были очень тонкими, а его характер по-прежнему не отличался стабильностью.

Он слушал болтовню Гермионы о том, что они сделали с Защитой от тёмных искусств, Рон удовлетворенно шагал рядом с ним, как вдруг почувствовал, что ударился о кирпичную стену, и упал на спину, ругаясь. Все удивлённо переглянулись, но Дамблдор выглядел особенно потрясённым.

"Защита" только что сообщила мне, что темное существо пыталось проникнуть в школу и было отбито". сказал старик, глядя на Гарри. При этих словах палочки Мракоборцев тут же переместились на лицо Гарри, заставив его оскалиться.

"Так, вы двое уберете свои палочки от моего лица, или я засуну их вам в задницы и запущу пару фейерверков. Договорились?" Выражение его лица показывало, что это была не пустая угроза.

Боунс посмотрел на Гарри. "Во-первых, я хочу знать, почему "Защита" Хогвартса считает тебя темным существом".

Гарри оскалился, но тут же нахмурился. "Наверное, потому что я проклят. Вероятно, "Защита" обнаружила проклятие и причислила меня к темным существам, как оборотня". Он посмотрел на Дамблдора. "Я не помню, чтобы защита так реагировала на Лунатика".

Дамблдор пристально посмотрел на Гарри поверх очков. Состояние "Защиты" с тех пор было повышено до военного уровня, что сделало ее намного мощнее, так что даже Ремус не смог бы проникнуть внутрь без специального разрешения, которое у него на тот момент все равно было".

"Гарри..." Гермиона с беспокойством посмотрела на Гарри. "Ты был проклят? Что это? Поэтому у тебя на лице такие отметины? Мы можем их снять?"

Гарри не мог не улыбнуться ей. "Полегче, Миона. Да, я был проклят. Оно довольно сложное, но я держу его под контролем. Да, это причина моей уникальной внешности. И я очень сомневаюсь, что кто-то, кроме бога, может снять его".

Гермиона закусила губу, а Тонкс, которая до этого молчала, посмотрела на него. "Что за проклятие может потребовать такой силы?"

"Проклятие Падшего". спокойно ответил Гарри. Он почти улыбнулся, увидев шокированные взгляды на их лицах. Забавно, какой эффект произвела его полуправда. Воспользовавшись удивлением, он наконец поднялся на ноги и смахнул с себя грязь.

"Что ты сказал, приятель?" спросил Рон, его лицо было таким белым, что веснушки резко выделялись на нем.

Гарри бесстрастно пожал плечами. "У меня была неприятная стычка с Падшим. Я сумел убежать, но этот засранец оставил мне небольшой сувенир".

В глазах Гермионы собрались слезы. "Что это с тобой делает, Гарри?"

Гарри серьезно ответил на этот вопрос. "Это пробудило мои темные импульсы и сделало мой характер еще хуже". Его друзья покраснели при этих словах, очевидно, вспомнив его прошлогодние истерики и недоумевая, как это может быть еще хуже. Гарри улыбнулся, немного забавляясь. "Вот почему меня не было здесь раньше. Мне нужно было взять себя в руки, прежде чем я смог бы доверять себе рядом с кем-то еще. Если бы я пришел сюда сразу после проклятия, эти два идиота..." Он указал большим пальцем через плечо на двух Мракоборцев, которые все еще направляли свои палочки ему в спину. "...уже надрали бы им задницы".

Дамблдор достал свою палочку и направил ее на Гарри, отчего рука юноши рефлекторно дернулась к оружию. "Не возражаешь, если я немного просканирую тебя, чтобы убедиться в твоих словах, мальчик?" Гарри сначала не услышал Дамблдора. Он смотрел на палочку директора, чувствуя притяжение к ней, хотя и не мог сказать почему. Он знал только, что она практически поет для него, как будто хочет его. "Гарри?" Дамблдор снова спросил, и Гарри отвел взгляд.

"Хм? О, конечно. Но только несколько снимков. Я немного нервничаю. Уверен, вы меня понимаете". Он говорил спокойно, надеясь, что снимки не раскроют его ложь. Он был уверен, что "проклят" будет гораздо более понятен широким массам, чем "случайно украл силы Падшего".

Старик несколько раз взмахнул палочкой в сторону Гарри, приподняв брови в ожидании ответа. Мадам Боунс заговорила, когда он, казалось, закончил. "Ну что, Альбус? Он в безопасности?" Гарри нахмурился, услышав смысл ее вопроса. Добавление "или мы должны его удержать" было очевидным. И снова он мог немного понять ее. На ней лежала ответственность за нейтрализацию угрозы, особенно во время войны. С другой стороны, это его раздражало. И, судя по выражениям лиц Рона и Гермионы, им это тоже не очень нравилось.

Дамблдор повернулся к ним, все еще размышляя. "Я думаю, мистер Поттер не представляет угрозы. В нем определенно есть что-то очень, очень темное, но это в основном хорошо сдерживается, и он не ведет себя как сумасшедший, который хочет убить нас всех. С нами все будет в порядке". Мадам Боунс несколько мгновений наблюдала за ним, затем кивнула и махнула рукой своим Мракоборцам, заставив их опустить свои Волшебные палочки. Плечи Гарри, которые были слегка напряжены, почти незаметно расслабились.

Дамблдор достал из кармана небольшую цепочку и провёл по ней палочкой, отчего она засверкала серебром, а затем протянул её Гарри. "Вот, это поможет тебе пройти через "Защиту" и не даст усиленной защите атаковать тебя. Убедись, что она всегда при тебе, иначе защита активируется и попытается изгнать тебя, а это не будет мягко". Гарри кивнул и надел цепочку на шею, а затем осторожно пошел вперед к тому месту, где его заблокировала Волшебная палочка, и расслабился, когда смог продвинуться вперед. Дамблдор улыбнулся. "Отлично. Пройдемте в мой кабинет для, без сомнения, увлекательной беседы?"

Группа направилась обратно в замок. По дороге студенты, которые по разным причинам не пошли в Хогсмид, останавливались и смотрели на них, гадая, почему там оказался министр. Когда они заметили Гарри, раздались шепотки и шокирующие восклицания, что заставило его нахально помахать рукой в ответ.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/116365/4609293

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку