Читать Others are going through the apocalypse, but I am invincible / Другие надеются пережить апокалипсис, но я непобедим: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Others are going through the apocalypse, but I am invincible / Другие надеются пережить апокалипсис, но я непобедим: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дин Фэн открыл оставшиеся банки с пивом, и более дюжины человек налили себе по рюмке, одновременно передавая сигарету, словно проводя последнюю прощальную церемонию. — Братья, если мы добудем запасы у Дунь Фэя, у нас будет и еда, и женщины из ближайших зданий! — бросил он взгляд на толпу. Эти вещи были их мотивацией, пирогом, ради которого стоило трудиться. А если картина не впечатляет, то кто потянет на себе такую ношу? — Отлично! За братом Фэном мы не останемся без еды и развлечений с женщинами! Ура! — Ура! — Ура! Сделав глоток, я снова ощутил атмосферу уличной забегаловки. Почему это казалось знакомым? Возможно, потому что я забыл, что такое нормальная жизнь. Хотя это было всего лишь месяц назад, время тянулось, как будто прошло много лет.

— Брат Фэн, сегодня мне друг из первого корпуса прислал сообщение: говорят, в одном здании собирается смятение, — сообщил один из молодых людей. Дин Фэн усмехнулся, выпуская облако дыма.

— Этот Сье Юэхун действительно думает, что сможет все контролировать. Без достаточных запасов поддерживать порядок будет рано или поздно невозможно. К тому же, рано или поздно он пожалеет, что проявил доброту. — Верно! Зачем делиться едой, добытой у врагов, с этими стариками? — Брат Фэн, мы сегодня грабим третий корпус, а когда нападем на другие здания?

Дин Фэн слегка прищурился, скрестил ноги и, бросив взгляд на ливень за окном, ответил: — Фэн Цзин и Сунь Юй имеют много сторонников. Если они решат нападать, потери будут значительными. А если грабить, то цель — первый корпус. Пока там нет вождя, убьем всех мужчин и заберем только женщин.

Все парни кивнули; этот план казался удачным. Внезапно мобильный телефон Дина Фэна зазвонил. Увидев сообщение, он нахмурил брови и сделал затяжку сигареты.

— Брат Фэн, что случилось? — спросил один из них.

— Фэн Цзин и Сунь Юй сказали, что собирались захватить первый корпус сегодня ночью. — Гнев заполнил его лицо; только что задуманные планы рухнули.

Парни переглянулись, и один из них спросил: — Так что, мы все равно нападем на третий корпус?

Глаза Дина Фэна сверкнули, его братец испугавшись, отстраняется. Если они решат не идти в первый корпус и вместо этого будут грабить третий, то оба объединятся и уничтожат их, а затем поделят добычу. В конце концов, только один победитель станет владыкой района. Но я не намерен снова позволять им себя опустошать. Решив это, Дин Фэн сразу же произнес: — Вместо третьего корпуса пойдем грабить первый. В половине одиннадцатого!

Решение босса прозвучало убедительно; братья кивнули, некоторые даже вздохнули с облегчением. В конце концов, в третьем корпусе были оружие и патроны, хоть и в небольшом количестве, и каждый понимал, что может попасть под огонь. Медицинские запасы также были исчерпаны.

На втором этаже первого корпуса. — Дорогой, что ты собираешься делать? — неожиданно вышла из кухни Ей Юйлин и схватила Сье Юэхуна, который собирался выйти. Ей Циньи тоже выглянула из спальни, недоуменно глядя на него. Сье Юэхун усмехнулся, стараясь скрыть беспокойство, его улыбка была болезненной, словно на краю слез. — Иду к Ганзу обсудить кое-что.

Ей Юйлин распахнула его одежду и увидела, что он прижал к подмышке бутылку с водой. — Неужели тебе нужна вода для разговора? — тихо произнесла она, её губы потрескались; то же самое было и с Ей Циньи у двери спальни. Семья вынуждена была очень экономить даже на воде, и теперь каждый глоток был на вес золота. Сквозь упреки жены Сье Юэхун только сдержанно улыбнулся: — Раньше, когда делали дела, я приносил деньги, сигареты или чай. Теперь нормально принести воду.

— Но это последняя бутылка воды у нас в доме! Как мы будем пить потом?! — вскрикнула Ей Юйлин.

Сье Юэхун замолчал, лицо его потемнело. — Ганз — твой знакомый? У вас с ним такие крепкие отношения, что ты действительно нуждаешься в воде? Объясни мне!

Ей Юйлин, похоже, была на грани истерики, начала трясти мужа. Сье Юэхун, словно что-то в нем вспыхнуло, толкнул её на пол. Ей Циньи шепотом подошла, подняла голову с недоумением: — Брат зятя, что вы делаете? Моя сестра просто спрашивает тебя! Сье Юэхун вдруг разразился смехом, а затем и ржал, и плакал.

— Ради этой семьи я раньше работал в компании, я должен был заботиться о вас, растить дочь, оплачивать жильё и машину — разве хотя бы одно из этих дел не давило на мои плечи? — Когда случилась эта беда, я на мгновение почувствовал, что можно выдохнуть, но вскоре понял, что расслабиться не могу. Чтобы защитить вас, мне по-прежнему нужно пробираться через уличные войны! — А что получаю я взамен? Раньше это была зарплата, а теперь всего лишь вода. Ты знаешь, какое это напряжение? Эти люди сейчас с ума сходят! — чуть ли не закричал Сье Юэхун, почти доведенный до белого каления.

Сёстры были в недоумении и не знали, что сказать. Ей Юйлин разрыдалась, а Ей Циньи лишь могла её утешить. Сье Юэхун больше ничего не сказал и вышел из дома, захватив с собой воду. Прежде чем закрыть дверь, он предостерег: — Никто не открывайте, кроме меня, — а затем хлопнул дверью и удалился.

Вскоре Сье Юэхун подошел к первому этажу и нажал на дверной звонок. Слышны шаги, и мускулистый мужчина открыл дверь. Увидев Сье Юэхуна, тот с улыбкой произнёс: — Брат Ю, ты всё обдумал? Сье Юэхун вошёл в дом, вытащил бутылку с водой и поставил её на стол: — Ганз, если ты поддержишь меня, наш первый корпус не погрузится в хаос. Когда сильный ветер стихнет, я вытащу тебя на поиски еды.

Мао Ганз, потирая лоб, начал ходить взад-вперёд, а затем, опустив руки на стол, с возмущением воскликнул: — Брат Ю! Я знаю, ты хороший человек. Ты хочешь, чтобы всем было безопасно, но это невозможно. Ты на правильном пути. За столько дней эти люди стали животными, а мы остаёмся в порядке!

— Поэтому мы должны держаться вместе, искать еду и ждать спасения, Ганз. Мы не можем стать такими же животными, как они! — крепко, обхватив его за плечи, громко заявил Сье Юэхун.

А Мао Ганз засмеялся. — Брат Ю, в эти времена нельзя оставаться добрым. Ты делаешь всё правильно, а я буду плохим парнем. Когда Мао Ганз проявил упорство, Сье Юэхун закричал: — Ганз, очнись! Мы не можем допустить хаоса. Если начнётся беспорядок, другие воспользуются этим!

— Брат Ю, ты и сам это знаешь! Так почему ты против, почему не поддерживаешь меня? Ты всё ещё считаешь меня братом!

— Почему я не считаю тебя братом? Ты не можешь купить дом, но я же тебе одолжил деньги!

— Это потому, что ты хочешь, чтобы я жил под тобой! Ты одолжил мне деньги, но 3000 за ипотеку давят на меня. Я просто хотел купить жильё подешевле. Ты попросил меня приехать сюда. Я слушаю тебя, брат!!!

— Потому что я забочусь о тебе!

— Ха-ха, ты заботишься о стариках и бабушках.

Когда речь зашла об этом, Мао Ганз разгорячился и закричал: — Какой смысл в этих стариках? Они лишь отнимают у нас ресурсы! Нам всё меньше, а ты всё ещё продолжаешь проповедовать. Какой смысл держать их при жизни? Смотри на второй корпус: убей всех стариков. В любом случае, они долго не протянут. Не в силах поверить словам друга детства, Сье Юэхун в недоумении воскликнул: — Ганз, не позволяй себе промывать мозги!

http://tl.rulate.ru/book/116186/4570765

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку