Готовый перевод Food: Random stalls, customers chase me for ten blocks / Магазин уличной еды. Покупатели преследуют меня на протяжении десяти кварталов: Глава 53: В целом — это идеально сбалансированная палочка танхулу!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Хочу клубничную, одну вот эту, и ещё вот эту…

В стеклянной витрине было столько разных видов танхулу, что глаза разбегались.

Вкусов — множество, но девочка, будучи ученицей начальной школы, не знала, как они называются, и могла лишь показывать пальчиком, прося Линь Чжоу упаковать.

Линь Чжоу держал в одной руке подложку из плотного картона, а другой — по указанию девочки аккуратно доставал нужные палочки.

— Ладно, летом такие сладости нужно есть сразу. Если не положить в холодильник — растают.

Он бережно заворачивал каждую палочку в тонкую рисовую бумагу и передавал маленьким покупателям.

Когда готовишь еду — она должна быть и вкусной, и чистой.

Особенно если торгуешь у дороги: чистота и аккуратность — первое, что привлекает прохожих.

Девочка взяла палочку и, не раздумывая, выбрала прозрачную, ярко-красную клубничную — и откусила.

Прохожие, стоявшие рядом, даже услышали звонкий хруст.

Стоило прокусить сахарную оболочку — и сразу чувствовался аромат свежей клубники.

Сладкий сок, чуть кисловатый, смешивался с тонкой твёрдой карамельной коркой — вкус получался почти волшебный.

От удовольствия девочка засмеялась.

Дети просто не могут устоять перед сладко-кислым вкусом танхулу.

— Мам, я тоже хочу! Хочу танхулу!

Мимо проходил пухлый мальчишка — и, лишь взглянув на витрину Линь Чжоу, застыл как вкопанный.

Если бы не стекло, он бы, наверное, полез внутрь, чтобы разглядеть поближе.

Этот маленький обжора, стоило увидеть еду, сразу забывал обо всём, чем безмерно раздражал мать.

— Все зубы уже почернели, а он всё ест! Что тебе есть? Сны, что ли, снятся?!

Женщина схватила сына за руку, пытаясь затащить в школу.

Но тот упрямо тянулся к витрине, слюна вот-вот капала, он цеплялся за стекло и не хотел уходить.

Тянулись они туда-сюда, и трёхколёсная тележка Линь Чжоу даже сдвинулась на несколько сантиметров.

Линь Чжоу: …

— Уроки вот-вот начнутся, ты всё равно не успеешь доесть. Мама купит тебе после школы, ладно?

После долгих уговоров мать всё же не смогла его оттащить — только виновато улыбнулась Линь Чжоу.

Поняв, что силой не взять, перешла к мягким уговорам:

— Ну-ка, мамина радость, пойдём учиться. Вечером куплю, обещаю.

— Тогда мама должна сдержать слово!

Пухлый мальчишка не знал, который час, но, видя, как остальные ученики уже заходят в ворота, испугался опоздать и неохотно отпустил тележку Линь Чжоу.

— Ладно, ладно, иди уже в класс.

Когда она наконец отправила ребёнка внутрь, облегчённо вздохнула.

Каждое утро — как сражение.

Стоило только отвернуться, как мать вернулась к лотку Линь Чжоу.

За это время тот уже продал несколько десятков палочек.

На экране системы число «500 палочек в день» постепенно уменьшалось — задание выполнялось.

Кажется, размер палочки не имел значения — главное, чтобы это была палочка.

Выходит, можно чуть схитрить!

Настроение Линь Чжоу заметно улучшилось. Он напевал себе под нос, энергично упаковывая лакомства.

— Дяденька, можно оплатить через часы?

Мальчик-первоклассник поднял запястье, показывая электронные часы, и спросил, не отводя глаз от витрины.

Линь Чжоу посмотрел на часы и немного растерялся.

Иногда, работая один, чувствуешь себя совершенно беспомощным.

— Не уверен, получится ли, но попробуем. Выбирай любую палочку: одна — три юаня, две — пять, пять — десять.

— Тогда я возьму на пятьдесят!

Третьеклассник Чэнь Вэй получал по пятьдесят юаней карманных денег в день. Обычно платил с помощью QR-кода на часах — очень удобно.

Но раньше он так платил только в магазинах.

На улице, на лотке, сработает ли — он не знал.

Чэнь Вэй жадно смотрел на яркие палочки и, постояв несколько минут, всё-таки решился подойти.

— Извини, не получится. Я могу только сканировать код, а часы — не считываются, — сказал Линь Чжоу после неудачной попытки отсканировать QR-код.

Пришлось с сожалением отказать.

А ведь это был бы самый большой заказ за день.

— Тогда… дяденька, вы ведь не уходите пока?

Жаркое солнце палило, пот катился по лбу мальчишки, но он всё ещё стоял перед прилавком с надеждой.

Видя его отчаянный взгляд, Линь Чжоу, конечно же, сказал, что никуда не торопится.

— Отлично! Я сейчас вон в тот магазин за углом — разменяю деньги!

И, не дожидаясь ответа, мальчишка помчался через дорогу к маленькому супермаркету.

Линь Чжоу только успел крикнуть:

— Осторожней! Я никуда не уйду!

Если бы не стоял рядом дорожный полицейский, он бы сам кинулся следом — бегать по дороге так опасно!

— Дяденька, сколько стоят эти палочки? — окликнула мать пухлого мальчика, тоже не устояв перед соблазном.

Такие красивые лакомства редко где увидишь.

Под солнечным светом палочки танхулу в стеклянной витрине сияли прозрачным карамельным блеском, искрились и сверкали, словно драгоценности.

Настолько красиво, что и не скажешь, будто это еда.

— Любую палочку на выбор: одна — три юаня, две — пять, пять — десять.

Эту фразу Линь Чжоу произносил уже десятки раз.

Хотя цена была крупно написана на табличке, покупатели, заворожённо глядя на витрину, всё равно спрашивали.

Приходилось повторять снова и снова.

Он уже пересох от разговоров.

К тому же в обед сам съел слишком много сладкого — теперь хотелось пить.

Пока женщина колебалась, выбирая, Линь Чжоу поспешил сделать пару глотков воды.

Мать пухлого мальчика стояла в мучительных раздумьях.

Смотреть на эту красоту — невозможно выбрать.

Каждая палочка казалась такой аппетитной, что хотелось попробовать все.

— Тогда… по две палочки каждого вида!

Ого! Крупный заказ!

Улыбка Линь Чжоу стала шире.

Он быстро достал коробку и принялся упаковывать: две палочки оригинального вкуса, две — клубничные, две — с фиолетовым бататом, две — с пюре из зелёных бобов…

В конце пересчитал — ровно тридцать палочек.

— Тридцать палочек, всего шестьдесят юаней.

Женщина заплатила без раздумий.

Когда покупают женщины, внешний вид решает всё.

Если вещь красивая и трогает сердце, цена уже неважна.

Хотя танхулу стоили дороговато, мать пухлого мальчика даже не заметила — взяла пакет и тут же открыла.

Ребёнку с плохими зубами такие сладости нельзя.

Но взрослым-то — можно всё!

Совесть её ничуть не мучила.

Напротив — ела она с ещё большим удовольствием.

— Ммм… какая хрустящая, тонкая корочка…

Ягода, надкушенная, показывала прозрачную толщину сахарного слоя.

Хрупкая карамель трескалась на мелкие осколки, язык первым ощущал прохладную сладость, лёгкую и освежающую.

А потом зубы смыкались — и во рту расплывался кисловатый сок, плавно смешиваясь с тёплой сладостью карамели.

Баланс вкусов был безупречен.

Стоило бы сделать корочку чуть толще — и стало бы приторно; чуть тоньше — и кислота перебила бы всё остальное.

В целом — это палочка танхулу с идеальными пропорциями.

Безупречное лакомство.

http://tl.rulate.ru/book/115236/8143349

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода