Готовый перевод Why not soar your majesty / Господин, почему бы тебе не взлететь? [Завершено✅]: Глава 46.1 Чрезмерный фанатизм приводит к ненависти

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Боевое оружие мастера гильдии «Цзыцзинь Чжи Дянь» источало ауру богатства.

Тан Сяо несколько раз взглянула на него.

О драгоценных камнях, инкрустированных внутри, слагали легенды.

[*Общий чат* Поэт эпохи Тан: ...Я только что узнала, что подобрала его.]

[*Общий чат* Ветер в брюки задувает: Черт, да ты сорвала джекпот.]

[*Общий чат* Гнев бога войны: Я проиграл, признаю. Назови свою цену.]

Тан Сяо была потрясена, у нее отвисла челюсть.

Он был богат, но настолько благоразумен?

Как правило, когда у людей пропадает снаряжение, они приходят в бешенство, скачут по улицам и зовут с собой друзей, чтобы отомстить.

Кто бы мог подумать, что этот парень окажется таким спокойным.

Не в ту эпоху родился этот парень, родись он во времена войны с японцами, он определенно стал бы героем, столь бесстрашным в минуты опасности.

[*Общий чат* Гнев бога войны: На соседних серверах мне говорили, что ты любитель принуждать к браку. Так что, если не можешь назвать цену за оружие, я готов отплатить тебе своим телом.]

Тан Сяо снова испытала шок.

Невольно захотелось спросить, насколько уверенным был [Гнев бога войны], чтобы считать, что его брак оценивается в стоимость этого оружия?

Да и вообще, у нее был Му Чэн, к чему ей его тело?

Жители «Буддийского храма» тоже были ошарашены.

Неужели очередному слепцу нравится [Поэт эпохи Тан]?

В «Буддийском храме» было множество девушек, причем самых разных типажей, как милых, так и сексуальных, но неужели нынешняя тенденция — это [Поэт эпохи Тан]?

Недавно они узнали, что гильдия с другого сервера пришла и присоединилась к «Цзыцзинь Чжи Дянь».

И вот теперь — лидер гильдии, человек с другого сервера, и притом такой сильный?

Жители «Буддийского храма» поначалу хотели притаиться и понаблюдать за зрелищем, однако сейчас все они повскакивали от неожиданности.

Что же могло их привлечь? Сплетни!

[*Общий чат* Ветер в брюки задувает: Охренеть, я еще не видел, чтобы кто-то отважился воровать у Су Мучжэ. Причем воровать так непринужденно, средь бела дня.]

[*Общий чат* Июль: Что происходит с «Цзыцзинь Чжи Дянь» в последнее время, одному за другим, всем нравится Поэт эпохи Тан. У этого человека есть что-то еще, помимо пафоса?]  

[*Общий чат* Могущественный горшок: Я тоже не понимаю, почему. Время от времени бывает, что 4-5 человек проходят игру, не отвлекаясь, при этом половина сервера не отрывается от Поэта эпохи Тан?? Видимо, это судьба.]

[*Общий чат* Поэт эпохи Тан: ...]

На месте, где стоял Му Чэн, было пусто, поэтому Тан Сяо использовала навык телепортации пар, чтобы переместиться туда, где находился [Су Мучжэ].

[Су Мучжэ] был одет во все белое, и он сражался с [Гневом бога войны].

[Гнев бога войны] был лишен оружия, так что атаковать [Су Мучжэ] было бессмысленно.

Тем не менее он мог прикрываться щитом и время от времени уклоняться от атак [Су Мучжэ].

Вот так они и ходили туда-сюда, не нанося друг другу особого вреда.

[Гнев бога войны] неожиданно замер и приготовился к удару [Су Мучжэ].

[*Общий чат* Гнев бога войны: Су Мучжэ, ты владеешь оружием лучше, чем Поэт эпохи Тан. Встреть я тебя раньше, я бы точно женился на тебе. Просто судя по тому, как ты владеешь управлением, мне бы точно удалось попасть в тройку лидеров в парной битве.]

Гром загрохотал в небе, и все игроки легли на спину и уставились в высь.

Сначала в замешательстве был [Су Мучжэ], а теперь еще и Тан Сяо.

Ситуация менялась так быстро, что никто не мог за ней угнаться.

[*Общий чат* Поэт эпохи Тан: Прошу прощения, разве ты только что не признавался мне? С чего это ты вдруг отправился к Су Мучжэ? Нельзя ли быть чуть более компетентным в своих признаниях? Или тебе дали не тот сценарий? Может, тебе нужно взять другой?]

[*Общий чат* Лям лолек плывет по Дацзян: Экстра, экстра! Трансгендерная пара превратилась в любовных соперников. Лидер гильдии «Цзыцзинь Чжи Дянь» на самом деле бисексуал и любит как мужчин, так и женщин. Если у вас есть 23,333 серебра, вы можете узнать еще больше.]

[*Общий чат* Я не сошел с ума: А что, если наш босс Су не девушка, а мужчина?]

[*Общий чат* Гнев бога войны: Я не против.]

[*Общий чат* Су Мучжэ: Я не против.]

[Су Мучжэ] не просто сказал ему, что он не против, но и доказал это своими действиями.

Он от души поджарил парня.

Тан Сяо казалось, что каждый удар меча [Су Мучжэ] задевает все более уязвимые места [Гнева бога войны].

Это было сражение за сохранение его цветка хризантемы.

[*Общий чат* Поэт эпохи Тан: Взглянув на ночное небо, я загадала, чтобы кое-кто обрел хризантемовую удачу.]

[*Общий чат* Лям лолек плывет по Дацзян: Все, больше ничего не говори. У меня есть путеводитель по дороге духов. Ты играешь с огнем, нарываясь на смерть, одарю тебя им бесплатно. Беги.]

Тан Сяо снова перечитала диалог.

Она не сказала, кто именно обретет хризантемовую удачу!

Му Чэн никогда не был таким иррациональным.

Но действительность показала, что Му Чэн не только обезумел, но и знал, с кем нужно бороться.

Закончив избивать [Гнев бога войны], он развернулся, выхватил меч и побежал к [Поэту эпохи Тан].

[Лям лолек плывет по Дацзян] все еще пыталась повалить ее на землю.

[*Общий чат* Лям лолек плывет по Дацзян: Что я только что сказала? Ведь я говорила тебе бежать, а ты мне не поверила.]

Посмеявшись, они вернулись к основному вопросу.

[*Общий чат* Су Мучжэ: Если хочешь вернуть оружие, то либо сражайся, либо покупай его.]

Тан Сяо даже не думала о том, что хочет получить оружие, ведь, как он и сказал, даже если бы оно у нее было, она не смогла бы его использовать.

Они лишь немного поиздевались над ребятами, после чего вернули им их снаряжение.

[*Общий чат* Звон нефрита: С*ка Тан, не хочешь по морде? Слушай, мы дали тебе возможность уйти отсюда, а ты лезешь к нам и хочешь еще? Ты настолько ничтожна, настолько нищая, раз пришла сюда, чтобы урвать денег? А твои родители знают, насколько ты омерзительна?]

[*Общий чат* Падение: Звон нефрита, хватит.]

Увидев выскочившую девушку, Тан Сяо так расхохоталась.

Оружие все еще было в ее руках, а она посмела кричать на нее?

При этом она не сказала, что не продаст его.

Человек, который сказал, что даст деньги, был на их стороне, так что все в порядке!

 

http://tl.rulate.ru/book/11513/3633838

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода