Читать Всю жизнь, красивые кости / Одна жизнь, одно воплощение: кости красавицы: Глава 16. Древний Чжэньцзян (6) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Всю жизнь, красивые кости / Одна жизнь, одно воплощение: кости красавицы: Глава 16. Древний Чжэньцзян (6)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Однако Чжоушэн Чэнь ни с кем не разговаривал и, казалось, не был с ними хорошо знаком.

Только женщина, сидевшая в кресле из ротанга в северо-западном углу, не проявила никакой реакции.

Судя по ее осанке и позе, Ши И догадалась, что эта чрезвычайно достойная женщина средних лет была матерью Чжоушэн Чэня. Пока она строила догадки, женщина уже заговорила: «Кто эта молодая барышня…?»

— Она Ши И, — Чжоушэн Чэнь взял ее за руку, которая лежала к него на руке, и нежно пожал.

У всех на лицах появилось удивление, а некоторые явно не понимали происходящего.

Ши И слышала, как ее сердце бешено колотится в груди от беспокойства и неловкости.

Мать Чжоушэн Чэнь несколько секунд смотрела на нее, а затем очень-очень медленно слегка улыбнулась: «Мисс Ши И, здравствуйте».

— Здравствуйте, тетя, — ответила Ши И.

(伯母 «bo mu». Это означает тетя или тетушка, но это гораздо более вежливая и официальная форма обращения (к человеку примерно возраста вашей мамы), чем 阿姨 «a yi», которое также переводится как тетушка, но является менее официальным.)

Тихий и спокойный голос мягко коснулся ушей каждого.

Она попыталась улыбнуться, как можно скромнее, принимая пристальное внимание его матери.

Громкий шум дождя, казалось, нагнетал атмосферу в этот момента.

Она была уверена, что его мать была не просто «холодна» по отношению к ней, как он описывал, а действительно она не нравилась ей.

То, что произошло дальше, также подтвердило этот факт.

Мать Чжоушэн Чэнь просто очень любезно спросила ее, обедала ли она. Узнав, что Ши И еще не ела, она сказала естественным и спокойным тоном: «Мисс Ши И, мне очень жаль. Несколько следующих дней посвящены празднику Цинмин, а также являются днями в семье Чжоушэн, когда принято есть холодную пищу, когда для приготовления пищи не следует использовать открытый огонь или тепло. Поэтому я не приглашу вас остаться на обед, а вместо этого предоставлю сыну честь выступить в качестве хозяина и выбрать подходящее место где-нибудь в Чжэньцзяне, чтобы развлечь вас. Хорошо?»

(寒食日 «Хань Ши Ри» или Фестиваль холодной еды. Традиционный китайский фестиваль, который начинается за один или два дня до Цинмина. На самом деле это очень старый фестиваль, который раньше включал в себя поклонение предкам, а также употребление холодной пищи. Однако Фестиваль холодной еды в значительной степени исчез в большинстве районов Китая.)

Очень тактичный способ приказать гостю уйти.

У нее совершенно не оставалось выбора, она могла только кивнуть головой в знак согласия и ответить: «Спасибо, тетя».

Его мать с чьей-то помощью уже поднялась на ноги с плетеного кресла и невозмутимо поправляла шаль на плечах: «Мои извинения, мисс Ши И». Она все еще улыбалась, и, кивнув Ши И, нежно похлопала Чжоушэн Чэня по правой руке: «После того, как ты отправишь мисс Ши И, приходи поговорить с Матерью. Мы, мать и сын, давно не виделись и отдалились друг от друга».

В голосе Чжоушэна Чэня не было никаких эмоций: «Возможно, я не вернусь сюда сегодня вечером».

— Если нет времени сегодня вечером, то завтра утром.

Взгляды матери и сына встретились, а затем снова разошлись. Его мать вышла из павильона укрытия от дождя, оставив позади павильон, полный не имеющих отношения к делу людей, которые все еще продолжали оценивать Ши И с разными выражениями на лицах. Чжоушэн Чэнь слегка сжал ее руку: «Пойдем».

Несмотря на то, что она подготовилась заранее, ей все равно было неловко.

Одеться так изысканно и с нетерпением ждать встречи, которая так поспешно закончилась. Этот сценарий оказался таким, который Ши И даже не могла себе представить.

Позже они вдвоем снова сели в машину и уехали из старинного поместья с ярко выраженной историей в современном мире.

Они вдвоем пообедали в отдельной комнате на втором этаже ресторана, который забронировали заранее. Окна в комнате выходили на озеро.

Она почти не ела, просто пила горячий чай и смотрела, как он ест.

Чем больше она с ним общалась, тем больше могла сказать, что у него было очень хорошее воспитание с самого детства. Даже то, как он держал палочки для еды и как брал ими овощи, были чрезвычайно сдержанными. Свобода делать то, что ему заблагорассудится, в рамках правил – вероятно, так он действовал в силу своей личности.

— Я думал, что, предупредив тебя заранее, какой будет ее реакция, ты будешь готова, — Чжоушэн Чэнь отпил маленький глоток чая и довольно равнодушно сказал, — Или, по крайней мере, ты так не расстроишься.

Она смущенно улыбнулась6 «Я не ожидала, что твоя мать будет так настроена против меня».

— В ее глазах моя помолвка — дело чрезвычайно важное, и, кроме того, давно, когда я был еще подростком, она уже начала выбирать потенциальных кандидаток, которых она считала подходящими для меня в жены, — он слегка откинулся на спинку сиденья и совершенно серьезным тоном сказал. — Когда человек, начавший готовить подарок более десятка лет назад, обнаруживает, что в итоге этот подарок совершенно бесполезен, чувство разочарования неизбежно.

Она вдруг поняла. Неудивительно, что взгляд матери, когда она посмотрела на нее, был вопросительным, но в нем также было и чувство разочарования.

Однако действительно неслыханно начинать подбирать жену заранее за десять лет, когда человек еще был подростком.

— Она отобрала несколько кандидаток, а собиралась предоставить тебе окончательный выбор?

Он сделал глоток чая и намеренно проигнорировал этот вопрос.

Она опустила голову и задалась вопросом, почему у него всегда был жизненный опыт, из-за которого людям было трудно сблизиться с ним.

Но так и должно быть, иначе это считалось бы недостойным его.

— Все еще сердишься? — спросил он.

Ши И поджала губы, желая улыбнуться, но не сделала этого, и вместо этого пошутила: «Нет, мне просто любопытно, каким образом твоя семья хочет, чтобы ты выбирал себе жену».

— Очень любопытно?

— Немного, — она намеренно хотела усложнить ему задачу, — если ты мне расскажешь, возможно, я найду это забавным и больше не буду злиться.

Казалось, он размышлял: «Если ты почувствуешь себя счастливой, я могу разрешить тебе взглянуть».

Он быстро повернул голову в сторону, подозвал водителя, который ждал у двери, и что-то сказал.

Водитель не смог сдержать улыбку и бросил загадочный взгляд на Ши И.

Вскоре после этого водитель вернулся, прихватив с собой невероятно толстую папку, за которой уходил. Ши И открыла ее и увидела, что в ней содержались очень подробные профили людей. Возможно, человек, который подготовил эту книгу, не любил делать фотографии высокой четкости, поскольку письменные описания сопровождались различными нарисованными от руки портретами.

— Неужели есть кто-нибудь, кто готов внести сюда имя своей дочери, чтобы ты её посмотрел? — ей было неловко перелистывать страницы, поэтому она действительно не могла представить, что Чжоушэн Чэнь будет держать это в руках, а кто-то рядом спросит, кто его заинтересовал.

— Они все из семей, которые давно дружат с семьей Чжоушэн, — ответил он.

Она издала «ой» и почувствовала сильную неловкость, чтобы продолжать листать: «Вы действительно похожи на тех императоров или дворян из прошлого, с такими сложными правилами в отношении женитьбы».

Выбор дочери аристократической или влиятельной семьи, чье время рождения соответствовало восьми знакам, очень традиционный ортодоксальный подход.

(生辰八字 «шэн чэнь ба цзы». Восемь иероглифов времени рождения человека (также называемые временем рождения «ба цзы» или Четырьмя столпами судьбы) состоят из года, месяца, дня и времени рождения человека, и эти четыре вещи (каждая из которых описывается названием из двух иероглифов, отсюда всего восемь иероглифов) должны определять уникальную личность человека и карту его судьбы (например, брак, карьера и т. д.))

Но если бы этот подход использовался в XXI веке, не считался бы он слишком странным?

Из какой он семьи, что эти богатые, высокородные молодые леди охотно предлагали свои портреты? Ши И слышала, что сейчас существует множество семейных корпорации, в каждой из которых огромные семьи, в которых были молодые девушки, которых воспитывали в закрытой среде, и они были рождены специально для того, чтобы удачно быть выданными замуж в семью равную по статусу. Хотя для нее это все были слухи, она понимала, что такой брак с равным статусом требовал богатства и активов, чтобы осуществить союз.

Чем больше она размышляла об этом, тем больше ей хотелось посмотреть на него.

Чжоушэн Чэнь, с другой стороны, перевел взгляд на ее руки: «Эти два кольца подходят тебе по размеру?»

Ши И осторожно повращала кольца пальцами и честно ответила: «Они немного болтаются, но не упадут».

Он кивнул.

— В чем дело?

— Зная твой размер, я не допущу ошибки то при выборе обручального кольца.

http://tl.rulate.ru/book/114023/4696275

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку