Вливая истинную ци в ноги, Су И стремглав бросился в свою комнату. Хотя он не владел техниками циньгуна, скорость его в этот миг намного превосходила достижения атлетов из его прошлой жизни. Он не мог дождаться, чтобы увидеть воочию своё несравненное боевое искусство.
Войдя в комнату и плотно закрыв дверь, Су И, не обращая внимания на то, что «Истинные Писания Девяти Инь» были скопированы на человеческой коже, заботливо разложил их на столе и приступил к изучению.
Через время, равное горению одной курительной палочки, Су И выдохнул. Лицо его было спокойным, невозможно было понять, огорчен он или рад. Это действительно были подлинные «Истинные Писания Девяти Инь». На них были скопированы такие непревзойденные боевые техники, как «Ладонь Падения Сердца». И даже техника циньгуна, которую Су И так давно хотел освоить, «Спиральные Девять Теней», присутствовала.
Будучи скопированной в «Истинные Писания Девяти Инь», даже если эта техника «Спиральные Девять Теней» немного уступала несравненной технике циньгуна «Движение По Лёгкой Волне», отставание было совсем незначительным. По логике, Су И должен был быть вполне доволен.
- Ах... как жаль, что есть только вторая часть, нет внутренней методики сознания. Похоже, в будущем придется искать способ попасть на остров Цветов Персика и забрать первую часть и общий обзор у старого непоседы...
Вот что вызывало недовольство Су И. Внутренняя техника сознания «Истинных Писаний Девяти Инь» была настолько изысканной, что превосходила методику Полной Истины на несколько порядков. Это было сродни закладке фундамента. Если методику Полной Истины использовать для строительства десятиэтажного здания, то «Истинные Писания Девяти Инь» были бы небоскребом. Несоответствие было настолько велико, что Су И не мог не чувствовать разочарования.
Поскольку в следующем свитке речь идет только о боевых искусствах, на данный момент Су И перестал обращать на него внимание. Успокоив взволнованное настроение, он лег на кровать, готовясь к отдыху. Завтра Чуцзи Цю придет за ним, чтобы вернуться в Цюаньчжэнь. Предстоит серьезная схватка. Хотя слепец и не сможет доставить ему проблем, но лучше перестраховаться. Если Бао Сивэй получит травму, это будет очень плохо…
Су И очень нравилась эта нежная женщина, которая так о нем заботилась. Завтра лучше пойти и побыть с ней. Таким образом, даже если Мэй Чаофэн действительно придет, он сможет ее увести.
Размышляя об этом, Су И уснул.
Ночь прошла без происшествий. Рано утром следующего дня Су И привел себя в порядок и побежал к соломенной хижине Бао Сивэй. Увидев, что сын пришел навестить ее ранним утром, Бао Сивэй, которой предстояло отправиться в путь, как ребенку, и которая не могла растаться с матерью, была, естественно, очень рада, взяла Су И за руку и начала причитать.
Су И ха-ха, ответил. Хотя Бао Цю говорила о пустяках, он очень по ним скучал. Это чувство, когда тебя ругает мать, он не испытывал несколько лет, и теперь, услышав это внезапно, он почувствовал, будто вернулся в детство.
Подумав о покойной матери, Су И невольно увлажнил глаза… Увидев, что глаза сына покраснели, Бао Сивэй почувствовала боль в сердце и тоже не могла не пролить слезы, перестав говорить. Между ними безмолвно струилось теплое чувство…
Как раз когда они оба грустили, снаружи послышался крик… Затем раздались вопли!
— Что?!
Крики следовали один за другим, боюсь, их было около десятка.
— Что случилось? — в панике спросила Бао Сивэй.
— Я выйду и посмотрю…
Су И знал, что это, должно быть, сестра Садако… О нет, Мэй Чаофэн вылезла из сухого колодца. Он притворился, что не знает, и сказал:
— Вы ни в коем случае не должны отсюда выходить.
Сказав это, он распахнул дверь и выскочил наружу, приняв твердое решение. Если Мэй Чаофэн бросится в этом направлении, он заговорит и уведет ее, чего бы это ни стоило, лишь бы она не причинила вреда Бао Сивэй.
К счастью, опасения Су И оказались напрасными. В этот момент Мэй Чаофэн была окружена отрядом цзиньских солдат и сходилась с ними в схватке, ей было не до других.
Он увидел, как Мэй Чаофэн, сжимая в руках серебряный длинный кнут длиной более четырех чи*, размахивает им в свободной манере. Плотные тени от кнута, словно ядовитая змея, надежныи заслонющались вокруг подземелья радиусом в несколько метров. Десятки окружающих ее цзиньских солдат, пытаясь прорваться в радиус действия кнута, время от времени попадали под его удары. Схваченных длинным кнутом офицеров и солдат дергали и хлестали так, что раздавался лишь крик, а всё их тело разрывалось надвое.
Более десяти человек погибли таким образом от ее руки. Су И, прочитав вчера "Чжэнь цзин девяти инь", понял, что это техника кнута белого питона*, описанная в писании! Мощь этой техники действительно поразительна.
Убивая этих солдат, Мэй Чаофэн крикнула:
- Эй ты, по фамилии Го, а ну выходи! Есть у тебя смелость красть мои секреты, почему же сейчас не смеешь показаться мне на глаза? Разве ты не можешь выйти под своим именем? Почему ты сейчас такой бесполезный? Выходи, давай сразимся на протяжении трехсот раундов!
То, что он говорил вчера, она на самом деле слышала! Кажется, она не была полностью без сознания. Су И вдруг почувствовал облегчение в этот момент. К счастью, он был осторожен и дал ей много лекарств. Он никак не ожидал, что даже лекарство, способное свалить слона, все равно не сделает ее полностью без сознания. В то время у него была легкая самоуверенность, и он дал немного меньше лекарства. Боюсь, сейчас у него было бы пять дополнительных отверстий во лбу.
Ни за что не выходить!
Су И тихо спрятался за альпийской горкой, наблюдая за схваткой Мэй Чаофэн с солдатами.
Это даже не бой, а настоящая резня. Мэй Чаофэн, будто прокачанный до максимума персонаж, громила новичков. Под ударами ее длинного хлыста эти бравые офицеры и солдаты не могли и думать о нападении. Им оставалось лишь страдать от бичевания и беспомощно кричать от боли.
Даже Су И, ни на что не способный, кроме владения крупицей внутренней силы, ясно видел бездонную пропасть между противниками. Эти солдаты скорее умрут, так и не причинив Мэй Чаофэн ни малейшего вреда.
- Кучка идиотов! - мысленно выругался Су И. - Вы что, не видите, что враг слеп? У вас есть ножи, почему не шумите, чтобы ее отвлечь? Тогда даже если не победите, по крайней мере, не будет так плачевно... А почему не стреляете в нее из лука? В ближнем бою дальние атаки — вот что решает! Не верю, что она способна быть танком и выдерживать град стрел!
Он незаметно прижался плотнее к земле. Эта Мэй Чаофэн и впрямь была ужасающа. Су И наивно полагал, что сможет справиться с ней, применив свою внутреннюю силу. Но теперь понял, насколько заблуждался. Если она его заметит, он, вероятно, будет убит в мгновение ока.
Видя, что золотые солдаты падают один за другим, не в силах остановить Мэй Чаофэн, в этот момент с неба раздался громкий крик:
- Бес беснуется, но тут Цю Чуцзи!
[Чан~~~!]
Длинный меч вышел из ножен с плачем. По небу промелькнул лазурно-серый отблеск. Даос в синем одеянии спустился с небес, направляя меч на брови Мэй Чаофэн. Это был прибывший Цю Чуцзи.
Когда меч капитана Цю Чу еще не долетел, Мэй Чаофэн уже нахмурилась. Она много лет провела в странствиях по миру, но видела такой пронзительный меч впервые. Понимая, что столкнулась с сильным врагом, она, не обращая внимания на окружающих, свернулась клубком и увернулась. Её длинный кнут, словно серебряная змея, с шипением метнулся на Цю Чуцзи.
– Молодец!
Капитан Цю рассмеялся и, не уклоняясь, его меч, издавая всё более громкий звон, без колебаний встретил кнут.
С оглушительным ударом, Цю Чуцзи, находившийся в воздухе, был отброшен кнутом и смог остановиться лишь через несколько шагов. Мэй Чаофэн тоже застонала, получив ранение от внутренней силы Цю Чуцзи. Из руки, державшей кнут, уже капала кровь.
Взгляд Цю Чуцзи стал серьёзным. Его натура – страсть к сражениям. Он долго наблюдал. Хотя ему не было дела до жизни и смерти этих солдат, женщина с кнутом была настолько сильна, что он не мог не испытать желание сразиться.
Он ожидал, что, спускаясь с небес с таким размахом, сможет сразу одержать верх. Но эта женщина контратаковала, и они оказались равны. Не значит ли это, что женщина перед ним даже сильнее его самого?
Размышляя об этом, Цю Чуцзи почувствовал ещё больший азарт. Он был одержим боевыми искусствами. Хотя сила противника была немного выше его собственной, это только разожгло его боевой дух.
Мэй Чаофэн медленно пошевелила правой рукой и спросила:
– Вы почтенный даос Чанчунь, мастер Цю?
– Верно! – ответил Цю Чуцзи. – А вы, должно быть, легендарный Железный Труп Мэй Чаофэн, так?
После короткой схватки Мэй Чаофэн поняла, что мужчина напротив лишь немного уступает ей в силе, к тому же он слеп. Если вступать в настоящий бой, чтобы забрать его назад, скорее всего, не удастся сохранить лицо. Ей очень не хотелось с ним сражаться.
Однако Цю Чуцзи горел желанием вступить в бой. Он сказал:
– Ваша милость – тоже мастер своего поколения. Раз вы можете так убивать немощных и слабых, смею попросить совета у Железного Трупа!
– Они заранее украли моё сокровище. Может ли Истинный Вечноживущий действительно помогать этим ворам и разбойникам обижать мою слепую женщину? – резко спросила Мэй Чаофэн.
– Ха-ха-ха, хватит слов, держи! – рассмеялся Цю Чуцзи, прыгнул вперёд, взмахнул длинным мечом и мгновенно атаковал более десяти раз. Меч не отходил от основных точек Мэй Чаофэн.
Этот приём – самая базовая "Духовная Змея" в Истинной Мече, но в руках Цю Чуцзи он обладает удивительной смертоносностью, не уступая любому непревзойдённому мечу.
Мэй Чаофэн ничего не оставалось, кроме как контратаковать. Серебряный кнут в её руке резко сократился, защищая её, но даже не смог войти в пространство. Цю Чуцзи не добился успеха более чем десятью ударами меча.
Цю Чуцзи не паниковал и не раздражался, а крикнул:
– Хорошая работа!
Длинный меч в его правой руке опустился, а левая рука вытянулась, пытаясь схватить длинный кнут Мэй Чаофэн.
Мэй Чаофэн холодно хмыкнула и тоже вытянула левую руку, используя Когти Белой Кости Девяти Инь, нацеливаясь на левую руку Цю Чуцзи.
Увидев бледную белизну левой руки противницы, Цю Чуцзи не осмелился сильно прикоснуться к ней. Он отдернул левую руку и атаковал длинным мечом. Он окружил Мэй Чаофэн, используя лёгкое перемещение, внезапно влево-вправо, внезапно вверх-вниз, и длинный меч в его руке был бесшумным. Однако, видя, что противник слеп, он не хотел пользоваться этим и издавал звук перед каждой атакой, чтобы показать врагу своё положение.
После непродолжительного поединка, продолжавшегося более сотни ударов, они всё ещё не могли одолеть друг друга.
Цю Чуцзи громко и весело смеялся, а вот Мэй Чаофэн нервничала. Хотя противник не воспользовался её слепотой, за что она была благодарна, и это помогло ей не попасть в ловушку... После того, как её одурманили, действие яда ещё не прошло, и его хватало лишь на схватки с мелкими врагами. Но столкнувшись с Цю Чуцзи, противником не слабее её самой, и будучи вынужденной использовать все свои приёмы, она почувствовала, что последствия уже начали проявляться. Её силы заметно ослабли.
Нельзя больше затягивать бой, иначе она, вероятно, лишится жизни.
- прокричала Мэй Чаофэн, отогнав Цю Чуцзи. Хлыстом в руке она обвила золотого солдата в нескольких метрах от себя, натянула и швырнула его в сторону Цю Чуцзи.
Мэй Чаофэн не остановилась и, повторяя манёвр, бросила ещё нескольких золотых солдат в сторону Цю Чуцзи.
- Какая подлая демоница!
Цю Чуцзи пришёл в ярость и намеренно пытался обойти золотых солдат, чтобы напрямую атаковать противницу, но Мэй Чаофэн действовала очень ловко, бросая летящих солдат так, чтобы они перекрывали ему путь. В отчаянии ему пришлось ловить их одного за другим.
Воспользовавшись этим, Мэй Чаофэн вскочила на стену и крикнула:
- Господин даос Цю, старую меня обманул злодей, одурманил, и теперь я не могу больше драться. Если вы и вправду хотите запугивать женщин и детей, то гонитесь за мной!
Закончив говорить, она спрыгнула со стены и исчезла.
Цю Чуцзи хотел было броситься в погоню, но услышав слова Мэй Чаофэн, невольно замедлил шаг. Если противницу действительно одурманили, разве не будет это подлостью — воспользоваться её немощью? Подумав, он наконец вздохнул и отказался от погони.
Бросив взгляд на стоявшего в отдалении Су И, который облегчённо вздохнул, Цю Чуцзи крикнул:
- Мятежник, разве ты не выйдешь?!
Су И смущенно вышел и с натужным смехом сказал:
– Мастер, я тоже думаю, что вы правильно сделали, не став их преследовать. Ну как мы можем обижать калек…
Цю Чуцзи, надув губы и гневно глядя на Су И, сердито произнес:
– Немедля собирай свои вещи, и уходим! Хм, зубы ломит у меня оттого, что я помог этим чжурчжэням избежать беды. Как же я зол!
– Да! Ученик идет собирать вещи и заодно попрощается! – поклонившись как-то криво-косо, Су И пошел к Бао Сижо.
http://tl.rulate.ru/book/113640/6479185
Готово: