Первоначально Нань Ци планировал вытащить свои вещи на поверхность, но они чуть не утащили его с собой, и только с большим трудом ему удалось устоять на месте. В этот момент на воду вышло несколько больших лодок, нагруженных или пассажирами, или грузами. В сравнении с ними подводные лодки старого даоса и Ли Чуанга выглядели весьма крошечными.
Мо Цяньцяня охватила тревога при виде внезапно появившихся судов, и она, неосознанно сжав свои руки вокруг рук Чжоу Цзияна, спросила: — Что происходит? Кто эти люди?
Чжоу Цзиян инстинктивно защитил Мо Цяньцюнь, но лишь покачал головой. Он сам не знал, с какой целью пришли эти люди, и если не знаешь намерений соперника, остается лишь ждать и наблюдать.
Через некоторое время на перилах одного из больших кораблей появились фигуры в дождевиках. Они лежали на перилах и кричали в их сторону, но сильный ветер и дождь разносили слова, так что понять их никто не смог. Люди на лодках переговаривались, и один из них спустился по лестнице, явно собираясь перепрыгнуть на подводную лодку старого даоса.
При виде этого Мо Цяньцяня охватила еще большая тревога, но она могла лишь смотреть, как мужчина прыгнул в воду. Чем ближе ты к человеку, тем легче наладить разговор. Мужчина не стал тратить время на пустые слова. Как только его ноги коснулись земли, он представился:
— Здравствуйте! Мы — официальные представители, работающие на стадионе. Мы здесь, чтобы поднимать запасы. Кто вы и что вы тут делаете?
Мо Цяньцяня выдохнула с облегчением, услышав его слова. Если это официальные лица, они вряд ли нападут на них, верно? Хотя Чжоу Цзиян тоже почувствовал смену атмосферы, его лицо оставалось напряженным, и он ответил с небольшой серьезностью:
— У нас нет запасов, и мы пришли сюда спасать supplies.
На слова Чжоу Цзияна мужчина лишь кивнул. В текущей ситуации не удивительно, что большинство людей оказались без запасов. После небольшой паузы он продолжил:
— Вода слишком глубокая, и у вас нет профессионального оборудования, чтобы спуститься и извлечь запасы. Предлагаю так: вы оставайтесь здесь, а мы позже организуем сбор запасов.
Услышав это, Мо Цяньцяня, только что переполненная беспокойством, сразу успокоилась. Ей стало ясно, что она, возможно, чрезмерно переживала. Чжоу Цзиян тоже улыбнулся:
— На самом деле, не---
Внезапно его слова прервал громкий плеск воды. Все обернулись в сторону звука и увидели фигуру, плывущую в черном дайвинг-костюме с кислородным баллоном. Она держала в руках рыболовную сеть, другой конец которой едва выглядывал из воды и, судя по всему, был полон различных пакетов.
— Это Нань Ци! Она поднимается! Быстрее, помогите ей! — закричала Мо Цяньцяня, стремительно двигаясь к краю лодки. Старый даос и Ли Чуанг с другой подводной лодки тоже побежали в том же направлении.
Чжоу Цзиян, смущенно улыбаясь, сказал незнакомцу:
— Извините, наши товарищи поднимаются. Я пойду помогу.
Мен Хао, стоя в недоумении, наблюдал за тем, как люди суетились и поднимали вещи, и чувствовал, что это магия. Он изначально думал, что эти люди только что прибыли и не смогут помочь, но не ожидал, что их товарищи не только спустились вниз, но и подняли так много груза. Интересно, как эта хрупкая девушка смогла поднять такие тяжелые вещи?
Он собирался их поддержать, но вдруг осознал, что им вовсе не нужна его помощь, и лицо его слегка покраснело от смущения. Нань Ци намеревался вновь погрузиться под воду, но, заметив новый пришедший на подводную лодку, сразу же отменил свои планы и потянулся к лодке.
Прежде чем Нань Ци успел задать вопрос, Мо Цяньцяня уже рассказала всю историю. Узнав о намерениях и целях этих людей, он вздохнул. Сначала он думал, что сможет заработать, используя этот момент, но вот оказалось, что всё только начиналось и уже близится к завершению.
Хотя Нань Ци верил в свои силы, он не был таким высокомерным, чтобы бросаться вызовом официальным представителям. Самое главное в данной ситуации было вовсе не это. Город Х столь велик, что нет смысла пытаться поднять всё именно здесь — лучше найти другое место.
Он рассказал Мо Цяньцяне и остальным о своих планах, и они единогласно согласились. Все посылки уже были доставлены, и они могли свободно покинуть это место. Но прежде чем уйти, им нужно было пригласить членов официальной команды спасения на борт.
Чжоу Цзиян подошел к Мен Хао и сказал:
— Мы подняли много пакетов. Давайте уберем, не задерживая вас в работе.
Мен Хао неумело поглядел в сторону Нань Ци. В его душе ворочались сомнения и любопытство, но в итоге он подавил их и лишь кивнул:
— Хорошо, тогда вам лучше быстро вернуться. На улице ветрено и дождливо, не стоит задерживаться.
Чжоу Цзиян кивнул в знак благодарности:
— Спасибо, что напомнили.
Что касается того, вернуться ли они немедленно, то не было смысла об этом говорить. Мен Хао больше не терял времени и поспешил обратно на судно по лестнице.
Когда остальные на лодке увидели его возвращение, вопросы посыпались как из рога изобилия:
— Хаоцы, кто они такие? Я видел, как та девушка вытащила кучу вещей. Как она это сделала?
— Хаоцы, ты разузнал, откуда их подводные лодки?
— Ты узнал, что там внизу? Сколько там пакетов?
Мен Хао оказался окружен вопросами, и это начало заполнять ему уши шумом.
— Хватит уже, вы все! — воскликнул он, наполовину сердитый, наполовину посмеивающийся. — Почему такие крепкие парни ведут себя, как старые бабушки?
В подобных условиях сильные люди живут лучше, чем другие, и удивляться этому не стоит! Что нам делать с этими бесконечными вопросами? Число тех, кому мы можем помочь, ограничено, так почему бы не позволить другим проявлять свои способности?
Если все будут бездействовать, тогда действительно можно будет только сидеть дома и дожидаться конца...
В конце своей речи Мен Хао ощутил, как его настроение стало угнетенным. Оказавшись на определенной позиции и столкнувшись с такой катастрофой, естественно, хочется спасти больше людей. Однако возможности ограничены, и ресурсы властей также имеют свои пределы. Хотя он никогда не видел, как живут люди в тех высотках, он все же мог догадываться о многом. Каждый раз в подобных ситуациях его сердце сжималось от подавленности.
Не только Мен Хао испытывал подобные чувства; и другие были в равной степени охвачены ими. Когда они услышали его слова, в воздухе повисла гнетущая тишина.
http://tl.rulate.ru/book/112755/4634401
Готово: