Читать Survival in the ocean, catch a mermaid at the beginning / Выживание в океане, поймать русалку в самом начале: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Готовый перевод Survival in the ocean, catch a mermaid at the beginning / Выживание в океане, поймать русалку в самом начале: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пока изготавливали машину для ковки, Лу Вэй повесил еще немного рыбного мяса. Условия сделки были таковы, что должен использоваться железный металл.

Затем он приступил к приготовлению рыбного супа.

Процесс приготовления рыбного супа очень похож на жарку рыбы вчера.

Однако, после обжарки рыбы, ее не едят. Вместо этого ее измельчают и обжаривают на сковороде, затем добавляют воду, чтобы начать тушение супа. Когда рыбный суп закипел и был почти готов, Лу Вэй достал консервированное мясо, аккуратно отрезал небольшой кусочек, порубил его и бросил в суп.

Аромат консервированного мяса, в сочетании с свежестью рыбы, определенно является идеальным сочетанием.

Конечно, было бы еще лучше, если бы были мелко нарезанные зеленый лук и кориандр.

Лу Вэй разлил рыбный суп на две порции.

Одну порцию он положил в миску, а другую отдал Чжан Жожуо.

Получив рыбный суп, Чжан Жожуо сразу же ответила сообщением:

— Вау, Дахай, твой рыбный суп действительно хорош.

— Если тебе нравится, пей больше.

— Кстати, я отдам тебе удочку и еще одну хорошую вещь. Чжан Жожуо обменяла две вещи.

Одна была удочкой Лу Вэя, а другая — пятью маленькими желто-белыми точками.

Лу Вэй нажал на описание и сразу удивился: "Семена перца? Откуда они взялись?"

Семена — это хорошая вещь. Если у вас есть одно семя, это означает, что в будущем будет бесчисленное количество плодов.

Сельскохозяйственный ген жителей Цзючжоу передавался тысячелетиями. Если есть возможность что-то вырастить, они не упустят ее.

Лу Вэй тоже такой. Однажды в будущем он сможет есть то, что вырастит в этом другом мире. Просто подумать об этом радует.

— Хе-хе, я только что получила их из коробки. Всего 10 семян, по 5 на каждого.

Лу Вэй искренне поблагодарил ее: "Спасибо, я отдам тебе, когда вырастит."

Честно говоря, если бы он получил 10 семян, он, возможно, не захотел бы отдавать половину Чжан Жожуо.

Можно сказать, что эта девушка действительно добра к нему.

— Не факт, кто первый вырастит, может, я первая. Чжан Жожуо ответила не уступчиво.

Лу Вэй улыбнулся: "Правда? Тогда как насчет соревнования, кто первый вырастит?"

— Хорошо, но должно быть что-то интересное в соревновании, верно?

— Боюсь, ты заплачешь, если проиграешь. Скажи, какой приз?

— Ну... скажем так, если я выиграю, ты должен жениться на мне.

Лу Вэй выплюнул рыбный суп, услышав это: "Пф... каш каш, сестра, мой рыбный суп пропал."

— Тогда мне вернуть тебе?

— Нет, нет, а если я выиграю? Что за...? Какая единица измерения — выплюнуть?

Чжан Жожуо прикрыла рот и хихикнула, думая, что дразнить Лу Вэя действительно забавно.

— Ты выиграл? Тогда я выйду за тебя замуж.

Лу Вэй расстроился: "Так я не могу уйти из твоей ладони?"

— Ха-ха-ха, советую тебе не сопротивляться, это всего лишь вопрос времени. В этот момент Чжан Жожуо почувствовала себя королем гор, который силой забирает женщину.

— Ладно, больше не буду с тобой разговаривать. Я вчера не спал. Пойду посплю.

— Хорошо, иди, отдохни.

— Окей, пока.

— Пока.

После завершения разговора с Чжан Жожуо, Лу Вэй промыл миску морской водой и убрал ее.

Сытый и довольный, а с солнцем, становящимся все жарче и жарче, Лу Вэй наконец почувствовал сонливость.

Он сначала положил воду, которую дал ему Чжан Жожуо, на полку, 50 мл воды в обмен на железный брусок.

Лу Вэй изначально хотел 10 мл, но 10 мл было слишком мало, и он даже не успел откусить.

Эти 50 мл хотя бы увлажнили ему горло.

Затем он достал железный брусок, который только что обменял.

Торговать железными брусками едой было намного проще, чем торговать участками земли.

200 граммов рыбного мяса можно обменять на один железный брусок.

За такое короткое время было обменено более 100 железных брусков.

Такая быстрая скорость заставила Лу Вэя подумать, что он установил слишком низкую цену, 100 граммов рыбного мяса можно обменять на один.

Он взял железный брусок и пошел к машине для ковки, достал готовый наконечник копья.

Вдруг куча наконечников копий упала на землю с лязгом.

Лу Вэй поднял один и посмотрел на него, поцарапал лезвие пальцем и кивнул с удовлетворением.

Этот наконечник копья около 30 сантиметров длиной, двухлезвийный, блестящий, острый и заостренный. Это определенно редкое и хорошее оружие.

Глядя на наконечник копья в своей руке, Лу Вэй уже думал о том, как его использовать.

Этот наконечник копья, обменянный на 5 участков земли, очень дешево, верно? Ведь это жизненно важный предмет.

Что касается отсутствия участков земли? Тогда можно обменять его на что-то другое, 20 или 50 железных брусков, дерево, камень.

Что? Совесть? Разве ты не слышал поговорку?

Маленькие победы зависят от мудрости, большие победы — от добродетели.

Только малые достижения могут быть достигнуты мудростью, и только великие достижения могут быть достигнуты аморальностью.

Положил новый железный брусок в машину для ковки, чтобы продолжить ковку, а затем убрал наконечник копья и положил в дом, чтобы предотвратить ржавчину от ветра и солнца.

Закончив дела, Лу Вэй зевнул. Днем ничего не было, поэтому он решил вздремнуть и пойти на рыбалку ночью.

Он снял обувь, снял одежду, лег прямо на кан, закрыл глаза и заснул.

Лу Вэй проснулся только когда стемнело.

Он открыл систему, чтобы проверить время. Было уже 7 часов вечера. Он спал 6 часов.

Через несколько часов, после полуночи, период защиты новичков закончится. Неизвестно, какие изменения произойдут.

Он открыл личное сообщение, чтобы разобраться с ним. Там было несколько чертежей оружия, все они были копьями, мечами и т.д.

Они могли подумать, что Лу Вэй глуп и богат, и просили смехотворно высокие цены.

Лу Вэй, естественно, не хотел быть обманутым. В любом случае, у него уже был чертеж копья, так что было неважно, есть ли у него что-то еще.

В это время все в чате также обсуждали то, что период защиты новичков вот-вот закончится.

— Период защиты новичков вот-вот закончится. Что мне делать? Я так напуган.

— Чего бояться? Если враг придет, мы будем сражаться с ним. Если придет наводнение, мы запрудим его землей. Что за большая проблема?

— Во время периода защиты новичков из 100 000 человек погибло 50. Я не могу представить, как жестоко будет без защиты новичков.

— Нет смысла думать так много, что придет, то и придет.

— Сколько квадратных метров у твоего острова? Я уже несколько дней голодал и наконец расширил свой остров до 15 квадратных метров.

— Я обменял еду и воду один раз, и у меня 7 квадратных метров.

— У меня 11 квадратных метров.

— У меня 6 квадратных метров.

Лу Вэй посмотрел и обнаружил, что у всех островов было в основном менее 15 квадратных метров. Несколько удачливых имели только 16 или 17 квадратных метров.

Глядя на свой собственный остров площадью 185 квадратных метров, он почувствовал себя одиноким и непобедимым.

Среди 100 000 человек, он, должно быть, самый развитый.

Если он в опасности, другие не смогут выжить.

Ладно, не буду больше об этом думать. Лучше пойду на рыбалку и запасусь больше едой для спокойствия.

В течение следующих нескольких часов Лу Вэй серьезно и усердно ловил рыбу, пытаясь запастись больше едой, заработать больше очков опыта и стремиться к повышению уровня завтра.

Только когда время приблизилось к полуночи, Лу Вэй убрал удочку.

За последние несколько часов улов был неплохим. Всего было поймано 8 рыб и получено 8 очков опыта.

Теперь очки опыта составляют 15, и еще 15 можно использовать для повышения уровня.

8 рыб получили 115 килограммов рыбного мяса, большая часть которого была размещена на торговой площадке и обменена на железные бруски.

В 0 часов система предупредила вовремя.

"Внимание всем новичкам, к сожалению, мы должны сообщить вам, что период защиты новичков закончился. С этого момента ваш мир станет более"захватывающим", пожалуйста, наслаждайтесь.

Ниже приведены обновления и изменения системы, пожалуйста, обратите внимание на проверку, это связано с вашей жизнью..."

http://tl.rulate.ru/book/112394/4558858

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку