063 — Торговец (Часть первая).
.
Побродив бесцельно по округе, Каралсдони наконец достиг берега реки. Он терпел зуд поскольку сменной одежды у него, конечно же, не было. К тому же он был абсолютно голый под этим халатом, так что он не мог просто прыгнуть в реку в белье, как он делал в молодости.
.
-Хм......
.
Каралсдони всё думал, но вскоре сдался. Да, другого способа всё равно нет. Достигший просветления Каралсдони прыгнул в реку прямо в халате.
.
-Заодно и его помою! - ликуя прокричал он.
.
Он плавал, забыв о горькой реальности. Ему вспомнились его счастливая молодость, когда он любил играться в реке.
И это случилось когда он наконец начал выбираться из реки.
.
Покачнувшись и поскользнувшись на камне, он упал в реку на спину и ударился головой. Сильно.
.
-Глаб, глоб.
.
Постепенно теряя сознание, он проклинал бога: «О боже, за что мне всё это?! Из-за того, что я продал ту вазу дороже чем она стоила? Нет, возможно. это всё тот ковёр?» - в его голове начали проноситься разные эпизоды его жизни, но сейчас было не время начинать об этом сожалеть.
.
Потеряв сознание, его тело понесло вниз по течению.
.
----
.
-А! Это... - пробормотал короткий и полный, похожий на медведя человек, увидев что-то с моста, на котором стоял. Или, скорее, он и был медведем.
.
Ах, не важно, в тот самый момент, когда он это сказал, он прыгнул с моста совсем не человеческим способом. Он и бровью не повёл, упав в реку, и сразу же взял какую-то по-всей-видимости-тонущую штуку (Каралсдони) под мышку и выпрыгнул обратно из реки.
.
-Уж не думал что пригожусь здесь.
.
Положив сплавляемое бревно(?) на берег, медведь проговорил:
.
-Так... искусственное дыхание и массаж сердца, верно?
.
Сказав это, он оттянул подбородок Каралсдони. Да, как вы уже догадались — это Бгуал-сан. Кто? Прошу, вспомните. Он ведь одна из теней, атаковавших Уилла 3 года назад.
.
----
.
Каралсдони проснулся от кошмара.
.
Он почувствовал что-то мягкое на своих губах. Его промокший халат был зябким на ощупь. Единственное, что его успокаивало пока он пытался проглотить вдох — это ощущение твёрдой суши под собой.
.
...Что-то на....его губах!?
.
Он с надеждой раскрыл глаза, но увидел лишь косматого, бородатого, медведе-подобного дядьку.
.
…....Что значит...
Каралсдони прикоснулся к своим губам и побледнел. Он чт-, что, сделал это с.....? Он совершенно не понимал, в какую ситуацию попал, но единственное отчётливая мысль в его голове — это чувство на губах.
.
Эт-, это всё сон... Кошмар ещё не закончился......
.
-Э, э, э, эээ, ааа, ерм...
.
В его голове был абсолютный беспорядок. За всю свою долгую историю торговца, он раньше тоже паниковал, но даже паника от первой продажи не шла ни в какое сравнение с этим. Смешанные, нечленораздельные слова срывались с его языка пока он ошеломлённо садился и не похоже было, что он скоро преодолеет это состояние.
.
Затем Каралсдони начал вспоминать, что произошло до того, как он потерял сознание. Вонь, зуд, река...... падение.
.
Да.
.
Каралсдони попытался найти объяснение, которое он был бы в состоянии принять. Конечно, Каралсдони, который ничего не знал об искусственном дыхании, не мог такового найти.
.
Смотрящий на него Бугуал-сан, поняв что его «искусственное дыхание» сработал, встал, взял Каралсдони под мышку и зашагал, почти прыгая.
.
-Ма-... Мария, что же со мной будет..?
.
(П.а.п.: Каралсдони использует кансайский диалект. Что-то вроде нью-йоркского или техасского акцента.)
.
Застонал Каралсдони, полуплача.
Что же его ждёт в будущем? Прежде чем он смог что-либо понять — он утонул в реке, а когда уже было подумал что спасён — был похищен медведем. В голове Каралсдони, который видел впереди лишь мрак, не было ничего кроме проклятий в сторону бога.
.
----
.
Когда я, провожаемый господином Алкумедесом, достиг академии, было уже далеко за полдень.
.
И так, послеобеденные уроки были продолжением утренних и касались призыва зверей. Всем нужно было призвать своих зверей и развить более глубокую с ними связь.
.
Что же касается утренних классов — похоже, всё закончилось раздаванием кличек для своих зверей, что, впрочем, не имеет ничего общего с настоящим именем, которое я дал Широ.
.
Хорошо.
.
Не то чтобы я мог отстать в плане обучения, но я всё же пропускал некоторые занятия и практику в последнее время. И я, на самом деле, не могу сказать своим одноклассникам что-то вроде: «Меня призвал король ☆»......
.
«Герой государства» и «Отец и Лидер государства». Двое, которых глубоко уважал каждый в этой стране. Кто я такой, чтобы знать обоих? Ах, хотя я сын своего отца... Будет сложно, если меня начнут сравнивать с этими двумя.......
.
…...Король-икемен... Из какой баллады он вылез, чёрт бы его побрал?
.
Отец был моим единственным спасением.
Хотя из всех слухов и пересудов я сделал вывод, что люди сильно его приукрашивали. Интересно, переживали ли они о том, как им реагировать, когда они лично с ним встречались? А, нет, они на самом деле с энтузиазмом кричали. Причина этого для меня так и осталась загадкой.
.
А-а, я всё думаю о бесполезных вещах.
.
И так, урок завершился без проблем и Зен меня притащил обратно в нашу комнату...
.
-И что тебе сказал директор?
.
Зен напал на меня с вопросами, даже не пытаясь скрыть своё любопытство.
.
-Это не директор. Меня вызвал кое-кто другой.
.
И в моей голове всплыло изображение глаза на ножках.
.
-Э!? Что, что? Кто это был, кто это был??
.
Этот парень... так легко заглатывал наживку. Я ухмыльнулся.
.
-Его величество.
-.........э.
http://tl.rulate.ru/book/1123/45276
Готово:
Использование: