— Пат! — Сенгоку бросил трубку, поморщился от боли в переносице и бессильно покачал головой. — Этот вонючий мальчишка, он же творит черт знает что, совсем достал меня!
Сенгоку, после разговора с Ли́нком, уже порядком устал.
— Не думаю, что это плохо. Парень по имени Ли́нк, судя по всему, действует согласно своим собственным убеждениям. До тех пор, пока он остается верен своим принципам справедливости, даже будучи пиратом, он может стать ценным союзником. — Сказала Кра́н, сидя на диване и потягивая ячменный чай. — Кстати, я была против того, чтобы вы отправляли Куза́на его арестовывать.
По ее мнению, Ли́нк — не из тех, кто грезит о всеобщем хаосе.
Он, как и Ро́джер, — словно морской авантюрист, путешественник, а не злодей. Недаром, Гарп, несмотря на разные позиции, дружил с Ро́джером, а после его смерти взял под опеку Эйса.
Сенгоку, задумавшись, посмотрел на Кра́н: — Не ожидал, что он так быстро повзрослеет. Этот парень… он мне все время внушает тревогу.
— О чем ты беспокоишься? — Спросила она, немного недоумевая.
— Не знаю, может, я слишком переживаю, но его талант… просто невероятный. А еще у него такая мощная сила. — Сенгоку встал, смотря в окно. — Он будет следующим Ро́джером, и еще более опасным лидером.
Внизу на плацу учились юные моряки. Вечерние лучи заката, отраженные в их блестящих доспехах, напомнили Сенгоку о его юных годах: — Он будет новым Ро́джером, и будет еще опаснее.
—… — Кра́н, услышав это, схмурилась и несколько секунд молчала.
Она не ожидала, что её друг так волнуется, но, подумав, покачала головой, не желая усугублять ситуацию.
— Ты уверен, что сможешь убедить маршала Конга выделить два места в Ситибукай для ареста Дофламинго? Парень требует сразу два места, и Мировое Правительство может и не согласиться.
— Никаких гарантий. — Сенгоку, покачав головой, посмотрел на Кра́н. — Первая битва в Новом Мире перевернула все вверх дном, и сейчас все море кипит. Ка́йдо — не конец, а лишь начало войны. Их расширение было слишком стремительным.
— Такая резня не только подрывает силы морского флота, но и ограничивает их возможности. Боюсь, Гарп сейчас тоже в смятении. Мы не можем захватить Дофламинго без потерь.
— Раз это происходит в Алаба́сте, то возможно удастся привлечь Крокодайла, который тоже был одним из Ситибукай.
— Песчаный Крокодайл? — Сенгоку пробормотал, смущенно и недоверчиво сморщив брови.
…
Алаба́ста — пустынная страна.
Как одна из 20 стран, которые 800 лет назад образовали Мировое Правительство, ее королевская семья — единственная, которая не переехала на верхнюю часть Красной Земли и не стала людьми Дракона, чтобы жить в святой земле Мари́жоа.
Это подчеркивает мощь Королевства Алаба́ста. Это редкая сильная держава. Одни только столица А́лбана имеет постоянную армию в 600 000 человек.
Такой мощью не могут похвастаться обычные союзные страны, например Королевство Рог в Новом Мире.
Но страна с огромными песками, с жарким климатом и суровой средой обитания выглядит немного не заселенной.
Там всего несколько больших городов, которые достаточно богаты, а крепость Песчаного Крокодайла находится в портовом городе Ло́йда.
Портовый город Ло́йда в Алаба́сте сочетает в себе уникальную страстность и раскованность Алаба́сты с сильной коммерческой атмосферой. Это огромный открытый город, полный жизни.
На втором этаже таверны в южной части Ло́йды сидел Крокодайл. На лице у него был ужасный шрам от операции, а на левой руке — золотой пиратский крюк.
Он был одет в черный костюм и черный плащ, курил сигару, а на правом указательном пальце красовалось много колец с драгоценными камнями, выражая его высокомерие.
— Значит, ты хочешь сказать, что этот шут хочет со мной договориться?
Крокодайл перекинул ноги и небрежно почесал себя в ухе мизинцем. Он лениво посмотрел на Даз Бо́ниса, слушая его отчет.
— Да, капитан. — Даз Бо́нис уважительно кивнул Крокодайлу. — По результатам проверки, они пришли за информацией о плоде операции. Этот торговец оружием, шут в подпольном мире, хочет получить плод, прежде чем пройдут черные сделки, и хочет с нами сотрудничать.
— Сотрудничать? Хм! Не каждый может сотрудничать со мной. Насколько они сильны?
— Противник не слабый, капитан. Говорят, что новичек, совершивший громкое дело в Новом Мире, Вестник Смерти — это номинальный подчиненный шута. — www.novelbuddy.com
— О?
Услышав слова Даз Бо́ниса, Крокодайл поднял голову, выпустил кольцо дыма из рта, с интересом взглянул на него; он поднял руку и постучал сигарой по поднятому колену.
Он, конечно же, знал о новом пирате Вестнике Смерти Ли́нке.
Пираты, которые после дебюта получают награду в сотни миллионов бери, — это не просто так.
Не говоря уже о том, что этого парня преследовал император Ка́йдо в Новом Мире, и он получил от него похвалу.
А то, что он стал номинальным боссом, говорит о том, что этот шут — личность не простая, возможно, в нем есть что-то необыкновенное.
Думая об этом, Крокодайл потрогал золотой пиратский крюк на левой руке, слегка прищурился, словно вспоминая что-то, и спросил: — Ты нашел след черного торговца, который получил плод операции?
— Он очень хорошо прячется, но его следы найдены. Я верю, что в скором времени мы его поймаем.
— Очень хорошо. — Крокодайл улыбнулся зловеще. — Схватите его, приведите ко мне, и я возьму плод операции в свои руки. Делайте все возможное в этом деле.
— Понял! — Даз Бо́нис кивнул.
— А что касается приглашения шута... —
Крокодайл прищурился и взглянул на Даз Бо́ниса, на лице у него играла хитрая улыбка.
— Скажите ему, что, если он хочет вести торговые переговоры и сотрудничать, то пусть продемонстрирует свою искренность. Я думаю, что этот парень по имени Ли́нк — очень хороший кандидат.
— Я хочу с ним встретиться.
http://tl.rulate.ru/book/111713/4355969
Готово: