Читать How can I live next to Conan when I vomit blood from time to time? / Как я могу жить рядом с Конаном, если меня время от времени рвет кровью?: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод How can I live next to Conan when I vomit blood from time to time? / Как я могу жить рядом с Конаном, если меня время от времени рвет кровью?: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Семнадцатилетний юноша, присев на корточки, дергал за край моей одежды, протягивая: "Брат Фэнцзянь~". Голос его был слабым и тягучим.

"Брат Кадзама, врать нехорошо!"

"……Кудо, я знаю, что это ты. Давай поговорим в другой раз."

С этими словами Кадзама Цуру, придерживая живот, быстро удалился, оставляя Корана стоять в недоумении.

Он узнал мою личность… Хотя я и ожидал этого, меня всё равно застали врасплох.

Что-то не так с его поспешным уходом?

Нет, похоже…

В голове Корана промелькнули все тонкие выражения лица и движения Кадзамы Цуру во время только что завершившейся беседы.

У него болит живот?

Он внезапно заболел… Но…

Разве человек, который часто болеет, не носит с собой лекарства? Как он узнал мою личность? Он изначально хотел скрыть известные ему факты, но внезапно признал всё? Из-за моих вопросов? Или, может быть, у него не было времени думать из-за физического состояния? Он снова заболел вскоре после выписки из больницы? Ранее у него были проблемы с лёгкими и сердцем, теперь ещё и с желудком? Сколько же у него болезней?

Загадка в голове Корана становилась всё сложнее и запутаннее.

С другой стороны, Фэнцзяньхэ быстро прошел какое-то расстояние, затем остановился, прислонившись к стене и держась за живот.

Изначально боль в животе была просто шуткой, но я и не думал, что она действительно начнёт усиливаться, а теперь она напоминает какую-то мучительную судорогу.

Фэнцзяньхэ ждал, пока сильная боль не станет привычной и не притупится, а затем пытался отвлечься и думать обрывками.

Фу… Кажется, система всегда ждёт, пока я не подумаю о боли в каком-то месте, а затем начинает активно её стимулировать… или появляется триггер, вызывающий лёгкую боль, которая затем усиливается.

А если я перестану думать о чём попало и скажу, что на самом деле здоров, смогу ли я избежать такого механизма?

По сравнению с хорошим здоровьем те награды – ничто.

Если он сможет избежать этой боли, то готов отказаться от всех наград. ╰(‵□′)╯

У-у-у…

"Кадзама-кун?"

Кадзама Цуру, держась за живот и хрипя, услышал знакомый голос позади себя.

Это был его редактор, Игараши Ё.

Он с беспокойством смотрел на Кадзаму Цуру, а, заметив, что тот слегка пошатывается, подошёл ближе и осторожно поддержал его.

Ему было не слишком много лет, примерно столько же, сколько Кадзаме Цуру, но он был хорошим работником, иначе его бы не назначили редактором такого известного писателя, как Кадзама Цуру.

Сегодня утром его отчитал главный редактор за то, что он так и не смог договориться с Кадзамой Цуру о его новой книге. Ни он сам не имел представления о ней, ни даже о дате возможного её выхода!

Письма от читателей с настойчивыми просьбами представить рукопись приходили в издательство одно за другим.

Но, учитывая состояние здоровья Кадзамы Цуру, Игараши Ё просто не мог настаивать на этом, да и принуждать его к дате было бы непросто.

Это было катастрофой.

"Как ты себя чувствуешь? Ты взял с собой лекарства? Тебе в больницу? Или может, воды принести?"

Фэнцзяньхэ замедлил шаг и посмотрел на лучезарного и привлекательного Игараши Ё, который с беспокойством наблюдал за ним.

"Всё в порядке, Игараши, не переживай. "

На этот раз он не посмел сказать "всё быстро пройдёт", боясь снова поднять флаг, а потом...

"Тогда я отведу тебя к себе? Ты же знаешь, я живу совсем рядом, в двух шагах!"

"Это слишком хлопотно…"

"Ничего страшного. Ты же знаешь, я не отвлекаюсь на всякие клубы каждый день. Просто нужно завершить задание. Сегодня можно и пропустить."

В конце концов, Фэнцзяньхэ согласился на предложение Игараши Ё и позволил тому проводить себя домой.

Квартира у Игараши Ё была неплохая: просторная, как раз для одного человека.

"Фэнцзянь, ложись пока, я воды принесу."

"Прости, что отвлекаю тебя."

Голос Фэнцзяньхэ был слабым, полным усталости.

"Ничего страшного. Я ведь уже столько тебе помогал!"

Игараши Ё выглянул из-за двери, улыбнулся Фэнцзяньхэ и побежал за водой.

Значит, это друг...

Неплохо, что у оригинала были такие друзья.

После этого Игараши Ё дал Фэнцзяньхэ выпить немного тёплой воды и нашёл ему лекарства.

Он сел рядом с кроватью, и они немного поговорили.

Может быть, это эффект лекарств, но Фэнцзяньхэ вскоре почувствовал сонливость и постепенно заснул.

Когда он проснулся, была уже глубокая ночь. Судя по небу, вероятно, уже полночь.

Фэнцзяньхэ всё равно не мог заснуть, поэтому встал.

Он чувствовал себя гораздо лучше: в животе оставалась лишь тупая боль.

Он почти целый день ничего не ел, но сейчас аппетита не было совсем.

В другой комнате Игараши Ё спал крепким сном.

Он лежал спокойно, с закрытыми глазами, и лучезарность его лица будто притупилась, уступив место мягкости, которая очень напоминала Фэнцзяньхэ.

Его дом действительно большой, со всякой мебелью, но при этом очень чистый, вероятно, он регулярно убирается.

Признаков использования кухни не так много. При ближайшем рассмотрении видно, что кухонной утвари не хватает. Скорее всего, он не умеет готовить.

Повсюду стоят фотографии, многие из них - совместные снимки его и оригинала в разных местах. Они были знакомы уже давно и много путешествовали вместе.

Оригинал был travel-писателем, а он стал его редактором. У них действительно были хорошие отношения.

Также повсюду видны кубки и медали, которые представляют собой различные достижения. Похоже, Игараши Ё – разносторонний человек?!

Тогда вполне возможно, что он очень старался, чтобы купить этот дом. Хотя цены на квартиры в Токио и высокие, для человека с такими навыками вполне нормально жить покомфортнее.

Наконец, Кадзама Цуру огляделся вокруг и подошёл к балкону.

На балконе было много цветов и растений. Никаких редких сортов, но все они прекрасно ухожены. Он, должно быть, аккуратный человек.

Кадзама Цуру мягко улыбнулся, сел на стул на балконе и тихим вечером смотрел на ночной город.

……

"Фэнцзянь? Фэнцзянь? ?"

Фэнцзяньхэ открыл глаза и увидел перед собой лицо Игараши Ё.��

"Как ты тут уснул? Я пошёл в гостевую искать тебя, но не нашёл. Думал, ты ушёл ночью, а ты на балкон убежал."

Игараши Ё выпрямился и пробормотал с укоризной.

"Ты же часто болел раньше, а сейчас здоровье ещё хуже. Почему ты так плохо о себе заботишься? Я боюсь, что ты снова простудишься, просидев всю ночь на сквозняке. Правда."

Фэнцзяньхэ очнулся от сна. Простой анализ помог ему понять отношения между ними и характер Игараши Ё, но он не обращал внимания на его ворчание.

"Прости, что доставил тебе хлопот. Я такой плохой…"

Фэнцзяньхэ нарочито отвернулся, изображая печаль, а лёгкий ветерок трепал его волосы, делая его ещё более меланхоличным.

"Ах!" Увидев это, Игараши Ё поспешил к нему.

"Нет, ничего страшного. Ты же столько мне помогал, так что я в долгу перед тобой. Разве ты не спас мне жизнь в Нагано?"

Он растерялся, объяснял всё подряд, а затем увидел улыбку Фэнцзяньхэ.

"Ты…"

"Спасибо тебе за помощь, не мог бы ты мне воды налить? Теплой."

Игараши Ё:...

Чувствую себя обманутым

"Кадзама…"

Опасный тон

"Э-э-э… Игараши…"

Фэнцзяньхэ дважды кашлянул, нахмурился, прикрыл руками живот и заговорил тише. Он излучал жалкий и беспомощный вид с головы до ног.

"Хорошо, хорошо, сейчас принесу.…"

Игараши Ё полностью разрядился. Он хлопнул себя по лбу и пошёл наливать воду. Он понятия не имел, как себя вести с больным.

"Ну и ну, в дикой природе я не выглядел таким слабым. Где же твоя энергия, чтобы за минуту поставить палатку? Это действительно результат того, что ты стал чаще болеть?…"

Игараши ушёл, бормоча себе под нос.

Но он совсем не заметил, как после его ухода улыбка Кадзамы Цуру постепенно исчезла, и тот, держась за живот, несколько раз сделал резкий вдох и выдох.

Колики... всю ночь усиливались. Ужасно.

http://tl.rulate.ru/book/111590/4206734

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку