× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Douluo Xiaoyao Villa / Боевой Континент: Вилла Сяо Ву: Глава 100

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ли Цинлун посмотрел в том направлении, куда пропал Ли Ю, и спросил Бинсюань:

— Сестра Бинсюань, что Юфэй сказал перед уходом?

Бинсюань ответила Ли Цинлуан:

— Он лишь упомянул о своем втором брате.

После слов Бинсюань Ли Цинлун немного подумал и с удивлением сказал:

— Второй брат, это Тан Хао?

Бинсюань сразу ответила:

— Пойдем, мы направимся к арке.

С этими словами они оба раскрыли свои духи и полетели к арке.

Когда Ли Ю подошел к арке, он увидел Тан Хао, стоящего перед ней в тканевой шляпе. Ли Ю медленно приземлился на землю и с волнением сказал Тан Хао:

— Второй брат, рад видеть тебя снова.

Тан Хао взглянул на Ли Ю с слезами на глазах:

— Брат, прости, что пришел только сейчас.

Ли Ю ответил:

— Не поздно, второй брат, ты собираешься покинуть горы?

Тан Хао понимал, что Ли Ю имеет в виду, и медленно сказал:

— Сейчас Сяосань вырос и стал очень разумным. Пора мне отпустить его. Я не позволю людям из Дворца Души продолжать жить в мире.

Ли Ю вздохнул и произнес:

— Айнь – твоя жена и моя сестра. Брат, надеюсь, ты не забудешь о ней, когда понадобишься помощи.

Тан Хао собирался ответить Ли Ю, но затем увидел, что Ли Цинлун и Бинсюань подошли к ним. Ли Ю сказал Тан Хао:

— Ты знаешь этих двоих, я не буду тебя представлять. Они теперь твои снохи.

Бинсюань обратилась к Тан Хао:

— Второй брат, береги себя.

Тан Хао сказал Бинсюань:

— Сестра Бинсюань, берегите себя.

Сейчас Ли Цинлун смотрела на Тан Хао с слезами на глазах:

— Тан Хао, почему ты стал таким?

Хотя присутствующим было около сорока, Ли Ю и Бинсюань со Ли Цинлуан выглядели как двадцатилетние, но Тан Хао выглядел так, будто прошел через множество испытаний, что удивляло.

Тан Хао не ответил на слова Ли Цинлун, а просто улыбнулся ей. Ли Ю сказал:

— Входите, не стойте тут.

После этих слов Тан Хао огляделся вокруг арки и ощутил сильное беспокойство. Ли Ю знал, о чем думает Тан Хао, поэтому положил руки на его плечи и вывел его внутрь.

В Солнечном дворце Тан Хао стоял между Пагодой Фусанг и Пагодой Лунного Света, медленно разглядывая все вокруг. Ли Ю и его две жены также были рядом. Тан Хао смотрел долго и сказал:

— Здесь все как прежде, ничего не изменилось.

Ли Ю взглянул на Пагоду Фусанг и сказал:

— Конечно, мы строили это место вместе, как я мог поступить без твоего согласия?

Тан Хао ответил:

— Я думаю, это очень хорошо.

Ли Ю попросил Бинсюань и Ли Цинлуан подготовить банкет, в то время как он повел Тан Хао в Пагоду Звездного Неба. С сегодняшнего дня Пагода Звездного Неба была полна растений, оставленных Айнь, а перед залом стоял алтарь с нефритовой статуей Айнь и духом-табличкой. Единственное изменение заключалось в том, что за алтарем на стене висел портрет, который Ли Ю попросил известного художника Тянь Шици нарисовать. Ли Ю сам обучал ее технике тонкой живописи.

Портрет Айнь выглядел не только ярко и живо, но каждая линия испускала синий и зеленый свет. Тан Хао внимательно смотрел на надпись на духе-табличке, затем на нефритовую статую и, наконец, был увлечен портретом на стене.

Ли Ю тихо сказал Тан Хао:

— С тех пор, как третья сестра ушла, это место стало покоем для моей души.

Тан Хао с восторгом смотрел на портрет и не отвечал. Ли Ю больше не говорил. Хотя теперь Тан Хао был здесь, Ли Ю не ощущал той атмосферы, что была во времена Солнечной Луны и Звезды, но их возраст уже не был неопределенным, и портрет Айнь постоянно напоминал им, что времена, когда они были вместе, остались лишь в воспоминаниях.

Ли Ю достал два подушки и они с Тан Хао сели друг напротив друга перед нефритовой статуей Айнь. Тан Хао обратился к Ли Ю:

— Брат, я пришел за помощью. Я хочу, чтобы моя третья сестра пришла сюда для восстановления.

Ли Ю с улыбкой ответил:

— Хорошо, оставь это дело мне. Если честно, я хотел, чтобы Айнь вросла здесь еще шесть лет назад в Лес Звездных Духов, но знал, что ты тогда нуждался в ней больше.

Тан Хао с благодарностью сказал:

— Спасибо, брат.

Ли Ю произнес:

— Кажется, ты действительно разочарован этим темным миром, иначе бы не говорил мне «спасибо».

Когда Ли Ю раньше что-либо делал для Тан Хао и Айнь, ни они, ни Тан Хао не выражали своей благодарности, поскольку они были родственниками. Но сейчас, когда Тан Хао поблагодарил Ли Ю за сына, Ли Ю услышал в его голосе чувство вины — это его вина перед старшим братом за то, что не смог должным образом заботиться о Айнь.

Но Ли Ю не замечал этого, так как понимал, что Тан Хао испытывает больше печали, чем он сам.

Ли Ю спросил Тан Хао:

— Второй брат, какие у тебя планы на будущее?

Тан Хао ответил:

— Я знаю свои силы, и в данный момент не смогу пошатнуть Дворец Духов, поэтому не позволю Сяосаню расти. Я буду скрываться рядом с ним, чтобы контролировать и защищать его втайне.

Ли Ю посмотрел на Тан Хао серьезно и сказал:

— Второй брат, ты должен помнить, что эта ненависть не только твоя, но и моя. Если ты готов действовать, не забывай о старшем брате.

Тан Хао ответил:

— Брат, ты сделал достаточно, а я не хочу больше тебя огорчать.

Когда-то Ли Ю привел всех душевластителей из Виллы Сяояо к Дворцу Духов за местью. Конечно, Тан Хао знал об этом громком событии и, услышав новости, сильно плакал, но также ощущал свою беспомощность.

Ли Ю с неистовством произнес:

— Ублюдок! Где тот второй брат, который слушал меня более двадцати лет назад? Ты идешь мстить, и я тебя не остановлю, но не забывай, что старший брат — один из них. Мы братья, не говори так бездумно.

Тан Хао взволнованно сказал:

— Брат, я понимаю.

Тан Хао успокоил свои эмоции и продолжил:

— Я оставил Сяосаню все вещи, что остались от третьей сестры.

Ли Ю спросил:

— Ты рассказал Сяосане о предназначении этих вещей?

Тан Хао ответил:

— Нет. Сейчас он еще молод, и не стоит слишком много знать. У него есть очень хороший учитель. Этот учитель точно все поймет. Я верю, что он поможет тогда, когда это будет уместно. Я только объяснил это Сяосане.

Услышав это, Ли Ю сказал:

— Это хорошо.

Затем Ли Ю и Тан Хао начали беседовать о повседневной жизни, Ли Ю рассказал Тан Хао о своих двух детях и представил ему их. Тан Хао также поделился, насколько разумен Тан Сан и как он заботится о нем. Они беседовали до полудня.

Во время еды Ли Ю позволил Ли Жао и Ли Сюань узнать Тан Хао как своего второго дядю, что принесло Тан Хао улыбку из-за эксцентричного характера Ли Жао. После ужина Ли Ю вновь разместил Тан Хао в Пагоде Лунного Света и направился в маленькую долину рядом со Святым Деревом.

Ли Ю подошел к телу Айнь и сказал ей:

— Сестра, я заберу тебя. Ты приехала сюда, чтобы вернуться домой.

Ли Ю вынул Айнь из земли, помещая ее в Солнечный дворец, а затем полетел прочь, оставив только ямку размером с футбольный мяч.

Вернувшись в Солнечный дворец, Ли Ю подошел к Хоухай. В это время здесь уже собрались многие живые существа: Тан Хао, Бинсюань, Ли Цинлун, Ли Жао, Ли Сюань, трое учеников Ли Ю и пара Мейер со своими детьми. Два ребенка Мейер уже могли бегать, но никогда не покидали ее стороны, так что Ли Ю не волновался, что Айнь будет разрушена этими двумя маленькими лисами.

Ли Ю медленно подошел к озеру Хоухай перед беседкой, посадил Айнь в землю и капнул на нее две капли духовной жидкости. Постепенно ее тело снова наполнилось жизненной силой. Хоухай когда-то был любимым местом Айнь, потому что здесь росло много растений, оставленных ею, включая синий серебряный траву, которую она когда-то посеяла.

Ли Жао подошел к Ли Ю и спросил:

— Отец, это тетя Айнь?

Ли Ю погладил Ли Жао по голове и сказал:

— Да, мы, Жаоэр, должны часто приходить поболтать с тетей, чтобы ей не было грустно.

Ли Жао затем спросила:

— Отец, когда тетя Айнь снова станет красивой?

Ли Жао и Ли Сюань часто посещали Пагоду Звездного Неба, поэтому знали о связи между Айнь и Ли Ю. Ли Ю ответил Ли Жао:

— Когда ты вырастешь в хорошую девушку, тетя Айнь вернется.

Ли Жао сказала Айнь:

— Жаоэр обязательно будет часто приходить разговаривать с тетей Айнь, иначе, когда я вырасту, тетя Айнь не узнает меня.

Ли Ю улыбнулся после слов дочери и больше не говорил.

Тан Хао подошел к Айнь и произнес:

— Сестра Сан, мы вернулись. Видишь, это место все еще такое же, как и прежде. Я собираюсь сделать Сяосаня мощным душевластителем, не беспокойся, я позволю Сяосаню приходить сюда к тебе.

Айнь все еще была в бессознательном состоянии, поэтому не смогла ответить Тан Хао, и лишь медленно покачивалась на ветру.

Мейер подошла к Айнь и сказала:

— Сестричка Айнь, Мейер так по тебе скучает. Хотя мы встретились сейчас так, я все равно очень счастлива. Отныне я буду часто приходить к тебе.

Тан Хао, услышав слова Мейер, остолбенел. Впервые он узнал, что Мейер уже может говорить. В Далюо Континенте только душевные звери, достигшие ста тысяч лет, могут говорить, и даже муж Мейер не может теперь сказать ни слова, но не все ста тысяч лет душевных зверей могут говорить.

Тан Хао подошел к Ли Ю и, нервничая, спросил:

— Брат, Мейер – это легендарный душевный зверь из Разрыва Души?

Ли Ю спокойно ответил:

— Это не ста тысяч лет, а триста тысяч лет.

Тан Хао с удивлением воскликнул:

— Что! Триста тысяч лет! Как же Мейер так быстро развилась? Какой метод?

Тан Хао подумал, что поскольку Мейер – душевный зверь, то и Айнь также душевный зверь. Если этот метод сработает над Айнь, то она может возродиться.

Ли Ю медленно произнес:

— Второй брат, я понимаю, что ты имеешь в виду, не переживай, я могу помочь третьей сестре быстро вырасти, но время не столь быстрое, потому что сейчас у третьей сестры есть другая роль — позволить Сяосаню полностью вырасти.

Тан Хао подумал о Сяосане, его сердце успокоилось, и он просто безмолвно смотрел на Айнь. Спустя долгое время Тан Хао спросил у Ли Ю:

— Муж Мейер – еще один душевный зверь ста тысяч лет?

Ли Ю ответил:

— Нет, муж Мейер сейчас только девяносто тысяч лет. Другой ста тысяч лет душевный зверь ты знаешь — это Ветреный Голубой Пантера.

Когда Тан Хао услышал ответ Ли Ю, перед его глазами возникла фигура Ветреного Голубого Пантера, и он потайно жалел, что его старший брат действительно capable. Ветреный Голубой Пантера каждый день бродит по Разрыву Души. Поскольку это — владыка Разрыва Души, он ежедневно флиртует с растениями и цветами: сегодня он домогался пятидесятилетнего самца, а завтра надоест восемдесятилетней самке.

Он также завел множество романтических связей и оставил много потомства, но большинство кошек имеют такую привычку, так что жизнь Ветреного Голубого Пантеры была настолько комфортной, насколько она могла быть.

http://tl.rulate.ru/book/111487/4872435

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода