Читать Snow / Сноу: Том 1. Часть 15 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Snow / Сноу: Том 1. Часть 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Нед почувствовал, как страх скопился в яме его желудка, а в голове эхом отдавалось его обещание, данное Лайе много лет назад. — Что тебе нужно, Варис? — спросил он.

Варис ответил гораздо более глубоким голосом, чем обычно: — Только то, что правильно, милорд. Только то, что правильно.

Кейтилин

Северное войско пробиралось по болотам Шеи в быстром темпе, словно маршируя непрерывно. Кейтилин подозревала, что это больше связано с нервами Робба, чем с какими-либо другими причинами. Каждый день, когда они шли, Робб просил одного из своих знаменосцев ехать рядом с ним, и они разговаривали на разные темы, чему Робб научился у Неда. Ведь, как говорил её муж Роббу и Джону, — Если твои люди не знают тебя, как ты можешь ожидать, что они умрут за тебя? — Сам Джон, похоже, принял слова Неда близко к сердцу и проводил много времени, беседуя с лордами, с которыми Робб либо уже говорил, либо еще не говорил. Сегодня, пока Робб беседовал с Робеттом Гловером, Джон разговаривал с Рикардом Карстарком и говорил что-то, что явно рассмешило старшего. Всадники сира Бриндена привезли новости, которые мало способствовали успокоению нервов и беспокойства, ставших постоянными спутниками Кейтилин в эти дни. Армия лорда Тайвина была еще много дней на юге... но Уолдер Фрей, лорд Переправы, собрал в своих замках на Зеленой развилке почти четырехтысячное войско. — Опять опоздал, — пробормотала Кейтилин, когда услышала. Это был Трезубец, будь он проклят. Ее брат Эдмур созвал знамена: Лорд Фрей должен был отправиться к Талли в Риверран, но он сидел здесь. — Четыре тысячи человек, — повторил Робб, скорее недоумевая, чем злясь. — Лорд Фрей не может надеяться сражаться с Ланнистерами в одиночку. Наверняка он хочет объединить свои силы с нашими.

— Неужели? — спросила Робетт Гловер. Она поскакала вперед, чтобы присоединиться к Роббу и Робетту Гловеру, его спутнику на этот день. Авангард расположился позади них, представляя собой медленно движущийся лес копий, знамен и копий. — Я удивляюсь. Ничего не жди от Уолдера Фрея, и ты никогда не будешь удивлен, — заметил кто-то. — Он знаменосец твоего отца.

— Некоторые мужчины относятся к своим клятвам серьезнее, чем другие, Робб. И лорд Уолдер всегда был более дружелюбен к Кастерли Рок, чем хотелось бы моему отцу. Один из его сыновей женат на сестре Тайвина Ланнистера. Само по себе это мало что значит. За эти годы лорд Уолдер наплодил множество детей, и им нужно на ком-то жениться. И все же...

— Вы думаете, он хочет предать нас Ланнистерам, миледи? — серьезно спросил Робет Гловер. Кейтилин вздохнула: — Если честно, я сомневаюсь, что даже лорд Фрей знает о его намерениях. Он всегда был осторожен, а с возрастом это, вероятно, усилилось, хотя у него амбиции юноши и хитрость лисы.

Прежде чем Робб успел ответить, к нему подкатил Теон Грейджой, выглядевший несколько хуже, чем обычно: — Черная Рыба велит передать тебе, что он скрестил мечи с Ланнистерами. Там дюжина разведчиков, которые не собираются докладывать лорду Тайвину ни в ближайшее время, ни вообще когда-либо. Он усмехнулся: — Сир Аддам Марбранд командует всадниками и отступает на юг, сжигая по ходу дела. Он более-менее знает, где мы находимся, но дальше не пойдет, обещает Черная Рыба.

— Если только лорд Фрей не скажет ему, — предупредила Кейтилин.

— Да, это правда, миледи, — ответил Грейджой, но затем сказал: — Пока я ехал, чтобы привезти тебе новости, в Близнецах наблюдалась какая-то активность, похоже, лорд Фрей хочет знать, чего мы от него хотим.

И действительно, когда Теон произносил эти слова, к ним подъехали всадники с башнями-близнецами дома Фреев. Сир Стеврон Фрей, наследник Близнецов на протяжении всей жизни Кейтилин, ехал с теми, кто, по ее предположению, был его братьями и сестрами, племянниками или даже детьми — трудно было сказать, когда вокруг было так много Фреев. — Мой господин отец послал меня поприветствовать вас и узнать, кто возглавляет это могучее войско, — сказал сир Стеврон.

Робб поскакал вперед: — Я.

Сир Стеврон посмотрел на Робба с несколько озадаченным выражением лица и спросил: — И если ты будешь так добр, что изложишь ему свою цель в его зале, он будет очень благодарен.

Его слова рикошетом прокатились по знаменосцам, каждый из них приводил причины, по которым Роббу не следует отправляться в Близнецы и почему лорду Фрею нельзя доверять. Кейтилин могла сказать, что ее слова не произвели впечатления на сира Стеврона, и на мгновение она испугалась, что он просто отступит в Близнецы и все будет потеряно. Помня об этом, она громко сказала: — Я пойду.

— Вы, миледи? — спросил Грейджон, нахмурив брови.

— Ты уверена, матушка? — спросил Робб.

— Ничуть не бывало, — бесхитростно солгала Кейтилин, — лорд Уолдер — знаменосец моего отца. Я знаю его с тех пор, как была девочкой. Он никогда не причинит мне вреда.

Сир Стеврон быстро воспользовался возможностью, которую предоставила ему Кейтилин: — Я уверен, что милорд-отец будет рад поговорить с леди Кейтилин. Чтобы поручиться за наши добрые намерения, мой брат сир Первин останется здесь, пока она благополучно не вернется к вам.

http://tl.rulate.ru/book/111363/4206094

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку