Читать The World of Omniscient Spirits / Мир всезнающих духов: Глава 48 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод The World of Omniscient Spirits / Мир всезнающих духов: Глава 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фан Линь бережно нанёс мазь на рану, оставленную искрами Кэтерпи. Лекарство подействовало быстро, и ходячая трава, пошатываясь, поднялась с земли. Сначала она с опаской глядела на Фан Линя, но, убедившись, что он не представляет угрозы, медленно двинулась в тень дерева и, скрывшись в почве, приняла облик обычной травы. Только следы ожога на листьях выделяли её на фоне окружающей зелени.

– Найдём ещё одну, теперь моя очередь! – с жаром воскликнул Сю Хао. Он, как и Чикорита, уже не мог терпеть, особенно после битвы Гроулайта.

Группа принялась искать одиноких покемонов в парке. Конечно, после победы их лечили мазью, чтобы компенсировать ущерб. Когда мазь заканчивалась, покемону оставляли маленький оранжевый фрукт, которого хватало для полного восстановления сил.

За день все заметно продвинулись. Лалулас лучше освоил телекинез и голос очарования. Правда, новых умений никто из них не освоил. Зато Гроулайт Фан Линя во время боя выучил новое – «Огненное колесо», которое позволяло ему окутываться пламенем и атаковать врага мощным столкновением. Чикорита же освоила «Фотосинтез», позволяющий быстро восстанавливать силы на солнце. В какой-то степени это было даже эффективнее, чем мазь.

Сегодняшняя тренировка не принесла ничего нового для юного Кираса. Ни один из диких покемонов не смог пробить его защиту. Большая часть бежала от него при первой же возможности.

– До встречи завтра!

– Пока!

Вчетвером они прощались у ворот парка. Завтра, воскресенье, – день возвращения в школу.

Дома Ли Цзые устало сбросил рюкзак, выпустил Лалуласа поиграть с волшебной куклой, и сам рухнул на диван.

– Что случилось? Так устал после прогулки? – поинтересовалась мама. Ли Цзые сказал, что просто ходил гулять с соседями по комнате.

– Мы сегодня сражались с эльфами в парке… – Ли Цзые рассказал обо всём, что произошло.

– Ха-ха, ты так усердно трудишься! – мама улыбнулась. – Молодец, ты всё делаешь правильно. Ведь ты сталкиваешься только с юными эльфами. На этом этапе они слабые, и их способности к восстановлению ещё не развиты.

– Возьмём ту ходячую траву, например. Если бы вы её не вылечили и оставили бы, ей не повезло бы – она наткнулась бы на гусеницу или жука-носорога, пока не восстановилась, и, скорее всего, погибла бы.

Отношения между эльфами не всегда дружелюбны, у них тоже есть своя пищевая цепь.

Время дома всегда летит быстро, и вот уже снова пора возвращаться в университет. Ли Цзые вернулся в общежитие, где его уже ждали соседи.

– Осенние каникулы начинаются на следующей неделе, у вас какие планы? – Сю Хао с энтузиазмом расспрашивал. На этой неделе в Центральном парке он собрал богатый урожай хризантемных листьев, и уже с нетерпением ждал следующего похода.

– Дедушка живёт в Ханчжоу, мне надо к нему на каникулы, поэтому, скорее всего, у меня не будет времени, – первым поднял руку Ли Цзые. Это решение было принято давно, его отец также планировал выкроить время для поездки.

– Я тоже хочу вернуться в Ханчжоу, может, увидимся, – сказал Сун Цзинъян.

– Случайно, я тоже хочу в Ханчжоу! – Фан Линь удивлённо посмотрел на них. Он учился в Ханчжоу в средней школе, поэтому вполне логично, что он захочет вернуться туда на каникулы.

– Вы точно не сговорились? – Сю Хао сказал с лёгкой обидой, вдруг почувствовав себя лишним.

– Нет, я еду в семейное дело. Отец подготовил несколько вещей для маленького Кираса, – пояснил Сун Цзинъян. – Если хочешь, я могу взять тебя с собой.

Сю Хао мотнул головой: – Нет, я шучу. На каникулах мне нужно помогать маме с работой.

– Кстати, А Е, где дом твоего дедушки? – Сун Цзинъян спросил, планируя навестить Ли Цзые на каникулах.

Ли Цзые назвал адрес.

– Погоди-ка, этот адрес? Институт исследований Тибы? – Сун Цзинъян открыл телефон, перепроверил адрес и посмотрел на Ли Цзые с недоверием.

– Институт исследований Тибы? Да, верно, – Ли Цзые кивнул. В реальном мире двор, где жил его дедушка, назывался домом Тибы. Теперь, в этом мире, он был переименован в Институт исследований Тибы, что было совсем не удивительно. Он знал, что его дедушка был исследователем, занимавшимся изучением эльфов.

– Постой-ка, твой дедушка – доктор Е? – Сун Цзинъян ещё как-то мог понять, но даже Фан Линь был в шоке.

– Да, разве я не говорил? – Ли Цзые удивился, но, повторив вопрос, понял, в чём дело.

Доктор Е?

Он всегда считал, что «доктор» – это просто уважительное обращение к дедушке, но не ожидал, что это звание имеет такой вес. Он помнил, что дедушка говорил о своей дружбе с доктором Шамией из региона Росс, от которой он мог получить яйцо феи. Теперь Ли Цзые понимал, что «доктор» – звание, которое носят величайшие умы этого мира.

– Доктор Е, это же маг-врачеватель! Такой один на всю провинцию Чжэцзян, а на всем Востоке Китая их всего трое, – Сун Цзинъян почувствовал, что Ли Цзые, видимо, не осознаёт всю важность ситуации, и добавил с усилением:

– Оказывается, дедушка такой крутой! – Ли Цзые пробормотал себе под нос.

– Неудивительно, что директор Сю из Ханчжоу так вежливо относится к твоей маме. – Сун Цзинъян наконец понял: оказывается, Ли Цзые обладает самым внушительным бэкграундом во всей их общаге.

– Преувеличиваешь, преувеличиваешь, – Ли Цзые засмеялся и сменил тему. – Обязательно приезжай ко мне на каникулы.

Лежа на кровати, Ли Цзые решил воспользоваться технологией, чтобы найти информацию о своем дедушке.

После поиска он понял, насколько авторитетен его дедушка. Он опубликовал 68 статей в «Недельном журнале эльфов». Даже эльфийские иллюстрации, известные как энциклопедии эльфов, дополнялись с помощью его дедушки.

Даже его бабушка была не простой.

Цянь Сюцзю, высококлассный разводчик.

Она - второй столп Института исследований Цянь Е.

Название Института - сочетание фамилий Цянь и Е.

В этом мире высококлассные разводчики намного редки, чем высококлассные тренеры.

К тому же, высочайший уровень разводчика свидетельствует о том, что она достигла вершины этой тропы. Ведь выше высококлассного разводчика в этом мире никто не бывает.

В голове Ли Цзые появилось множество картин: дрожащий старый профессор, поглаживающий голову внука, оказался доктором- магом. Милая старушка, которая всегда баловала его, оказалась высококлассным разводчиком.

А его родители, по сравнению с ними, со своими средними уровнями тренеров, казались не серьезными.

Ли Цзые также тайно поругал маму за то, что она не училась у бабушки большему.

http://tl.rulate.ru/book/110129/4119061

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку