Готовый перевод Очередной некромант. / Очередной некромант.: Глава 6- Недружелюбное подземелье. - 1 Стихоплет и горы трупов. :: Tl.Rulate.ru

Готовый перевод Очередной некромант. / Очередной некромант.: Глава 6- Недружелюбное подземелье. - 1 Стихоплет и горы трупов.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Искатель знаний, демон, мертвый,

Зачем же вы пришли сюда?

Встречать идут вас стражи мира,

Что тьмой покрытым был всегда.

*

Услышал отряд, спустившись на первый подземный этаж бывшей лаборатории. Проход, из которого они вышли был завален, и перед ними в две стороны расходился просторный коридор.

Слова разносились эхом по темным проходам и невозможно было определить их источник. После слов неизвестного рифмоплета, Креол решил не соваться к «стражам», идущим их встречать, а приказал укрепиться по обе стороны уходящей вдаль темноты.

*

Вам не уйти, проход завален.

Лишь темный мир вокруг,

Зловещий холод, мрак и орды мелких слуг

для нас здесь рай.

А для тебя мой мертвый друг?

*

Факелы, заблаговременно захваченные кем-то из археологов, затрепетали и к отряду, с двух сторон, выскочило множество пауков размерами доходя до большой собаки. Остановившись на краю освещённой источниками света области, они начали пощелкивать и нетерпеливо перебирать лапками стоя на полу, стенах и потолке коридора.

«И почему единственный огненный маг, которого я встречал в противниках был недоучкой? Сейчас бы выжгли тут всё по-быстрому.» Раздумывал Креол о своих упущениях.

*

Взять душу из живых,

И плоть из мертвых.

Вы будете играть роль жертв

Для слуг моих покорных.

*

После этих слов пауки начали вести себя совсем уж неадекватно и даже стали, визжа от факельного света, прыгать на магические щиты магов Креола и убегать обратно во тьму. Метаемая ими паутина к счастью сгорала от факелов еще на подлете.

«Хм... Если им так не нравятся наши факела и их паутина настолько горюча, то возможно шансы еще есть.» Обрадовался Креол.

*

Познавший свет узрит здесь тьму.

Познавший тьму узрит здесь свет.

Познавший всё узрит лишь пустоту.

*

На мгновение всё как будто замерло, а через секунду послышался крик.

*

Ты не познаешь ничего!

И сгинешь в так чарующей нас тьме.

Заблудший жалкий человек

Мертвец и демон.

*

Факела резко затухли, а пауки бросились в новую атаку.

К удивлению Креола, зрение не погрузилось во тьму, а стало даже яснее. Обернувшись он увидел, как Ксафан закончил насылать на всех заклинания. Видимо это были заклинания ночного зрения. Вообще демон в теле скрытника творил очень даже неплохую магию, видимо пользуясь обширными знаниями и немалым запасам энергии в теле ожившего трупа.

Вообще с магией у его зомби, Креол так до конца и не разобрался. Вроде бы сам круг из-за большего количества начальной энергии начал собирать простую мировую энергию, из которой уже и создают заклинания его подопечные. Если бы они оперировали заложенной в круг начальной энергией... Всё было бы взорвано как тот василиск из-за дестабилизации ядра круга.

С заклинанием ночного зрения, наёмники отряда Вечность начали нашинковывать пауков в их самоубийственных атаках, а маги сбивали барьерами тех что лезли по потолку и стенам. В то время Креол тут и там подбирал или отрезал более-менее целые головные части пауков и складывал их в сумочку на поясе.

*

Лишь орды мертвых слуг.

И крик предсмертный

Терзающий мой чуткий слух.

Довольно жертв!

Пора играть серьезней.

*

Спокойные слова неизвестного поэта ознаменовали появление в концах коридора пары гигантских пауков. Высотой под три метра эти жуткие создания почти упирались в потолок, но ширина коридора еще оставляла им немного простора. Продвигаясь через множество живых и мертвых тел восьминогих собратьев, эти твари оказались совсем близко к группе Креола. Один из пауков сразу начал заваливаться на пол от стрелы демона, специально заготавливаемой всё это время на всякий случай. В то время второй гигант попер на Курта и Мортина вышедших в авангард.

Паук оказался достаточно крепким чтобы сопротивляться их атакам и поэтому удар за ударом теснил их. Креол же, увидев, как огромная тварь продвигается вперед, быстро подскочил за спину Курта и достал из своей сумки головную часть паука.

*

Бойтесь жители дневные,

Твари ночи очень злые...

*

Начал говорить было голос, но Креол бросил под ноги паука кусок от более мелкой твари, и та неожиданно взорвалась. Паука разметало по стенам и потолку, а Курт и Мортин прикрывшись барьером устояли. Таинственный стихоплет так и не закончил очередную мысль.

http://tl.rulate.ru/book/10984/228012

Переводчики: Nyashus

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказал спасибо 1 пользователь

Обсуждение:

Всего комментариев: 5
#
ну, рояль уже маячит на грани видимости, надо только остальной оркестр в расход пустить.
Развернуть
#
А куда мы без роялей?)
Развернуть
#
Да ладно, может они в подземелье ничего существенного не найдут.
Развернуть
#
А даже если и найдут то не важно, главное чтоб интересно было и роман длился подольше.
Развернуть
#
ну да, всего лишь какую-нибудь древнюю унтернагибатерную реликвию покойного мага или не менее древнюю и соизмеримо мудрую сексопильную арахну(тут всё зависит от распущенности автора, ибо в впнт я склонялся бы ко второму варианту... ну или трындюлям для гг)
Развернуть
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Возможность комментировать данный ресурс ограничена.
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим