× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Step Down, Let Me Come! / Прочь с дороги! Дело за мной!: 681. Хочешь перевернуть стол? (продолжение)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 3. 681. Хочешь перевернуть стол? (продолжение)

Красные глаза серебряного дракона танцевали вместе с оранжево-красным пламенем.

Присмотревшись, можно было заметить, что это было красное копье с красным кисточкой.

Под тенью копья обязательно распускались кровавые цветы.

Но неумолимый напор все же был остановлен.

— Мальчишка, не зазнавайся!

С этими словами, воин с копьем был вынужден отступить, чтобы избежать удара. Копье уперлось в землю, прочертив глубокую борозду, и только так удалось остановить его движение. Ещё не успев оправиться, вражеский военачальник бросился на него.

Дзинь-дзинь-дзинь!

Несколько летящих дротиков прорезали воздух.

Воин с копьем, кружась, отступил на несколько шагов. Ряд из девяти летящих дротиков, излучающих ледяной холод, воткнулся в землю. Последний дротик задел ее руку. Через мгновение на ране появилась черно-фиолетовая кровь. Она немедленно сделала надрез над раной и с помощью боевой энергии вытолкнула ядовитую кровь. Несмотря на быстроту действий, ее рука все равно онемела — черт возьми, это было сильнее, чем травяной порошок, который всегда носила с собой Юй Цзы!

Правая рука была ранена, поэтому ей пришлось использовать левую, с которой она не так хорошо управлялась копьем. Она и так находилась в невыгодном положении, а теперь ситуация стала ещё опаснее.

Казалось, она вот-вот потерпит поражение, как вдруг в атаку бросилось копье.

Вражеский военачальник узнал нападавшего.

— Я позволил тебе сбежать в прошлый раз, а теперь ты пришел навстречу смерти!

Ян Ин с холодным взглядом ответила:

— Попробуй!

Копье в ее руках превратилось в широкий меч с длинной рукоятью.

На поверхности клинка были выгравированы свирепые звериные узоры, изображающие рык!

Быстро, как ветер, стремительно, как молния.

Впечатление было совершенно иным, чем раньше.

Ее боевая энергия бурлила, что вызвало у вражеского военачальника легкое недомогание. Хотя разница между уровнями боевой воли была меньше, чем у более высоких рангов, он все же превосходил Ян Ин на несколько уровней. Он мог легко убить ее, даже не почувствовав дискомфорта!

— Я тоже!

Воин с копьем не могла позволить Ян Ин сражаться в одиночку. Два против одного — шансы были невелики, но это была редкая возможность.

Как же боевая воля может развиваться, если боец не пройдет через испытания смертью!

***

Хотя его господин намекал, что не стоит торопиться, но Чжао Фэн был честным человеком. Он сделал вид, что не понимает, и, получив приказ, немедленно поспешил на помощь. Чем ближе он подбирался, тем сильнее становился жар от огня, обжигая доспехи докрасна.

По дороге он спас двух воинов с боевой волей, которых преследовали враги. Он только подумал: «Эти двое молодых ребят смелые, не боятся смерти, даже если сражаются против более сильного противника», как в следующую секунду один из них радостно воскликнул:

— Отец!

Чжао Фэн, держа в руках пару медных булавы, сдерживал вражеского военачальника, спокойно смеясь:

— Маленький господин, хотя я спас тебе жизнь, но не стоит называть меня отцом.

Разве можно называть каждого отца?

Чжао Вэй, воин с копьем, молчаливо наблюдала.

Вражеский военачальник чувствовал себя уверенно, издеваясь над Ян Ин, но против Чжао Фэн он был беспомощен, его атака ослабела, как будто его накрыла волна, и он был вынужден защищаться. Если он не будет осторожен, то его может разбить медная булава!

Люди Чжао Фэн тоже вступили в бой.

Линия фронта быстро продвинулась за пределы лагеря.

Офицер Чжао Фэн был спокоен за своего генерала, но ему был интересен молодой воин, который сразу же назвал Чжао Фэн отцом. Генерал был очень сильно под контролем своей жены, он даже не касался других женщин, не говоря уже о том, чтобы завести такого взрослого сына...Молодой человек, не стоит так легко называть отца!

Он как будто где-то видел его раньше.

Хотя этот юноша был в грязи и крови, но его черты лица были очень знакомы офицеру, как будто он его где-то видел.

Офицер занервничал.

Черт возьми.

Почему он ему так знаком?

Может быть, жена генерала действительно изменяет ему?

Он не был уверен, поэтому посмотрел ещё раз.

Чем больше он смотрел, тем больше он узнавал, тем больше он нервничал.

Когда Чжао Фэн, недовольный, вернулся с пустыми руками и увидел, что его офицер стоит как вкопанный, он хлопнул его по голове большой ладонью:

— Проснись! Здесь поле битвы, а ты ещё смеешь застыть? Стареешь, вот и становишься рассеянным...

Разве он не боится, что его ударят в спину?

Офицер, рассердившись, топнул ногой и сказал:

— Генерал, ты не можешь контролировать свои штаны, если тебя поймает твоя жена, посмотри, что ты сделаешь!

Чжао Фэн мгновенно округлил глаза:

— Твой язык может быть распущен, но не говори глупостей, не стоит клеветать на меня. Я думаю, ты сошёл с ума, ты опорочил мою репутацию!

Чжао Вэй и Ян Ин, поддерживая друг друга, с трудом встали на ноги.

Видя, как ее отец и его заместитель перешучиваются, не обращая внимания на нее, у нее закипела кровь:

— Отец!

Чжао Фэн в этот момент не был в настроении признавать свою дочь.

Он неохотно сказал:

— Не зови меня так!

Чжао Вэй, стиснув зубы, сказала:

— ...Чжао Даи!

Чжао Фэн повернул голову, но его брови, похожие на играющего дракона, были нахмурены от нетерпения, и он столкнулся с глазами, очень похожими на глаза его жены.

Он подумал, что это его жена пришла, и у него задрожали ноги.

Он присмотрелся и подумал, что этот молодой человек очень похож на кого-то знакомого.

— Ты знаешь этого генерала?

Чжао Вэй: «...»

Хотя она знала, что боевая энергия питает меридианы, значительно улучшает телосложение воинов с боевой волей, даже черты лица немного меняются, но она всегда считала, что она мало изменилась. Кто бы мог подумать, что ее отец, которого она называла отцом более десяти лет, не узнает ее?

Ян Ин: «...»

Она чувствовала, что где-то видела эту сцену.

Чжао Вэй, стиснув зубы, сказала:

— Я твоя дочь!

Чжао Фэн выпалил:

— Ты...ты Давэй?

Ян Ин: «...»

Эти двое, отец и дочь, что-то не так.

Затем она увидела, как Чжао Вэй вытащила копье и собиралась воткнуть его в задницу отца, по ее виду, она собиралась сделать несколько дырок. Чжао Фэн был вынужден бежать, спрятав голову. Офицер, стоявший в стороне, казалось, привык к этому, и даже весело прокомментировал, что племянница стала лучше владеть копьем.

Чжао Фэн был очень обижен, как он мог подумать, что эта девушка, которая была ему по грудь, его дочь?

Он помнил, что его дочь, прежде чем уйти из дома, была милой и очаровательной, все ее любили! Прошло более двух лет, она уже не была стройной и грациозной, она была высокой и мускулистой!

Он не мог этого принять.

Он решил убить несколько вражеских солдат, чтобы успокоиться.

Подкрепление под командованием Чао Ляня прибыло раньше, чем он, и враги, которые атаковали ночью, были в еще более невыгодном положении.

На земле лежали трупы, повсюду были видны трупы врагов, а у Шэнь Тан было мало потерь. По идее, при таком соотношении потерь враги уже должны были отступить, но они не ушли.

Они не хотели?

Просто несколько «старых» воинов перекрыли им путь к отступлению.

Спереди враги, сзади ловушки.

В конце концов, враги поняли, что дело плохо, и, понеся большие потери, все же смогли отступить.

После боя они подсчитали потери — эта группа потеряла половину своих солдат!

Когда Чжао Фэн и Чао Лянь увидели Шэнь Тан, ее лицо было мрачным, как будто с него можно было капать воду, даже окружающая ее энергия была затронута, и было слышно отдаленное громовое звучание. Несведущие люди могли подумать, что все эти трупы на земле — ее солдаты. Хотя они не были очень проницательными в политике, но они чувствовали, что Шэнь Цзюнь была недовольна, и она почти выгравировала слово «гнев» на своем лице.

— Вижу Шэнь Цзюнь.

Они поклонились.

Шэнь Тан вздохнула:

— В мире говорят: «Лучше ближний сосед, чем дальний родственник», а теперь я увидела это. Хотя Лунву и Тяньхай, Шаннан — это уже не соседи, но в трудную минуту Чжао Дэ и Цзы И все же пришли на помощь, я очень благодарна.

Слова были такими, будто если бы они не пришли, она бы погибла.

Чжао Фэн и Чао Лянь не понимали.

Ведь этот большой огонь разжег сам Шэнь Тан.

Когда они убрали тела, потушили огонь и привели в порядок беспорядок во всем лагере, на небе уже забрезжил рассвет.

Шэнь Тан обедала в своей палатке, ела соленую капусту, соленую рыбу, соленое мясо, соленые закуски, и выпила две миски каши из проса, прежде чем почувствовала сытость.

Она вытерла рот салфеткой и швырнула ее на стол.

— Пошли, поищем неприятностей!

Чьи неприятности?

Конечно, неприятности союзников.

В последнее время они ели ее сплетни, пора выплюнуть!

— Шэнь Цзюнь, зачем ты привела столько людей?

Это был Тао Янь.

Его лагерь находился в очень безопасном месте, ночью их не затронул даже огонь. Шэнь Тан же, наоборот, специально устроила эту заваруху, чтобы ввести всех в заблуждение о личности погибших, из-за чего остальные союзники подумали, что Шэнь Тан понесла большие потери во время ночного нападения.

Тао Янь, естественно, немного злорадствовал.

Другие союзники выглядели по-разному.

— Я пришла к главнокомандующему, тебе нечего вмешиваться?

Тао Янь не ожидал, что Шэнь Тан будет такой грубой.

Он рассердился:

— Шэнь Юйли!

В ответ на его слова заблестел острый меч, направленный прямо ему в горло. Шэнь Тан обнажила меч без предупреждения, это шокировало всех, Хуан Ле мгновенно вскочил. Но он не стал вмешиваться, а спросил Шэнь Тан:

— Шэнь Цзюнь, что ты имеешь в виду?

— Что имею в виду? Ха, я бы хотела спросить вас, что вы имеете в виду! Ночью они напали, главные силы Чжаолигуаня хотели прорваться через мою сторону, мы отбивались до последнего, а также послали людей к вам за помощью, в итоге мы умоляли вас, но кроме Шаннан и Тяньхай, никто не пришел. Как же так, разве ваши руки и ноги были парализованы от страха перед войсками Чжэн Цяо? Ха, вчера я доброжелательно предупредила вас о ночной атаке, а в ответ получила от союзников бездействие! Хорошо! Очень хорошо! Если так, то зачем нам участвовать в этом союзе против дракона? Давайте скорее умоемся и будем ждать, когда враги придут нас резать! Я не хочу участвовать, делайте что хотите!

Шэнь Тан говорила очень резко.

Но ее игра была рассчитана на то, чтобы порвать отношения.

Хуан Ле попытался ее успокоить.

— Шэнь Цзюнь, ты неверно поняла, вчерашнее дело не...

Шэнь Тан перебила его:

— Неверно поняла? Какое неверное понимание? Неверное понимание чего? Сколько было солдат, посланных Чжаолигуанем? Неужели они все были героями, способными сражаться один против ста, из-за которых вы не могли отвлечься и боялись их как тигров? Ха, вчера я доброжелательно предупредила вас о ночной атаке, а в ответ получила от союзников бездействие! Хорошо! Очень хорошо! Если так, то зачем нам участвовать в этом союзе против дракона? Давайте скорее умоемся и будем ждать, когда враги придут нас резать! Я не хочу участвовать, делайте что хотите!

Кто мог сравниться с Шэнь Тан в красноречии?

Остальные присутствующие слушали, и у них все сильнее трепетали веки, они посмотрели на Шэнь Тан и увидели, что она действительно была в ярости, она действительно собиралась порвать отношения!

У молодого человека горячая кровь, он действительно может отказаться, если скажет, что уходит.

— Шэнь-ди, это то, что и я хотел сказать.

Говоря это, У Сянь вошел в палатку со своими людьми, его лицо было серьезным.

Он сказал:

— Разве у вас действительно есть желание очистить мир и убить тирана? Раньше я верил, но теперь я не верю. Вчера лагерь Шэнь-ди был охвачен огнем, и я тоже понес большие потери. Если бы не стратег из моего штаба, который вовремя создал туман, чтобы уменьшить потери, сегодня я бы не смог стоять здесь и разговаривать с вами. Если так, то нам не стоит участвовать в этом союзе против дракона...

Хотя Шэнь Тан ушла, это не вызвало большого внимания.

Раньше ее не было, и союз против дракона все равно продолжался.

Но теперь к ней присоединился У Сянь, и некоторые начали волноваться.

А некоторые еще подлили масла в огонь.

— Гу-цзюнь, я согласен. — Гу Жэнь встал со своего места.

— Гу-цзюнь, ты...

— Ни в коем случае! Не доводите дело до этого!

Все чуть не онемели от шока.

Как же так, как дело сразу же дошло до распада союза?

Сказать, что они не хотят терять Гу Жэня, значит, не сказать ничего, они не хотят терять его тринадцатилетнего младшего брата. Шан Чун был известен своей храбростью и воинственностью, раньше он всегда был в авангарде во время поединков. Без Гу Жэня будет очень плохо!

Гу Жэнь глубоко вздохнул, его лицо было полным разочарования.

— Вчера мы тоже понесли большие потери...— Хотя никто не верил, но Гу Жэнь мог лгать без зазрения совести, — У вас нет желания убить дракона, у меня есть, но я бессилен. Лучше разойтись по-хорошему, пусть каждый живет своей жизнью...

Собирайте вещи, каждый возвращается к себе, каждый ищет себе мать.

Сначала они думали, что это просто угроза, но когда они действительно начали собирать вещи, чтобы уйти, союз против дракона окончательно занервничал. Менее чем за полдня еще две небольшие силы, колеблясь, последовали за ними, лицо Хуан Ле почернело. Он оглядел всех присутствующих, его тон был неприятным, он строго спросил:

— Если союз против дракона распадется, а войска Чжэн Цяо контратакуют, кто из вас сможет противостоять им?

В палатке слышались только звуки дыхания, никто не ответил.

Те, кто граничил с силами Чжэн Цяо, были бледны как смерть.

— Хуан главнокомандующий.

Звучал умоляющий голос, полный печали.

Кто бы мог подумать, что дело дойдет до такого? Раньше тоже были недовольны, но Хуан Ле, главнокомандующий, подавлял все недовольство, ради общего дела они закрывали глаза на их бездействие. На этот раз Шэнь Тан, которая была полна бунтарского духа, стала зачинщицей, и она сразу же переманила на свою сторону Шаннан и Тяньхай. Союз против дракона вот-вот распадется, Чжэн Цяо будет счастлив во сне!

Но среди них были и те, кто, как Тао Янь, не верил.

Если союз против дракона действительно распадется, то три семьи тоже рано или поздно будут уничтожены Чжэн Цяо. С этой точки зрения, он был уверен, что Шэнь Тан и трое других просто хотели воспользоваться ситуацией, чтобы запугать всех и получить больше выгод в союзе против дракона. Это была просто игра, не стоит уступать.

И тогда даже Чжаолигуань получил информацию о том, что союз против дракона распался.

— Что ты сказал?

С тех пор как ночная атака провалилась, и они понесли большие потери, настроение командующего было неважным, поэтому он тоже был немного раздражен. После того как он узнал о неудаче ночного нападения, его неизбежно будут ругать, он был зол.

Он пил воду, чтобы успокоиться, как вдруг услышал о распаде союза против дракона.

Командующий спросил:

— Кто распространяет слухи?

Это было слишком абсурдно.

Если бы все было так просто, они бы не могли сражаться более двух лет?

Секретарь сказал:

— Это разведка передала информацию.

Командующий: «...»

Интуиция подсказывала ему, что эти старые «хитрецы» замышляют что-то.

— Хочешь поспорить, как далеко мы уйдем, прежде чем Хуан главнокомандующий пришлет людей, чтобы попросить нас вернуться? — Шэнь Тан была в хорошем настроении после того, как выпустила пар, даже дуновение ветра казалось ей нежным и ласковым.

Гу Чи сказал:

— Не стоит спорить, люди уже идут.

Хотя они играли в эту игру, но нельзя было уходить слишком далеко, вдруг командующий Чжаолигуаня придумает новый способ, чтобы нас заблокировать, тогда Шэнь Тан и ее небольшое количество людей окажутся в одиночестве, и все будет кончено.

Глядя на мчащихся к ним лошадей, Шэнь Тан посмотрела в сторону Чжаолигуаня и улыбнулась:

— Союз против дракона, сначала отрубим ему ноги!

http://tl.rulate.ru/book/109723/5638150

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«680. Хочешь перевернуть стол?»

Приобретите главу за 10 RC

Вы не можете прочитать Step Down, Let Me Come! / Прочь с дороги! Дело за мной! / 680. Хочешь перевернуть стол?

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода