Читать Step Down, Let Me Come! / Встань и позволь мне прийти: Том 1. Глава 95. Ветер в роще :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Step Down, Let Me Come! / Встань и позволь мне прийти: Том 1. Глава 95. Ветер в роще

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Не-не подходите! — испуганно вскрикнула девочка, хватаясь за золотую заколку. Она направила её на Шэнь Тан и Чжай Лэ, но тут же поняла, что от такого оружия мало толку, и приставила остриё к своему горлу.

Заколка была тупой, поэтому на коже остался лишь небольшой красный след.

Ни для нападения, ни для самоубийства она не годилась.

— Я не подойду, — сказала Шэнь Тан. — Выходи.

Девочка покачала головой, её лицо было белее мела.

— Нет!

По её щекам покатились крупные слёзы.

Она заморгала, пытаясь прогнать слёзы, но они текли всё сильнее, скатываясь по пухлым щекам и подбородку. Нужно признать, плачущая красавица выглядела очень трогательно.

— Похоже, ты ей не нравишься, — со смехом заметил Чжай Лэ.

Девушка, пережившая такое потрясение, нуждалась в ласке и утешении.

Резкие слова могли её только напугать.

Шэнь Тан наклонила голову, словно раздумывая над его словами, а потом молниеносно схватила девочку за воротник и вытащила из сундука. Девочка, хоть и была напугана до смерти, всё равно пыталась вырваться, сжимая в руке заколку.

— Приветствую тебя, госпожа, — с улыбкой сказал Чжай Лэ. — Мы с моим другом — хорошие люди.

Девочка стиснула зубы, чтобы не стучать ими от страха.

«Как же, верю я вам», — подумала она.

— Твоя фамилия Линь? — спросил Чжай Лэ.

Девочка отшатнулась, и её взгляд случайно упал на лежавшие на земле трупы. Её глаза, и без того большие, стали ещё больше от ужаса. Она забыла про Шэнь Тан и Чжай Лэ, схватила заколку и, пошатываясь, бросилась к телам.

Она впилась взглядом в одно из тел, всё ещё тёплое и мягкое.

В её глазах, обычно таких ясных и чистых, зажглась ненависть. Не обращая внимания на кровь, она обтерла лицо мертвеца рукавом, чтобы получше его разглядеть. Убедившись, что не ошиблась, она с силой вонзила заколку ему в глазницу.

Чжай Лэ содрогнулся и прикрыл глаза рукой.

Девочка, движимая жгучей ненавистью, била и била заколкой, пока глазница не превратилась в кровавое месиво. Потом она обессиленно опустилась на землю.

Двое разбойников, собиравшиеся тащить трупы, застыли на месте.

Им хотелось закричать и броситься друг другу в объятия.

Прошло довольно много времени, прежде чем девочка пришла в себя.

Она стиснула зубы, пытаясь побороть страх, встала, отряхнула одежду и, стараясь скрыть страх за маской взрослой серьёзности, сделала два глубоких поклона Шэнь Тан.

— Благодарю вас, благородные господа, за то, что отомстили за убийство двадцати четырёх членов моей семьи.

Чжай Лэ приподнял бровь.

— Ты очень смелая, — сказал он с улыбкой.

Лицо девочки, и без того бледное, стало ещё белее.

Шэнь Тан замахнулась на Чжай Лэ ногой.

— Прекрати пугать её!

— Да разве ж я пугаю? — Чжай Лэ отскочил в сторону. — Я восхищаюсь ею.

Он не знал всех подробностей, но и так было ясно, что случилось. Восьми- или девятилетняя девочка стала свидетельницей того, как стражники, которым доверяла её семья, убили всех её родных и бросили их тела в горах. А потом она встретила их, и неизвестно, чего от них ожидать. То, как она себя вела, заслуживало уважения.

По крайней мере, у неё была храбрость.

Шэнь Тан пнула ногой крышку сундука, словно предлагая девочке сесть.

— Откуда ты? — спросила она. — Что здесь произошло? У тебя есть ещё родственники? И как ты оказалась в этом сундуке?

— Может, не стоит так прямо? — вмешался Чжай Лэ.

Шэнь Тан посмотрела на него так, что он на мгновение почувствовал себя так, словно перед ним стоял его старший брат, Чжай Хуань. Чжай Лэ тут же решил промолчать.

— … — Он обиженно надулся.

«Вообще-то, это я — старший брат!» — подумал он.

Девочка, видя, что Шэнь Тан не собирается причинять ей вреда, немного успокоилась. Она всё ещё сжимала в руке заколку, и её ногти почти вонзились в ладони.

— Меня зовут Линь… — начала она. — Мой дом в области Линчжоу. Мы с моими родителями, дядей, братьями и сёстрами, а также с няньками и служанками направлялись на юг, чтобы навестить родственников. Но по дороге на нас напали бандиты…

Вместе с ней их было двадцать пять человек.

— Столько женщин и детей, и всего один мужчина-охранник? — Чжай Лэ нахмурился. — В наше время это очень опасно. Мало ли кто мог напасть. Неужели они не боялись, что с ними что-нибудь случится?

Девочка закусила губу и опустила глаза, её щёки покраснели.

«Кто бы мог подумать, что стражники, которые служили нашей семье много лет, окажутся предателями? А главарь стражи был так предан моему отцу, однажды он даже спас ему жизнь», — подумала она.

— … Я играла с сёстрами в прятки и спряталась в сундуке, — продолжала она. — Так я и спаслась.

Она часто играла с сёстрами в прятки и пряталась в сундуке. Родители, опасаясь, что ей нечем будет дышать, проделали в нём несколько отверстий. Когда она очнулась, то удивилась, что её до сих пор не нашли.

Она выглянула наружу через отверстие и увидела, как стражники нападают на её родных. Женщины и дети были беззащитны, даже её дядя, раненный, ничего не смог сделать. Их всех убили.

Она могла только закрыть рот руками, чтобы не закричать.

Она знала, что её всё равно найдут.

И отчаяние охватило её.

Но судьба распорядилась иначе.

— Их всех убили… — прошептала она, вытирая слёзы. — Я осталась одна…

Она шмыгнула носом, пытаясь унять слёзы, но они хлынули с новой силой, как жемчужины из разорванного ожерелья.

Шэнь Тан на мгновение задумалась.

— У тебя есть ещё родственники, к которым ты могла бы поехать? — спросила она. — Желательно, чтобы они жили неподалёку…

Девочка покачала головой. Она растерянно смотрела по сторонам, не зная, что делать. Все, на кого она могла положиться, были мертвы.

— Бедняжка, — вздохнул Чжай Лэ. — Может, возьмём её с собой?

Шэнь Тан уже хотела было ударить его мечом.

— Кого взять? — спросила она. — Она же ещё ребёнок!

— … ??? — Чжай Лэ непонимающе уставился на неё.

Потом он отскочил в сторону и воскликнул:

— Я имел в виду, давай возьмём её к себе служанкой! Хоть какая-то крыша над головой будет. А там, глядишь, и родственники найдутся. Или сама на юг отправится, когда всё утихнет. Ты что, подумала…

— … — Шэнь Тан закрыла лицо руками.

Ладно, это она сама виновата, что подумала о чём-то неприличном.

Она прокашлялась, чтобы скрыть смущение.

— Ты слышала, что я сказала? — обратилась она к девочке. — Поедешь ко мне? А когда всё уляжется, мы поищем твоих родственников или ты сможешь поехать на юг. Ты ещё слишком мала, чтобы выживать в одиночку.

Девочка задумалась.

Наконец, она кивнула, и по её щекам снова покатились слёзы.

— Спасибо вам, — прошептала она.

Она хотела что-то добавить, но не решалась.

Шэнь Тан догадалась, о чём она хочет попросить.

— Завтра, — сказала она. — Ночью искать опасно. Будем надеяться, что дикие звери не успеют растащить тела. Или хотя бы кости останутся целы.

В те времена дети восьми-девяти лет уже считались взрослыми. Девочка, потерявшая всю свою семью, хотела предать их тела земле.

— Спасибо вам, — повторила она, низко кланяясь.

— Меня зовут Аньнань, — добавила она.

— У тебя нет официального имени? — спросила Шэнь Тан.

Девочка промолчала.

— Хочешь, я дам тебе имя? — предложила Шэнь Тан. — Тебя неудобно всё время звать детским именем. Раз уж твоя фамилия Линь, то пусть твоим именем будет Фэн. Линь Фэн.

— Линь Фэн? — Чжай Лэ наморщил лоб. — Слишком уж мужественное имя для девочки.

Шэнь Тан закатила глаза.

— А ты знаешь, что такое «ветерок в роще»?

http://tl.rulate.ru/book/109723/4197801

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку