Том 1. 086. Где твои сокровища? (Часть 2)
Шэнь Тан одной рукой держала бандита за шею, вытащила его из пивной и, как мусор, швырнула в кучу остальных.
— Хорошо!
— Великий герой!
— Герои, вы молодцы!
Как только слова прозвучали.
Толпа зрителей разразилась громовыми аплодисментами.
Чжай Лэ, похоже, привык к такому вниманию, его смеющиеся глаза, похожие на персиковые цветы, чуть ли не переполнялись гордостью и самодовольством. Он поклонился аплодирующей толпе, улыбаясь, сказал:
— Дорогие земляки, вы преувеличиваете, спасибо вам, спасибо. Совершать благородные поступки — это наш долг….
Глядя на черноодетого юношу, который, как павлин, распустил свой хвост, Шэнь Тан уставилась на его ягодицы, которые были обтянуты юбкой, три секунды.
В конце концов, она поддалась желанию и пнула.
Чжай Лэ не из робкого десятка, словно у него за спиной были глаза, он ловко увернулся, прикрывая руками свою почти пострадавшую задницу, испуганно воскликнул:
— Шэнь-сюн, зачем ты нападаешь на меня сзади?
Шэнь Тан с сожалением убрала ногу.
Холодно сказала:
— Мы еще не закончили главное дело.
Чжай Лэ немного запоздал с пониманием, что такое «главное дело», и невольно сказал:
— Я видел таких вымогателей, как они, много раз. Они, конечно, мелкие злодеи, но сказать, что они совершают большие злодеяния, нельзя. Они тоже боятся проливать кровь….
Виновны, но не смертельно.
Шэнь Тан фыркнула и спросила:
— Ты их допрашивал?
Чжай Лэ ответил:
— Нет, но….
— Ты не допрашивал, а судишь по своему опыту? Это же бред! Замолчи!
Чжай Лэ заткнули рот, он вынужден был молчать.
Шэнь Тан поставила ногу на плечо главаря бандитов, одной рукой держала меч, приставив его к его лбу, и угрожала:
— Говори правду, иначе убью!
Чжай Лэ не выдержал:
— Шэнь-сюн, благородный поступок….
Шэнь Тан приподняла веки и холодно посмотрела на Чжай Лэ.
— Говори по-человечески!
— Благородный поступок не подразумевает пытки.
Шэнь Тан молчала, и ее взгляд выражал полное презрение.
Их диалог, наоборот, укрепил мнение бандитов о том, что эти двое — просто молодые люди, которые, как в народных книгах, возомнили себя рыцарями, борцами за справедливость, которые бьют слабых, ищут острых ощущений и самоутверждения.
Это то, чего бандиты боялись меньше всего.
Потому что это бумажный тигр, который не способен на серьезные дела.
Шэнь Тан выругалась:
— Бред! Я буду пытать!
Чжай Лэ: «…»
Глядя на Шэнь-сюна, который вел себя как-то знакомо, и ощущая сильный аромат вина, исходящий от него, Чжай Лэ в голове застучали барабаны, как во время ливня:
— Неужели Шэнь-сюн тайком пил?
Он дрожащим голосом спросил:
— Шэнь-сюн, ты пьян?
— Нет, я могу выпить тысячу чашек.
Чжай Лэ: «…»
Вот так штука, вероятность 90%, что он пьян.
Но он совершенно не помнил, когда Шэнь-сюн пил, ведь они с самого момента, как разбили прилавок, были вместе.
Вспомнив, как Шэнь-сюн был особенно возбужден и энергичен в ту ночь, Чжай Лэ тоже забеспокоился, он боялся, что Шэнь-сюн вдруг начнет буянить, и он не сможет его остановить. Он придумал план:
— Шэнь-сюн, ты не пойдешь искать украденные сокровища?
Он вспомнил, что в прошлый раз, когда Шэнь-сюн был пьян, он принял Гуншу У за вора, который украл сокровища, и преследовал его до самого города.
Если это сработает…
Гуншу У, наверное, сможет выдержать?
Наверное…
Но Шэнь Тан не стал действовать по плану.
Она сказала:
— Я уже поймала вора!
У Чжай Лэ дернулся уголок рта:
— А где сокровища?
Шэнь Тан стиснула зубы, вспомнив что-то неприятное:
— Вор подлый, не хочет отдавать сокровища, но ничего страшного. Вор в моих руках, сокровища рано или поздно вернутся к хозяину!
Чжай Лэ: «…»
Пьяный Шэнь-сюн действительно не такой, как все.
Шэнь Тан пнула ногой бандита, который пытался сбежать, и он отлетел, так что какое-то время не мог встать. Меч снова был у горла главаря бандитов:
— Говори правду!
Он упрямо молчал.
Шэнь Тан решила дать ему понять.
Она встала ногой на его колено, слегка надавила, лицо бандита исказилось от боли, он не выдержал и закричал.
Шэнь Тан убрала ногу, бандит катался по полу, держась за ногу.
У остальных бандитов побледнели лица.
Шэнь Тан сказала:
— Я и так собиралась переломать вам ноги, раз вы не хотите говорить, то я буду следовать плану….
Она снова собралась ломать ему ногу.
— Нельзя, нельзя, не трогайте его!
Из толпы зрителей раздался голос.
Шэнь Тан опустила взгляд:
— У него особый статус?
Как только она спросила, часть зрителей резко поменялась в лице.
Некоторые хотели что-то сказать, но не решались, некоторые испуганно ушли.
Из толпы вышел старик с седыми волосами.
Он сказал:
— Его прозвище «Змеиная Голова», у него есть старший брат, который ушел в горы и стал разбойником, он — вторая по значимости фигура в банде, его нельзя трогать!
Старик тоже был уличным торговцем, он зарабатывал на жизнь плетением соломенных сандалий, он боялся, что эти двое молодых людей из-за своей благородной глупости попадут в беду, поэтому он выступил.
Шэнь Тан приподняла бровь:
— Ого, у него есть связи. Старик, не бойся, эти бандиты, кроме того, о чем я уже сказала, не совершали других злодеяний?
Старик рассердился:
— Ты что, не хочешь слушать?
— Не бойся, старик, я не такой, как некоторые рыцари, которые бьют и бросают. Если эти бандиты совершили злодеяния, я отправлю их к Яме. А если этот разбойник — их покровитель, то я пойду и его выпорю, я предоставляю гарантию послепродажного обслуживания, которое является лучшим в отрасли, я гарантирую, что у вас не будет никаких проблем.
Чжай Лэ: «…»
Он почувствовал, что его оскорбили, причислив к «некоторым».
Старик увидел, что Шэнь Тан упряма, и бросила такие громкие слова, он понял, что этот молодой человек попадет в беду, и он не сможет его остановить, поэтому только вздохнул с сожалением и рассказал кое-что. Он надеялся, что Шэнь Тан и Чжай Лэ, услышав это, отступят и сбегут из округ Сыбао ночью.
Оказывается, «Змеиная Голова», опираясь на своего брата, который был разбойником, тоже собрал в округ Сыбао банду, они грабили торговцев по всему городу и сколотили состояние. Об этом сообщили в графство, и графство сначала отправило людей арестовать «Змеиную Голову», но он просидел в тюрьме всего два дня, и его отпустили, говорят, что его покровитель щедро подмазал всех, от мала до велика. После этого торговцы, которые сообщали о нем, то ли теряли дом, то ли погибали.
— Змеиная Голова — занимался в основном сбором «налога за торговлю», но у него были и другие «подработки», например, он заставлял девушек заниматься проституцией, торговал людьми, давал деньги в долг под проценты, а когда должники не могли платить, он избивал их до смерти…
Торговцы были в гневе, но боялись.
Они смиренно платили «налог за торговлю» и молчали.
Шэнь Тан с усмешкой посмотрела на Чжай Лэ.
— Никаких злодеяний?
Чжай Лэ:
— …есть.
— Не проливали кровь?
Чжай Лэ:
— …проливали.
Судя по всему, эта банда разбойников не промах.
— Опыт — это плохо, Чжай Сяофан.
Чжай Лэ покраснел от смущения, он неуклюже сменил тему:
— Шэнь-сюн, сейчас самое время разобраться с ними? Эти негодяи такие ужасные, их нужно убить, всех до единого!
Шэнь Тан:
— Да, оттащи их в лесок за городом!
— Эта банда разбойников тоже не из приятных.
Шэнь Тан кивнула:
— Да, мы ее разгромим!
Она связала всех бандитов веревкой, собираясь увезти их за город, чтобы разобраться с ними, Чжай Лэ, увидев это, испуганно воскликнул:
— Н-нет, Шэнь-сюн, мы не пойдем к Ци-сяньшэну? В крайнем случае, я пойду к моему старшему брату… Мы вдвоем?
Он чувствовал, что это неправильно.
Хотя Шэнь-сюн тоже Вэньсинь-Вэньши.
Но Шэнь-сюн «он» не подходит!
http://tl.rulate.ru/book/109723/4197394
Готово:
Использование: