Читать Step Down, Let Me Come! / Встань и позволь мне прийти: Том 1. Глава 9: Думая о сливах, утолять жажду :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Step Down, Let Me Come! / Встань и позволь мне прийти: Том 1. Глава 9: Думая о сливах, утолять жажду

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Неловкое молчание повисло в воздухе.

— Воины накапливают ци в своем теле, а ученые управляют ею извне, — ответил наконец Ци Шань.

Шэнь Тан очень хотелось сделать вид, что она все поняла, чтобы ее не сочли глупой, но…

— Я… не совсем поняла. Ты не мог бы объяснить поподробнее?

Ци Шань и не надеялся, что Шэнь Тан поймет все с первого раза.

Этот юноша, должно быть, и правда вырос где-то в глуши, раз не понимает таких простых вещей.

Он решил объяснить все более доступным языком.

— Боевой дух — это, прежде всего, сила. Воин — тот, кто сражается. Большинство Слов Силы, используемых воинами, направлены на то, чтобы сделать их тела сильными и выносливыми, чтобы они могли сражаться с сотнями врагов в одиночку.

Шэнь Тан задумчиво кивнула.

— То есть, большинство Слов Силы воздействует на самих воинов? А есть и такие, которые действуют иначе?

— Да, например, Слово Силы «Один зовет — сто откликаются». Если его использует правитель или стратег, то оно может поднять боевой дух сотни солдат. А если его использует военачальник, то он сможет отправить в бой сотню закованных в броню всадников, которые будут сражаться как единое целое. И чем сильнее вера солдат в своего командира, тем сильнее будет их боевой дух, и ничто не сможет их остановить.

Ци Шань уже начал понимать ход мыслей Шэнь Тан и отвечал на ее вопросы прежде, чем она успевала их задать.

— Некоторые Слова Силы могут использовать как ученые, так и воины.

Эффект от одного и того же Слова Силы мог быть разным в зависимости от того, кто его использовал, от уровня его мастерства и от того, как он понимал его смысл.

Шэнь Тан: «…»

— Литературный дар отличается от боевого духа, — продолжил Ци Шань. — Главное в нем — это умение планировать и просчитывать ситуацию наперед. Слова Силы, используемые учеными, позволяют им контролировать ситуацию и направлять ее в нужное русло. Боевой дух имеет двадцать рангов, и чем выше ранг, тем сильнее воин. Люди думают, что то же самое касается и литературного дара, но это не так. В нем главное — это то, что у тебя в голове, — Ци Шань постучал себя пальцем по лбу.

Даже обладая даром второго ранга, не стоит связываться с тем, кто, на первый взгляд, обладает ничтожным даром девятого ранга. Вдруг за его спиной стоит кто-то посильнее?

Шэнь Тан задумалась.

Казалось, она поняла, но в то же время не была в этом уверена.

— То есть, воины дерутся сами, а если им нужна помощь, то они зовут своих друзей? А ученые предпочитают оставаться в тени и нанимают кого-нибудь сделать за них всю грязную работу? Первые хвастаются мускулами, а вторые — умом?

Воины — это танки, а ученые — саппорты?

Ци Шань промолчал.

Он не знал, что такое «хвастаются», но догадался по контексту.

— Можно сказать и так, — ответил он бесстрастно.

Шэнь Тан еще немного подумала и спросила:

— …Но разве это не пассивная позиция?

— Пассивная?

— Сколько бы у тебя ни было ума, против грубой силы он бессилен.

Ученые были всего лишь тактиками, их задача — планировать и координировать действия других.

Но что будет, если их схватят? Они же беззащитны!

— А разве нельзя развить и боевой дух, и литературный дар? Почему нужно выбирать что-то одно?

Шэнь Тан хотела всего и сразу!

— Бывали случаи, когда людям удавалось развить и то, и другое, но… — начал Ци Шань.

— Но что?

— …но такие люди либо умирали в раннем возрасте, либо сходили с ума, либо их способности оказывались ничем не примечательны, — ответил Ци Шань, помешивая угли в костре.

Шэнь Тан: «…»

Похоже, стать мастером и боевых искусств, и магии ей не суждено.

Она с тоской посмотрела на свиток.

Она знала все иероглифы, написанные в нем, и могла наизусть повторить все комментарии Ци Шаня, но как применить эти знания на практике, она не понимала. Ее учитель, этот «начинающий НИП», изъяснялся туманными фразами, словно какой-нибудь гуру эзотерики.

Бесплатный сыр бывает только в мышеловке.

Время шло, и желудок Шэнь Тан снова дал о себе знать.

Она погладила живот и посмотрела на фразу «Думая о сливах, утолять жажду», написанную в свитке. Ей тут же представились сочные зеленые сливы.

— Ты же говорил, что Слова Силы творят чудеса… Неужели я прошу слишком многого, если хочу, чтобы ты с помощью «Думая о сливах, утолять жажду» создал для меня несколько слив?

Если получится много, то можно будет сделать запасы.

— Конечно, много, — усмехнулся Ци Шань, услышав ее слова. — Слова Силы и правда удивительны, но еду они создавать не умеют. Иначе в мире не было бы столько голодающих. — Он замолчал, глядя на огонь, и тихо добавил: — Пару месяцев назад, путешествуя по стране, я своими глазами видел…

Он не договорил, резко оборвав фразу.

Шэнь Тан не нужно было объяснять, что он хотел сказать.

Она и сама могла представить себе эти ужасные картины.

— Почему? — недоуменно спросила Шэнь Тан. — Слова Силы могут создавать оружие, доспехи и даже лошадей, они могут сделать обычного человека непобедимым воином… Неужели они не могут создать несколько слив? В чем разница? А может быть, есть Слова Силы, которые помогают выращивать урожай?

Даже если с помощью Слов Силы нельзя создать еду из ничего, то, по крайней мере, можно ускорить рост растений.

Если бы это было возможно…

Она могла бы продавать сливы и заработать немного денег.

Попасть в другой мир без гроша в кармане и к тому же стать беглым преступником… Как же ей, простой художнице, нелегко в этом мире!

А если и этот путь окажется для нее закрыт, то ей придется вернуться к своему старому ремеслу и зарабатывать на жизнь рисованием.

Ци Шань не стал отвечать на ее вопрос.

— На первый вопрос я ответить не могу, — сказал он. — А что касается последнего… То ты сам все поймешь, когда станешь старше.

В этом жестоком и беспокойном мире никому не нужны были мирные земледельцы.

Тех, кто пытался изменить мир к лучшему, ждала незавидная участь.

У этого юноши были хорошие идеи, но до него их пытались реализовать многие. И все они потерпели неудачу.

Вспомнив об этом, Ци Шань нахмурился и закрыл глаза, но шум костра и тихий голос Шэнь Тан, повторявший «Думая о сливах, утолять жажду», не давали ему уснуть.

Прошло около получаса, а Шэнь Тан все еще пытался освоить это Слово Силы.

— Чтобы овладеть Словом Силы, нужен талант, — сказал Ци Шань, не открывая глаз. — Не трать время на то, что у тебя не получается. Лучше попробуй что-нибудь другое. Но и не пытайся выучить все и сразу. Выбери несколько фраз и оттачивай свое мастерство.

— Хорошо, я понял, — ответил Шэнь Тан.

Затем послышался хруст, и Ци Шань понял, что Шэнь Тан что-то ест.

— ???

Вторая половина вяленого мяса и бурдюк с водой лежали рядом с ним. Откуда же у Шэнь Тан еда?

В воздухе витал аромат сливы.

Ци Шань: «!!!»

Он резко открыл глаза и посмотрел на Шэнь Тан.

Тот сидел, скрестив ноги, а перед ним лежала кучка круглых зеленых слив, таких сочных и аппетитных. Шэнь Тан ел их одну за другой, и, хотя его лицо кривилось от кислоты, он продолжал отправлять их в рот, не в силах остановиться.

— Откуда… Откуда у тебя эти сливы? — пробормотал Ци Шань, не веря своим глазам.

— Сливы? А, это я с помощью «Думая о сливах, утолять жажду» создал. Я долго пытался, но у меня ничего не получалось. А потом вдруг раз… и вот, — Шэнь Тан протянул руку, и на его ладони появилась зеленая слива. — Видишь?

— Думая о сливах, утолять жажду!

http://tl.rulate.ru/book/109723/4096001

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку