Читать Harry Potter : In The Magical World As An Extra / Гарри Поттер : В Волшебном Мире В Качестве Дополнения: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Harry Potter : In The Magical World As An Extra / Гарри Поттер : В Волшебном Мире В Качестве Дополнения: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Это было очень интересно. В книгах и фильмах система телег не описывается. Это было умопомрачительно и захватывающе, и я не стыжусь признаться, что пару раз вскрикнул, когда чуть не выпал из телеги, спускаясь по очень крутому склону, который не заметил.

Пошатываясь, я вылез из повозки, когда мы остановились. После этого опыта я немного неуверенно держалась на ногах. Возможно, мне понадобятся еще поездки, чтобы привыкнуть к езде. Железный Коготь лишь ухмылялся, наблюдая за моим неуверенным шагом к двери.

— Ну и поездочка, — заметила я, опираясь на стену рядом с дверью в хранилище.

Железный Коготь усмехнулся:

— Действительно. Многие молодые волшебники говорят так в первый раз. Теперь к делу. Пожалуйста, положите правую руку на дверь хранилища, Наследник Блэк. Магия на ней признает в вас наследника Блэка и позволит войти.

Я кивнула, выпрямившись. Немного подготовившись, я положила правую руку на дверь, как велел мне Железный Коготь. Под кончиками пальцев возник слабый гул, он не напоминал тот, что я испытала, надев кольцо наследника; он был гораздо менее сильным. Через несколько секунд он исчез, и я услышала громкие щелчки, издаваемые механизмами двери. Затем она начала открываться, и я не смогла сдержать шока, заглянув внутрь.

Сказать, что хранилище было огромным, значит, не сказать ничего. Высота внутреннего потолка составляла не менее двух этажей, а после входного коридора длилось еще не меньше ста метров. Сзади виднелись полки, заставленные гробами и книгами, а по бокам стояли другие полки, на каждой из которых были многочисленные предметы. Одну часть стены занимали сундуки, сложенные в стопки из различных тканей. В центре комнаты возвышалась огромная куча золотых галеонов, тянувшаяся не менее шестидесяти метров и почти касающаяся потолка — так много было всего.

Железный Коготь слегка склонил голову:

— Я буду ждать твоего возвращения здесь, зови, если понадоблюсь.

Я кивнула в ответ и двинулась вперед по небольшому входному коридору, войдя в главное хранилище. Позволяя взгляду блуждать по пространству, я не знала, с чего начать, как вдруг подпрыгнула, когда мужской голос произнес:

— Кто ты и что ты здесь делаешь?

Я обернулась к источнику голоса, и мои глаза расширились, остановившись на нем. Вдоль задней стены хранилища висело множество картин, которые я не заметила из прихожей, а голос доносился с предпоследней из них. На портрете был изображен мужчина с длинными черными волосами и пронзительными серыми глазами, одетый в богатые черные одежды. Его взгляд был тяжелым и требовательным.

Я взглянула на золотую табличку и прочитала: «Орион Блэк». Поняв, кто это, я осознала, что он отец Сириуса и Регулуса, мой дед.

— Я больше не буду спрашивать, мальчик, кто ты такой? И что ты здесь делаешь? — жестко произнес Орион, глядя на меня.

Я слегка выпрямился и расправила плечи, полностью повернувшись к портрету.

— Меня зовут Магнус Рорк Блэк, и я новоиспеченный наследник древнейшего и благороднейшего дома Блэков.

Глаза Ориона распахнулись от удивления. Он, казалось, еще больше вникал в мою внешность.

— Как это возможно? — проговорил он, немного смягчив тон. — Единственный способ стать наследником Блэков в твоем возрасте — это родиться в семье. Кто твой отец, мальчик?

Я не дрогнула ни в ответ на его вопрос, ни на свои слова.

— Я первенец твоего второго сына, Регулуса Арктура Блэка, потерянного сына Дома Блэков, который теперь нашелся.

Я моргнула, внутренне удивляясь, почему произнесла это. Казалось, что что-то подсказывало мне, что это были правильные слова. Глаза Ориона определенно расширились. Он выглядел так, будто его ударили. Затем его взгляд упал на мою руку и кольцо наследника, и он, казалось, выдохнул.

— Понимаю, я считал, что дом практически потерян, когда мне сообщили о смерти моего сына… вашего отца. Рад видеть, что кровь Блэков все еще течет в тебе.

Он кивнул:

— Вам здесь будут рады, Наследник Блэк. К сожалению, ваш отец так и не успел сделать свой портрет. Вы не сможете поговорить с ним, но я и моя жена Вальбурга поможем вам во всем, что вам нужно. Если у вас возникнут вопросы, не стесняйтесь, задавайте их нам.

Я кивнула:

— Спасибо, дедушка, я так и сделаю. Но боюсь, что мне придётся обращаться с вопросами довольно часто, ведь я вырос вне мира волшебников. До недавнего времени я находился в приюте и лишь полчаса назад узнал, что у меня вообще есть семья. Все это ново для меня.

Орион кивнул в ответ:

— Понимаю. Да, тебе еще многому предстоит научиться. Но, по крайней мере, у тебя, похоже, есть стойкость, а это хорошо. Она тебе понадобится, если ты захочешь стать следующим лордом Блэком. Знаниям можно научиться, но чтобы стать лордом, нужна определенная стойкость и сила. Я думаю, что ты справишься. Если подождешь немного, я приведу твою бабушку с ее портрета в поместье Блэков; она захочет поговорить с тобой, раз уж ты нашелся.

```

http://tl.rulate.ru/book/109262/4814725

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку